Барбара Картленд - На крыльях любви
Аманда стояла и дрожащими губами молила Бога, чтобы Питер остался жив. Когда обряд венчания был внезапно прерван, ее сердце забилось от радости. Он все-таки пришел и спас ее!
Вокруг слышались возбужденные голоса. Кто-то произнес:
— Ревенскар отлично владеет шпагой. Только на моей памяти он заколол двоих.
— Боже, спаси его! — прошептала Аманда, не отрывая взгляда от Питера, чье положение было не из легких. Но он обладал одним несомненным преимуществом — молодостью. Пока же Питер отступал, экономя силы и стараясь взять противника измором.
Но вот внезапно он ринулся в атаку и вытеснил лорда Ревенскара из комнаты на лестничную площадку. Тот дрался с остервенением, но перевес был все-таки на стороне Питера.
Гости, сгрудившись, выскочили вслед за принцем на лестницу и, затаив дыхание, следили за поединком. При свете канделябров драгоценности дам, ордена и медали кавалеров ослепительно блестели. Все напряженно ждали, кто же выйдет победителем.
Неожиданно Питер сделал резкий выпад. Лорд Ревенскар попытался парировать удар, но не успел. Шпага проткнула ему плечо. Он покачнулся, пытаясь удержать равновесие, но, поскользнувшись на верхней ступеньке, кубарем покатился вниз. И наконец, распластавшись, остался неподвижно лежать у самого основания лестницы.
Питер смотрел на него сверху. Клинок его шпаги был обагрен кровью. Какой-то человек бегом спустился вниз и склонился над лордом Ревенскаром. Это был личный врач принца. Он осмотрел лежащего на полу и констатировал:
— Сломал себе шею.
Питер повернулся к принцу:
— Такая участь ждет всех предателей, ваше высочество.
Принц нетерпеливо замахал руками:
— Уберите его, уберите! Иди за мной, Сент-Жюст.
Он повернулся и направился обратно в гостиную. Аманда все так же стояла перед алтарем. Она не решилась выйти из комнаты вместе со всеми — и только молча молилась за Питера.
И теперь, увидев его рядом с принцем, Аманда радостно вскрикнула, прижав руки к груди. Глаза ее сияли. Питер взглянул на нее и улыбнулся.
Принц встал между ними и, торжественно вскинув руки — он обожал театральные эффекты, — сказал:
— Дамы и господа! Мы должны поблагодарить маркиза Сент-Жюста за то, что он раскрыл подлый заговор, направленный против нашей страны, и обезвредил предателя, скрывавшегося в наших рядах. Мы также должны просить маркиза простить, что поверили в клевету, которую возвел на него вышеназванный предатель. Мы не только извиняемся перед тобой, маркиз, но и просим предать забвению время, проведенное в ссылке, и вернуться в ряды придворных, чтобы, как и раньше, они могли наслаждаться дружбой с тобой.
Питер поклонился:
— Благодарю ваше высочество за теплые слова.
— Более того, — продолжал принц, — согласно закону все имущество предателя подлежит конфискации. Однако, если маркиз, на чью собственность на время ссылки был наложен арест, вступит во владение имуществом лорда Ревенскара, это будет только справедливо. Прошу вас, лорд-канцлер, проследить, чтобы передача осуществилась как можно быстрее.
Лорд-канцлер поклонился:
— Будет исполнено, ваше высочество.
— А теперь, когда наконец все встало на свои места, можем ли мы быть уверены, Сент-Жюст, что ты простишь нас за все?
— Даю вашему высочеству слово чести, — ответил Питер. — Моя шпага и моя жизнь всегда в вашем распоряжении. Я и впредь буду служить на благо Англии — страны, ставшей мне второй родиной.
— Вот и прекрасно! — улыбнулся принц и протянул Питеру руку.
— Хотел бы только попросить ваше высочество об одном одолжении.
— Ну конечно, — быстро сказал принц, — ты имеешь на то полное право.
— Давайте закончим церемонию венчания. А место жениха займу я.
— Что-что? — удивился принц, бросив быстрый взгляд на Аманду.
— Мисс Берк и я любим друг друга, — пояснил Питер.
— Ах вот оно что! В таком случае, если его преосвященство даст на то согласие, с моей стороны не будет никаких возражений, — произнес принц. — Да и если роскошный свадебный обед пропадет, будет очень жаль.
— Если мисс Берк согласна, — сказал архиепископ, — я буду только рад обвенчать ее с Пьером Сент-Жюстом, сыном моего старого друга, принявшего смерть на гильотине. Как известно вашему высочеству, Пьер с самого детства живет в Англии — ему удалось скрыться от простолюдинов, узурпировавших власть. Он исповедует протестантскую религию — родители были выходцами из Нормандии, — и если Пьер считает наградой священные брачные узы, то он заслужил этой награды.
— Тогда, ваше преосвященство, дело за вами, — добродушно сказал принц.
Питер подошел к Аманде и подал ей руку. В этот момент все казалось настолько чудесным, что слова были не нужны. Аманда почувствовала, как сильные пальцы сжали ей руку, и сияющими, будто звездочки, глазами она посмотрела на Питера. Он ответил ей нежным и любящим взглядом.
Позже Аманда задаст ему множество вопросов: почему он не сказал ей, кто он такой; почему не поделился своими подозрениями, что лорд Ревенскар предатель; почему безропотно позволил сослать себя, не пытаясь оправдаться.
Но сейчас для нее важно было только одно — Питер жив, а она свободна. Аманда почувствовала, что любовь разгорается внутри жарким огнем. При одной мысли, что скоро станет его женой и будет принадлежать ему всегда, Аманду охватил восторг.
— Я люблю тебя, Аманда.
Слова эти прозвучали только для нее одной.
— Я тоже тебя люблю.
Губы чуть шевельнулись, но Питер все понял. Он взял ее за руку и повел к алтарю.
— Прошу вас, ваше преосвященство, обвенчайте нас, — попросил он.
Аманде показалось, что комната наполнилась ангельским пением.
1
Кадастровая книга — земельная опись Англии, произведенная Вильгельмом Завоевателем в 1086 г. (Здесь и далее примеч. пер.)
2
Персефона — в древнегреческой мифологии — богиня земного плодородия, владычица подземного мира, дочь Деметры и Зевса.
3
Андре Шарль Буль (1642–1732) — французский мастер художественной мебели. Украшал строгую по формам мебель сложным мозаичным узором из бронзы, черепахи и т. д.
4
Бог мой! (фр.)