Мэнди Коллинз - Приглашение на танец
Пока Сесили пыталась дотянуться до ключа, Лукас повторял в уме спряжения латинских глаголов, изо всех сил сдерживаясь, чтобы не наброситься на нее. Его светлость чувствовал себя как голодающий при виде сочного ростбифа. Лукас не мог припомнить случая, когда с такой же силой желал женщину, как эту своенравную Амазонку, обладающую удивительной способностью ввязываться в опасные истории. Это было настолько непохоже на Лукаса, что у него даже мелькнула мысль, уж не развилась ли у него мозговая лихорадка.
Но в глубине души герцог понимал, что единственная настоящая причина этого умопомрачения не имеет отношения ни к каким воспалениям, а объясняется его растущей привязанностью к молодой особе, которая сейчас лежит перед ним на полу, словно рождественское лакомство. Это было захватывающе, но одновременно пугало до чертиков.
— Милорд! Мило-орд? — В мысли Лукаса ворвался мелодичный и настойчивый звук ее голоса. — Мне нужна ваша помощь!
— Конечно, мисс Херстон, — небрежно отозвался его светлость с таким видом, будто все это время был полон внимания. — Что такое?
Сесили повернула голову, насколько это было возможно, и посмотрела на него краем глаза.
— Мне нужно, чтобы вы немного повернули меня так, чтобы я могла просунуть руку дальше. Я почти схватила ключ: думаю, мне вполне удастся пододвинуть его к себе, но для этого мне нужно еще чуть-чуть продвинуть пальцы.
Лукас не ответил сразу, и Сесили, истолковав его молчание по-своему, быстро проговорила:
— Ладно, не надо, я сама справлюсь. Мне просто не хотелось менять положение и убирать руку, чтобы не потерять ключ. Но я…
— Не надо, — перебил Лукас и положил руку ей на поясницу. — Не вставайте. Я вам помогу. Я просто прикидывал, как… как удачнее всего вас… гм, как лучше это сделать.
Он провел пальцем под воротником, который вдруг стал слишком тесным, сделал глубокий вдох, пытаясь сосредоточиться на практических вопросах.
Лукас встал на колени и мысленно застонал, осознав, что самый эффективный способ продвинуть пальцы Сесили — это встать на колени, по сути, оседлав ноги мисс Херстон, взять ее за бедра, приподнять и положить параллельно двери.
«Как, черт побери… нет, тысяча чертей побери, меня угораздило оказаться в такой нелепой ситуации?»
Стиснув зубы, его светлость посмотрел на Сесили и с трудом выдавил:
— Так… мне придется немного над вами наклониться.
Лукас почти до боли закусил губу. В действительности ему предстояло сделать нечто большее, чем просто наклониться. Но провалиться ему на этом месте, если он скажет незамужней леди, что собирается накрыть ее своим телом. А ведь именно это он и должен будет сделать. Накрыть, но не… о Боже всемогущий!
Лукас поднял левую ногу, поставил на колено снаружи от правого колена Сесили. Покончить бы с этим быстрее! Он наклонился вперед, взял ее за бедра и, не обращая внимания на то, что Сесили ахнула от его прикосновения, приподнял ее и, одновременно подвинувшись на коленях к двери, передвинул в том же направлении и девушку.
— Ну вот. — Лукас поспешно вскочил на ноги, стремясь поскорее выйти из весьма рискованной ситуации. — Так должно получиться.
Сесили прочистила горло. У нее были большие сомнения, сможет ли она издать какой-то членораздельный звук, даже если бы захотела что-то сказать. Когда она почувствовала, как Уинтерсон наклонился над ней, ощутила тепло его тела, то поймала себя на инстинктивном стремлении приподнять бедра, чтобы они соприкоснулись с его бедрами. Сесили попыталась представить себе такую картину — его светлость, отбросив приличия, опустил руку и, низко наклонившись над ней, стал ласкать ее грудь.
