Хизер Грэм - Непокорная и обольстительная
Наконец-то мы прибыли в лагерь, где меня тут же препроводили в палатку Джереми. Мне кажется, что я абсолютно готова к длительным переездам по равнине верхом на лошади, но, может быть, я переоцениваю свои возможности. Как бы то ни было, я уже сложила все свои дорогие наряды в сундук, переоделась в простенькое платье, к которому привыкла еще в те времена, когда возилась на поле с хлопком и помидорами, и постаралась успокоиться. Джереми еще не вернулся, но он попросил позаботиться обо мне Натаниеля, того самого чернокожего и очень интересного человека, с которым я познакомилась еще в Ричмонде. Он был, как всегда, очень добр ко мне и распорядился перенести все мои вещи в палатку Джереми. Она, кстати сказать, очень большая, да и все прочие вещи в ней очень большие, включая даже его кровать. Все это время Натаниель убеждал меня в том, что сейчас установилась прекрасная безветренная погода и почти нет зловредных насекомых. Кроме того, он принес мне бутылку прекрасного вина и установил лично для меня в углу палатки небольшой столик, который выглядит карликом по сравнению с огромным столом Джереми. Мне впервые показалось, что я на своем месте и справлюсь с любыми трудностями. Натаниель был так добр, что даже предложил наполнить огромный таз водой, чтобы я могла помыться, если, конечно, Джереми не вернется домой к ужину. Он находится в отъезде уже несколько дней и должен прибыть с минуты на минуту.
Лагерь на самом деле оказался весьма оживленным местом. Под командой Джереми находится довольно большой кавалерийский полк, состоящий из восьми рот, причем в каждой из них насчитывается от восемнадцати до двадцати пяти человек. Во главе каждой роты стоит капитан, опирающийся на помощь нескольких сержантов и капралов, а в непосредственном подчинении Джереми еще четыре лейтенанта, но их количество часто меняется в зависимости от сложности задач и особенностей военной службы. Наибольшие симпатии вызвал у меня майор Уиланд – единственный доктор в этом лагере. Кстати сказать, он уже наведался ко мне и сказал несколько подбадривающих слов, за что я ему весьма признательна. Селия тоже устроилась неплохо, да и миссис Брукс, полагаю, не осталась без внимания. Судя по всему, она просто сгорает от нетерпения дождаться командира отряда и выложить ему все свои претензии и упреки. Думаю, что это позабавит его. Я даже не исключаю того, что она может выехать из лагеря с целью скорейшего оповещения Джереми о моем неприличном поведении. Надеюсь, что к моменту его возвращения я буду в полном порядке. Впрочем, в этом нет никаких сомнений, так как красное вино действует на меня очень быстро. Я предстану перед ним в своем простеньком платье, с заколотыми волосами и невозмутимой улыбкой на лице. Думаю, что он не сможет пожаловаться на мое безобразное поведение.
На самом же деле в момент встречи она была с распущенными волосами и совсем без платья, о чем Джереми нисколько не жалел.
В то время как Криста только приближалась к лагерю, Джереми ломал голову над одной очень болезненной загадкой. Он выехал из лагеря с единственной целью отыскать один из отрядов, который направлялся в Форт-Юнион, но затерялся где-то в этих болотистых местах. Джереми неплохо знал район и чувствовал, где нужно искать пропавших людей. Великие равнины с давних времен привлекали к себе самые различные индейские племена, которые рвались сюда из-за обилия дичи, щедрых водных источников и богатых лугов. При этом одни племена были вполне мирными и доброжелательными, другие – помещены в резервации, а третьи все еще находились в состоянии войны с бледнолицыми.
Наконец-то Джереми наткнулся на место, где трагически закончился боевой путь отряда. Похоже, что здесь произошло самое что ни на есть жуткое сражение. Все солдаты окопались в одном огромном рве, края которого были наспех вымощены камнями. Вообще говоря, это был прекрасный способ защиты в условиях позиционной войны, но только не с индейцами. Конечно, у некоторых индейцев могли быть винтовки, но все-таки большая их часть по старинке была вооружена луками со стрелами.
Но как великолепно они владели ими!
Представшее, перед ним зрелище было не для слабонервных. Джереми обошел вокруг огромного окопа, заполненного трупами солдат, и живо представил себе картину вооруженной стычки. По всей вероятности, индейцы напали на отряд внезапно и сразу же окружили его, быстро перемещаясь на лошадях. Видимо, солдаты пытались отразить нападение, укрывшись за телами лошадей и группируясь в тесный круг. Конечно, сразу же началась беспорядочная стрельба по мелькающим перед глазами индейцам, но она вряд ли могла помочь им. Другими словами, все происходило так, как это было описано в учебниках по боевой подготовке и, вероятно, было единственным способом защитить себя при данных обстоятельствах. Не исключено, что к моменту развязки уже наступил вечер. Солдаты, выполняя приказ командира, стали спешно окапываться, используя для этого ножи, штыки и приклады винтовок. Вскоре индейцы, получившие, вероятно, солидное подкрепление, снова предприняли атаку, но, к удивлению своему, обнаружили, что бледнолицые уже успели врыться в землю. Первая же атака показала им, что они теряют слишком много людей.
Именно это обстоятельство натолкнуло их на мысль о необходимости применения совершенно иной тактики. Им нужно было найти место, с которого они могли бы безбоязненно обстреливать солдат стрелами, не подвергая себя слишком большой опасности. И они это, естественно, сделали, обозначив вражескую территорию копьями, украшенными яркими перьями. С этого момента они фактически превратили ров в братскую могилу, начав беспрерывный обстрел укрывшихся солдат. В стороне находилась группа разведчиков, которые корректировали падение стрел и подсказывали своим соплеменникам нужное направление… После нескольких прикидок стрелы стали падать прямо на головы солдат, лишив их последней надежды на спасение.
– Боже мой, полковник! – в ужасе воскликнул капитан Тэйер Артимэс, командир роты «Джи». – Какое жуткое зрелище! Похоже, что у этих бедолаг, не было ни единого шанса.
Джереми наклонился над окопом и вынул из груди мертвого солдата длинную стрелу. Рядовой лежал на спине, уставившись в голубое небо такими же голубыми, но уже остекленевшими глазами. Он закрыл ему глаза, – а потом внимательно осмотрел стрелу.
– Команчи, – задумчиво сказал Джереми, а потом тихо добавил: – Интересно, почему они зашли так далеко на восток? Обычно они сюда не доходят.
– Похоже, сэр, что вся эта бойня произошла совсем недавно, – заметил капитан Артимэс.
– Боюсь, что это случилось совсем недавно, – сухо обронил Джереми.