Kniga-Online.club
» » » » Виктория Александер - В объятиях незнакомца

Виктория Александер - В объятиях незнакомца

Читать бесплатно Виктория Александер - В объятиях незнакомца. Жанр: Исторические любовные романы издательство ЛитагентАСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Сэм улыбнулся:

– Можешь на это рассчитывать.

– О, непременно. – Делайла кивнула и продолжала. – Многие из моих знакомых предпочитают жить за городом. Я тоже люблю сельскую жизнь, но Лондон – самое захватывающее место на Земле. – Делайла залилась румянцем от распиравшей ее гордости. – Это сердце империи. Самой большой империи, какую знало человечество. Здесь процветают театральная жизнь и искусство, творчество и литература, политика и история. Этот город существует более двух тысяч лет и… – Делайла озорно улыбнулась. – Для меня огромное удовольствие делать покупки в местных магазинах.

Сэм рассмеялся.

– Он тебе подходит. Я имею в виду Лондон.

– Ты так думаешь? – Делайла вопросительно вскинула бровь. – Почему? Ведь всего минуту назад ты спрашивал, кто я такая. Ты меня почти не знаешь.

– Напротив, моя дорогая леди Харгейт. Я знаю вас лучше, чем вы думаете.

– Да? – Делайла с любопытством посмотрела на Сэма. – Тогда расскажи, что ты знаешь.

– Все?

Делайла покраснела.

– Возможно, не все.

– Хорошо. Дай подумать. – Сэм с минуту смотрел на свою попутчицу. – Я знаю, что, несмотря на все твои заверения о собственной приверженности традициям, ты испытываешь истинное удовольствие, сталкиваясь с чем-то новым.

– Таким, как безлошадный экипаж?

– Нет, я хочу сказать, что тебе нравится видеть что-то новое. Возможно, я ошибаюсь, но тебе ужасно понравились достопримечательности Нью-Йорка.

– Верно. – Делайла кивнула. – Наверное, я путешествовала слишком мало, чтобы оставаться бесстрастной в новом городе или стране. Я еще никогда не выезжала за пределы Великобритании. Так что путешествие в Америку оказалось первым таким опытом. О, совсем забыла. Еще я ездила в Париж. – Делайла едва сдержала улыбку. – Там тоже шикарные магазины.

– Я слышал. – Сэм тихо засмеялся. – Ведь у меня есть мать и сестры. Так что вряд ли стоит надеяться на то, что мне не придется однажды сопровождать их во Францию. – Сэм улыбнулся. – И все же я не теряю надежды избежать подобной поездки.

– Ты уже упоминал о сестрах. Сколько их у тебя?

– Ощущение, что несколько дюжин. – Сэм вздохнул. – На самом деле всего пять, и одна из них замужем. Остальные слишком молоды. – Сэм нахмурился. – Но взрослеют очень быстро.

Делайла рассмеялась.

– Следующие несколько лет будут весьма насыщенными.

– Этого-то я и боюсь. – Сэм передернулся. Из всех дел, которые ему пришлось взять в свои руки после смерти отца, опека сестер оказалась самым сложным.

– Что еще ты обо мне знаешь?

– Я знаю, что ты никогда не была близка со своими сестрами, но прилагаешь усилия к тому, чтобы наладить с ними отношения.

Делайла усмехнулась:

– Это не считается. Тебе рассказал Грей.

– Рассказал, но в этом не было необходимости. Вы с Камилл чувствуете себя не слишком раскованно в обществе друг друга. Вы ведете себя так, словно нащупываете в потемках правильный путь. Это видно любому мало-мальски наблюдательному человеку. – Сэм пожал плечами. – Или тому, у кого есть сестры.

– Очень хорошо. – Делайла холодно посмотрела на Сэма. – Думаю, этого вполне достаточно. Не уверена, что хочу, чтобы ты знал обо мне все, и немного беспокоюсь относительно того, что ты, как тебе кажется, уже знаешь.

Сэм улыбнулся:

– Испугались, леди Харгейт?