Усилием воли Сесили заставила себя не думать об этом и переключить внимание на предстоящую задачу.
— Спасибо. Полагаю, так будет лучше.
Она надеялась, что ее голос прозвучал нормально. Снова сунув руку под дверь, она стала шарить по полу в поисках ключа. Всего мгновение назад он был там! Наконец она сказала:
— Я очень извиняюсь, ваша светлость, но не могли бы вы посветить под дверь? Я почему-то не могу нащупать ключ.
— Перестаньте называть меня «ваша светлость»! — раздраженно пробурчал Уинтерсон. — И как по-вашему, я могу посветить под дверь, чтобы при этом не поджечь ковер?
— Ну хорошо, Лукас. — Сесили заговорила в тон ему. — Может быть, опустите сюда свечу? Просто загородите пламя рукой, чтобы оно не коснулось ковра. Это не такая уж сложная задача.
— Мисс Херстон, — начал герцог елейным голосом, — задачу я прекрасно понял. Но для этого мне придется лечь на пол рядом с вами. Вас это не смущает?
— Зовите меня Сесили. И сделайте, что я прошу. Чем скорее я найду ключ, тем скорее мы сможем выйти из этой ужасной комнаты. Мне, наверное, придется мыть голову раза четыре, чтобы смыть с волос запах мумии.
Лукасу хотелось сказать, что она, как всегда, пахнет розами, но он решил не испытывать ее терпение.
— Ладно, я иду. Кто не спрятался, я не виноват.
Лукас снова встал на колени, потом оперся на руку и лег на живот, вытянув ноги. Повернув голову, он обнаружил, что лежит, почти уткнувшись лицом в волосы Сесили.
— Ну вот.
Он нарочно говорил прямо в ее волосы. От его дыхания несколько тонких выбившихся кудряшек на ее шее затрепетали. Он протянул руку поверх ее спины и наклонил свечу, тщательно следя за тем, чтобы пламя не коснулось ковра.
— Немного правее, — распорядилась девушка. Она принялась вглядываться в щель под дверью. — Есть, вижу ключ!
Лукас приподняв голову, оперся щекой на ладонь и стал смотреть, как она двигает рукой, пытаясь дотянуться до ключа.
— Я почти его достала. — Сесили прикусила губу. — Еще чуть-чуть…
Несмотря на то что близость Сесили и невозможность к ней прикоснуться причиняли ему почти физическую боль, Лукас улыбнулся. Девушка лежала с очень сосредоточенным выражением лица, и ему подумалось, что она сейчас еще красивее, чем когда бы то ни было.
— Есть! — воскликнула Сесили и вытащила руку из-под двери.
Лукас, нависавший над ней, стал подниматься, но сделал это недостаточно быстро. Вместо того чтобы встать и отойти на шаг назад, он опять оказался в сложном положении: когда она перевернулась на спину и стала садиться, то угодила прямо в кольцо его рук.
— Ох.
Дуновение воздуха от ее тихого возгласа коснулось его лица, словно паутинка. Сесили опустила взгляд на его губы, и ее глаза потемнели. Лукас, испытав мощный всплеск желания, мгновенно забыл про ключ. Он задул свечу и завладел ее ртом в жарком, неистовом поцелуе.
Когда Лукас поцеловал ее, свет померк. Во всяком случае, так показалось Сесили. Они уже целовались раньше, но в этот раз, возможно из-за темноты, в объятиях Лукаса чувствовалась какая-то особая энергия, которая одновременно и возбуждала и пугала Сесили. При всей ее хваленой независимости и неповиновению отцу во всем остальном про Сесили скорее можно было сказать, что она жила защищенной от внешнего мира. В последние две недели она впервые в жизни танцевала вальс и получила поцелуй, в котором была хотя бы какая-то страсть. И вот теперь она переживала первое в жизни соблазнение и не собиралась упускать ни единого момента этого волшебства.