Мэри Гилганнон - Возлюбленная леопарда
– Бедная моя малышка, – пробормотала Маргарита, погладив Астру по руке. – Мы найдем тебе другого поклонника, обещаю. – Хитрая улыбка заиграла на ее губах. – Ну а теперь отдохни. Сегодня вечером нас ожидает такое приключение, что ты забудешь этого сумасшедшего Ричарда Рэйвза.
Астра слабо улыбнулась, не очень-то надеясь, что очередная выходка Маргариты поднимет ее мрачное настроение. Она станет избегать Ричарда, но это было равносильно решению умертвить часть своей души. Он околдовал ее, и не только трепетными поцелуями и прекрасным лицом. За мужественной внешностью и циничными высказываниями Ричарда таилась мальчишеская незащищенность. Астра догадывалась, что он получил глубокие сердечные раны когда-то в прошлом, и страстно хотела облегчить его страдания. За агрессивностью Ричарда угадывалась скрытая от глаз людских душевная боль. Он возбуждал в ней скорее нежность, чем страсть.
Но Астра тут же осадила себя. Ричард – опасный человек, один из тех коварных соблазнителей, которые властны погубить бессмертную душу. Она вспомнила его язык, исследующий ее ухо, и тут же экстатическое чувство захватило самые глубины ее существа. Это запретное состояние было ошеломительно и настолько прекрасно, что осторожность Астры рухнула окончательно. Если бы он не остановился… Святые небеса! Как далеко она позволила бы ему зайти?
Астра сняла блио и прилегла на кровать. Маргарита тем временем вышла из комнаты, в которой воцарилась полная тишина. Мысли Астры кружились в бешеном вихре, но постепенно она успокоилась. Сомнений больше не оставалось: необходимо сказать Ричарду, что отныне они станут встречаться только в присутствии других людей. Это трудно, но она не имеет права поддаться слабости, потому что будущее зависит от ее способности противостоять сладким искушениям Рэйвза.
– Куда мы идем? – задыхаясь спросила Астра, встретив Маргариту в полупустом дворе перед дворцом.
– Ш-ш-ш-ш! Это секрет.
– Что-то мне не нравится, – пробормотала Астра, с беспокойством оглядываясь. – Как раз сейчас мы должны обедать вместе с королевой. Что мы скажем в оправдание за пропущенную трапезу?
– Я уже объяснила её величеству, что мы приняли предложение лорда Дарли отобедать у него дома, неподалеку от дворца, и отправимся туда в сопровождении надежной охраны. – Маргарита подошла к Астре и поправила капюшон ее плаща, чтобы получше скрыть лицо.
– Но кажется, собираемся в другое место? – с упреком сказала Астра. – Ты солгала королеве, чтобы избавиться от подозрений.
Маргарита внимательно посмотрела на Астру.
– Почему же? Мы действительно получили приглашение лорда Дарли. Сегодня вечером у него будут Гай Фокомберг и Адам Ферререс. Если хочешь, мы, в конце концов, можем пойти и к ним.
Астра вспомнила ревнивую ярость Ричарда и отрицательно покачала головой. Даже если с ним все кончено, она бы не хотела выглядеть лгуньей. Кроме того, она целиком разделяла мнение Ричарда о том, что Фокомберг – опасный человек и благоразумнее по возможности его избегать.
Маргарита взяла Астру за руку и повела по направлению к кварталу рыцарей.
– Я бы с удовольствием показала тебе собрание лорда Дарли как оно есть – тоскливое застолье в обществе напыщенных, скучных мужчин, которые ночь напролет обсуждают политику. Мои планы на вечер намного увлекательнее.
Астра обеспокоенно взглянула на подругу. После тех передряг, в которые она попадала с Маргаритой, было крайне неосмотрительно слепо следовать за ней. Сомнения Астры возрастали, и она остановила Маргариту. – Обещай, что нас все время будут сопровождать телохранители! Поклянись на Псалтыри!
– Что такое? Ты мне не доверяешь? – спросила Маргарита оскорбленно. – Ты, моя самая дорогая подруга, думаешь, что я оставлю тебя беззащитной?
– Поклянись, – настаивала Астра. – Поклянись, что нас будут сопровождать все время. Маргарита тяжело вздохнула.
– Ох, ну хорошо, я клянусь – на молитвеннике, на святом распятии, на чем хочешь.
Астра кивнула более или менее удовлетворенная: нарушить святой обет Маргарита не посмеет.
Они продолжали путь; их шаги громким гулом отдавались от плит тихого двора. Они подошли к низкому, темному зданию королевской казармы. Маргарита зашла внутрь, жестом приказав Астре подождать, и вернулась через несколько минут в сопровождении двух хорошо вооруженных рыцарей.
– Де Сайер, Вейланд. Это – леди Астра.
Мужчины слегка поклонились. Как заметила Астра, они были полны сомнений и явно не в восторге от предстоящего ночного путешествия.
– Куда мы направляемся? – снова спросила Астра, когда они дошли до причала Королевского моста, и один из рыцарей кивком головы указал на ялик. – Я бы хотела иметь хоть отдаленное представление о том, что нас ожидает.
– Лондонский мост, – твердо ответила Маргарита и, откинув капюшон, потрясла черными кудрями, выбившимися из-под розовой вуали. – Неужели можно побывать в Лондоне и не посетить этот знаменитый мост?
– Моя госпожа, я думаю… – начал один из рыцарей. Маргарита молча смерила его взглядом.
– Чепуха. Там довольно тихо перед заходом солнца, а город охраняют стражники и военные, чья прямая обязанность поддерживать порядок. Мы будем в полной безопасности.
От мрачных предчувствий у Астры заныло под ложечкой. Она собственными глазами видела, что кое-где в Лондоне тревожно даже днем. А с наступлением темноты, должно быть, еще опаснее. Она обернулась на идущих сзади рыцарей. Они были вооружены до зубов, да и Маргарита обещала все время оставаться в поле их зрения. Может, Астра по наивности преувеличивала опасность? И потом ей самой хотелось увидеть знаменитый мост. Подумав, девушка присоединилась к подруге и двум рыцарям в ялике.
Река мерно перекатывала волны и казалась спокойной в этот вечер. Тем не менее Астра испытала облегчение, когда на причале около Билингсгейта Маргарита сказала, что оставшийся путь они проделают пешком. Был прелестный вечер. Край неба горел ярко-оранжевым, местами фиолетовым закатом.
Минуя Тауэр, они подошли к улице Валбрук, ведущей к мосту. Астра в изумлении воззрилась на дома и магазины, скучившиеся на узенькой подвесной дороге через Темзу.
– Святые небеса – да это целый город! – воскликнула она.
– Только подумай, Астра, на этом мосту живет больше людей, чем во всем Стаффорде.
Астра посмотрела с благоговейным страхом на освещенные лучами закатного солнца стены сбившихся в беспорядочную кучу зданий, которые занимали каждый дюйм пространства моста. Астра подумала, что когда-нибудь с удовольствием расскажет об этом зрелище своим детям.
Они прошли через массивные ворота и начали пересекать мост. Удовольствие Астры вскоре сменилось холодящим ожиданием беды. Дома и магазины, неясно маячившие по сторонам, почти закрывали небо. Улица была настолько узенькой, что два всадника с трудом могли разъехаться. Из отхожих мест распространялось невероятное зловоние нечистот. Астра с огромным облегчением вздохнула, когда они наконец добрались до противоположной стороны и вышли на открытое пространство.