Что-то очень похожее на признательность вспыхнуло в глазах Делайлы. Однако ее взгляд стал прежним столь быстро, что Сэм даже подумал, будто ему все привиделось.

– Тебя? Самоуверенного американца? Не говори глупостей.

– Я вижу, что поднялся в твоих глазах. – Сэм улыбнулся. – Ведь раньше я был несносным американцем.

– Возможно, я знаю тебя лучше, чем ты думаешь.

Сэм рассмеялся и стал наблюдать за проплывающими мимо домами.

– Как давно ты живешь в Милверте?

– Уже несколько недель. – Делайла помолчала. – Полагаю, ты уже знаешь, что я закрыла дом здесь, в Лондоне, и в другой деревне.

– Грей что-то говорил об этом.

– Я бы все равно приехала в Милверт, не прикрываясь свадьбой Камилл. Просто мне некуда больше податься. Очень неприятно оказаться без денег. Особенно если раньше не знала им счета.

– Представляю, – произнес Сэм. Ему показалось, что за беспечным тоном Делайлы скрывается страх. У семьи Сэма всегда был стабильный доход, хотя и не такой огромный, коим он располагал сейчас. Он сам мог бы жить достаточно скромно, а вот его мать и сестры вряд ли обошлись бы без внушительных сумм. Как и Делайла.

– Конечно, я могла бы рассчитывать на милость друзей. Но хуже бедной родственницы может быть только обнищавшая подруга. – Делайла наморщилась. – Никто не заставляет людей чувствовать себя так неуютно, как находящаяся среди них знакомая, испытывающая финансовые затруднения.

– И ты считаешь этих людей друзьями?

– Остается лишь на это надеяться. – Делайла улыбнулась. – Такое ведь может случиться с кем угодно. Все мы в руках Господа.

Сэм кивнул.

– Именно поэтому не стоит говорить о своих проблемах вслух. Хотя никто не станет напоминать тебе о них. Все будут делать вид, словно ничего не изменилось и жизнь идет своим чередом.

– Но ведь именно так человек и узнает, кто из его друзей настоящий.

– Наверное. Но мне не хочется проверять эту теорию, – с усмешкой ответила Делайла.

– Ты не прекратила свою дружбу с Тедди, когда ее семья потеряла все деньги.

Делайла посмотрела на Сэма.

– Снова Грейсон?

Сэм пожал плечами:

– Только его догадки.

– Я не удивлена. Камилл тоже кое о чем догадывается. Вряд ли кто-то променяет светскую жизнь с ее пышными зваными вечерами на деятельность организатора чужих свадеб. Хотя Тедди и ее мать всеми силами пытаются убедить окружающих, что им попросту наскучила праздная жизнь. – Делайла с минуту рассеянно смотрела вдаль. – Тедди мне как сестра. Мы с ней гораздо ближе, чем я когда-либо была со своими родными. Она выстроила себе новую жизнь. А вот я не уверена, что смогу последовать ее примеру.

– Мне кажется, ты сильнее, чем думаешь.

– Ты считаешь так потому, что, как тебе кажется, хорошо меня знаешь?

– Скорее потому, что не знаю.

– Ужасно не хочется тебя разочаровывать, но силой я похвастаться не могу. А неизвестность пугает меня до обморока. Я люблю, когда жизнь четко распланирована, а происходящие со мной события ожидаемы. – Делайла покачала головой. – У меня ни за что не хватило бы смелости рассказать своим родным о финансовых трудностях, но у меня просто не было иного выхода. Если бы все не собрались в Милверте на свадьбу Камилл, я, скорее всего, скрывала бы правду так долго, насколько это возможно. – Делайла вздохнула. – Не так просто объяснить даже тем, кто знает тебя лучше всего, что твой мир внезапно перевернулся с ног на голову. Мне кажется, что со стороны это выглядит так, будто в случившемся есть и моя вина.

Перейти на страницу:

Виктория Александер читать все книги автора по порядку

Виктория Александер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


В объятиях незнакомца отзывы

Отзывы читателей о книге В объятиях незнакомца, автор: Виктория Александер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*