Kniga-Online.club

Юджиния Райли - Злодей, герой и красавица

Читать бесплатно Юджиния Райли - Злодей, герой и красавица. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Джаред! С каких пор ты водишь компанию с уличными женщинами?

Джаред засмеялся.

— Ты слишком ревнива, Жасмин!

— Верно!

Джаред положил руки на плечи девушки.

— Дорогая, Сью одна из тех, кому я изредка помогаю. Как она объяснила, у нее больна мать. Мне же досталось в наследство огромное богатство, и я стараюсь помочь менее удачливым людям. Для меня дать Сью несколько долларов — все равно что внести взнос в Благотворительное общество дам, потратить их на приют или…

— На меня? — осведомилась Жасмин.

— Что это значит?

— Может, и я для тебя лишь объект благотворительности, Джаред?

— Но, Жасмин, ведь только на тебе я обещал жениться!

Девушка пристально посмотрела на Джареда.

— Где ты познакомился с ней?

— Я же говорил тебе, что иногда захожу выпить в «Красную туфельку»…

— Больше не заходи!

— Не понимаю, чего ты хочешь, дорогая?

— Чтобы ты больше не заходил в «Красную туфельку».

Джаред улыбнулся:

— Теперь ты будешь руководить мной?

— Да!

— Жасмин, по-моему, ты немного раздражена.

— Негодяй! — воскликнула девушка, закипев от злости и быстро прокручивая в уме возможные ситуации. — Скажи-ка мне, Джаред, где ты был в ту ночь, когда сказал мне, что у тебя назначена встреча? Не со Сью ли?

— Жасмин! Неужели ты считаешь, что после наших встреч в летнем домике у меня что-то остается для другой женщины?

Девушка покраснела, понимая, что он прав.

— Хорошо…

— Жасмин, подойди сюда.

— Нет!

Джаред схватил девушку и крепко прижал к своей груди. Через несколько секунд она уже сидела на коленях у Джареда и бесстыдно стонала, прижимаясь к нему и страстно целуя.

— Ты все еще думаешь, что я хотел обладать Сью?

— Нет, — выдохнула Жасмин.

— Ты все еще сердишься на меня?

— Я не буду сердиться на тебя, если ты пообещаешь мне никогда больше не ходить в «Красную туфельку»…

— Хорошо, моя страстная и милая собственница. Даю тебе слово джентльмена. Но если Сью придет сюда еще раз и снова попросит денег для матери, я не откажу ей.

— Что ж, это благородно с твоей стороны. Только позволь мне присутствовать при этом.

— О милая! Разве ты не понимаешь, что если бы это зависело от меня, ты всегда была бы рядом со мной? — Он поцеловал кончик носа Жасмин и горячо добавил: — Боже, как я скучал по тебе вчера вечером! Этот проклятый дождь!

— Я тоже скучала по тебе, — улыбнулась ему девушка, — и тоже проклинала дождь.

— Я ведь так и не спросил, зачем ты приехала сюда?

— Верно. — Жасмин неохотно соскользнула с колен Джареда, села рядом с ним и поправила юбку. — Я хотела поговорить насчет Кактуса Джека и Мари.

— О?!

— Я думаю… они любят друг друга, но боюсь, из этого ничего не выйдет, если Джек не возьмет инициативу в свои руки.

— Правильно. Ты очень наблюдательна, Жасмин.

Девушка засмеялась:

— Только слепой не заметит тех взглядов, которыми они обмениваются! Убеждена, Мари откликнется, если Джек сделает первый шаг.

Джаред задумчиво погладил подбородок.

— Если дела обстоят так, я поговорю с Джеком. — Он любовно посмотрел на Жасмин. — Как было бы замечательно, если бы они обрели то, что связывает нас.

— Да, это было бы великолепно! Джаред поднялся и помог встать Жасмин.

— Ну что ж, моя красавица, раз уж ты так опрометчиво сунулась в эту дыру, я должен доставить тебя домой в целости и сохранности.

— В этом нет необходимости. На улице меня ждет Эфраим.

— Тогда я провожу тебя до коляски.

Жасмин приняла его руку, и они направились к двери.

— Джаред?

— Что?

— Я заметила, что Джека Кактуса долго не было в городе, а на днях он снова появился в твоем доме. Ты опять отправлял его на розыски… Клода?

— Да.

— И снова безрезультатно? Я думаю, ты сказал бы мне, если бы…

— Да, дорогая, сказал бы. Как ты догадалась, мы пока ничего не добились. К сожалению, Джеку придется задержаться здесь. Сезон урожая для меня всегда самое горячее время года, а его помощь с грузовыми перевозками по реке и на моей плантации в Видалии просто неоценима. Однако не беспокойся, дорогая. Мы с Джеком все видим и слышим. А недель через шесть он снова отправится на поиски Будри. Мы найдем этого негодяя, и тогда я с ним разберусь.

Заметив холодный блеск в глазах Джареда, Жасмин испугалась. Джек, конечно, найдет Клода. В этот момент девушка поняла, что Джаред для нее куда важнее, чем жажда мести…

Глава 21

Благотворительное цирковое представление состоялось в последнюю субботу октября. Погода была великолепной. Мероприятие решили провести на старом испанском парадном плацу рядом с обрывистым берегом реки. Джаред, Жасмин и Мэгги выехали туда пораньше, чтобы помочь с приготовлениями. Тетушка Чарити должна была присоединиться к ним позже и внести свою лепту в предстоящее событие — кондитерские изделия с кухни «Приюта магнолий».

Жасмин охватило возбуждение, когда коляска остановилась возле плаца под огромной золотисто-красной сикоморой, уже теряющей листву. Джаред в черном смокинге и цилиндре помог дамам сойти.

— Дорогие мои, вы сегодня очаровательны!

На Жасмин и Мэгги были одинаковые платья из розового шелка.

Джаред, гордо улыбаясь, извлек из коляски мешок с плодами кропотливого труда Жасмин и Мэри. Все это женщины пожертвовали приюту. Затем все трое направились к большой поляне.

На парадном плацу, как в пчелином улье, уже бурно кипела работа. С внешней стороны плаца двое рабочих с парохода Джареда сколачивали большой деревянный сводчатый проход. Арку предстояло обтянуть красивой тканью и поднять. Она должна была стать парадным входом на представление.

Жасмин, Мэгги и Джаред вышли на огромную поляну над обрывом. Сюда в погожие вечера приходили гулять горожане. На северном краю поляны, под тенистыми дубами, было расставлено несколько рядов деревянных столов и скамеек, доставленных накануне из католической церкви. Церковные активистки накрывали столы, готовя их для праздничного ленча, который предполагалось начать в полдень. За площадкой, отведенной под буфет, стояло еще несколько столов, ограничивающих место для торговли. Мужчины и женщины раскладывали на них всевозможные товары для продажи — от домашних консервов, фруктов и пирожных до вязаных шалей, стеклянных изделий и посуды. Здесь оказался даже сервиз, раскрашенный самим Джоном Джеймсом Одюбоном, который пожертвовала какая-то щедрая семья.

На южном краю поляны виднелись яркие фургоны семейного цирка Финнеган. Участники труппы завтракали возле горящих костров, и в воздухе пахло ветчиной, беконом и кофе.

Но Жасмин и Мэгги устремили взоры на огромный воздушный шар с красно-белыми полосами. Его опутывала пеньковая сетка, а отросток внизу был подключен к шлангу. Шар издавал свистящий хриплый звук, и Жасмин догадалась, что он медленно заполняется каким-то газом. Двое мужчин в рубахах и рабочих штанах внимательно следили за процессом, осматривая шар и проверяя соединения.

Перейти на страницу:

Юджиния Райли читать все книги автора по порядку

Юджиния Райли - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Злодей, герой и красавица отзывы

Отзывы читателей о книге Злодей, герой и красавица, автор: Юджиния Райли. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*