Дженна Питерсен - Уроки куртизанки
У Виктории затрепетали крылья носа. Одним плавным движением она поднялась с постели. Простыни упали к ее ногам, но она не сделала попытки прикрыть свою наготу. Джастин остолбенел. Боже правый, она – воплощенное искушение. Ева, предлагающая ему все запретные плоды.
– Черт бы тебя побрал, – прошептала она хрипло. – Ты любишь, ох как любишь игры. Сегодня я подумала… – Она замолчала и покачала головой. – Это моя жизнь. Наш брак коснулся не только тебя, слышишь, эгоистичный осел? Он весь мой мир поставил с ног на голову, и мне кажется, я имею право знать, почему так произошло. Почему, когда как день ясно, что ты мог жениться на любой другой женщине?
Джастин молчал. Если Виктория не участвует в интригах отца, она права. Она заслуживает права знать правду о том, почему ее заставили выйти замуж за человека, который бросил ее на другой день после свадьбы. Но если она лжет, тогда такой актрисы Лондон еще не видел. Эти глаза, затуманенные злыми слезами, дрожащие руки, сжатые в кулаки, достойны оваций. Невинность и чувственность колыхались в воздухе вокруг нее, как радужный покров.
Если она просто притворяется, Джастин заключил сделку не с тем членом семейства Рид. Всего коварства Мартина Рида не хватит на мизинец Виктории.
Он покачал головой.
– Любовницы не задают вопросов, – сказал он ледяным тоном, хотя на этот раз он дался ему нелегко. Сопротивляться Виктории становилось все труднее и труднее. – А покровители не обязаны давать ответов. Я получил удовольствие – ты тоже. На этом все.
Взгляд Виктории сделался неожиданно жестким. Она кивнула:
– Понимаю.
– Думаю, остаток вечера тебе стоит потратить на подготовку к разговору с Алиссой.
Она молча смотрела на него. В конце концов, выдавила из себя:
– Это все?
Он кивнул:
– Да, это все.
– В таком случае внизу ты найдешь список, который подготовил для меня. Я записала на полях свои соображения и мысли Мары. Доброй ночи, граф.
Она развернулась и абсолютно голая зашагала в прилегающую гардеробную. Джастин смотрел ей вслед со странным чувством – тоска теснила его грудь. Он ненавидел свои подозрения. Он хотел доверять ей. Хотел, чтобы она доверяла ему. Но это все невозможно. И даже если сегодня им удалось ненадолго притвориться, настоящего доверия не будет никогда.
Глава 14
Урок четырнадцатый
Будь осторожна с тем, кому доверяешь
– Ты помнишь, что нужно демонстрировать Алиссе? – спросил Джастин.
Его роскошный экипаж в этот момент подъезжал к лондонской резиденции лорда Ливингуорта.
Виктория оторвалась от созерцания ярких огней за окном и воззрилась на него.
– Уверяю тебя, за последние пять минут я не забыла. Я – твоя эротическая игрушка, к которой у тебя нет никаких чувств, если ты помнишь.
Джастин поджал губы: ее тон и дерзкая манера вести себя не понравились ему, но Виктория не почувствовала удовлетворения от того, что разозлила его. Она вообще не чувствовала удовлетворения с момента их расставания вчера вечером. В какой-то момент после занятий любовью ей показалось, что между ними и вправду возникла близкая связь. Она наслаждалась каждой секундой, лежа в его объятиях, разговаривая о прошлом, размышляя о том, что определяет будущее. Ее наполняли умиротворение и спокойствие – она редко чувствовала нечто подобное рядом с Джастином.
Но когда он использовал ее собственные слова против нее и велел ей поговорить с отцом, в то время как он точно знал, что она этого сделать не может… Она почувствовала себя глупой и опустошенной. Одинокой. Еще одно горькое напоминание о том, что ему нельзя доверять. Слава Богу, она не открыла ему других, самых страшных тайн.
Экипаж остановился, но Джастин не двинулся с места – разве что придержал дверь закрытой, когда подошел грум. Он сверлил ее взглядом, и в неверном свете его глаза сверкали.
– Если ты хочешь злиться на меня – злись, я не стану спорить, – произнес он обманчиво мягким тоном. – Но в тот момент, когда ты выйдешь из кареты, ты начнешь играть роль моей преданной любовницы, поняла? Ты будешь танцевать со мной, смотреть на меня с вожделением и вести себя так, будто желаешь меня сильнее, чем кого бы то ни было на свете. Это обязательное условие для твоей безопасности.
Виктория отвела взгляд. Ничего из этого ей не придется «играть». Вожделение, желание… они всегда приходят сами собой. Гораздо труднее – доверие и честность.
– Разумеется, – тихо ответила она. – Мои истинные чувства не имеют значения, я ничем не выдам нашего обмана и не поставлю под угрозу Хлою.
Он молчал, и Виктория чувствована его пристальный взгляд, но не решалась посмотреть на него. Наконец он распахнул дверь кареты и выбрался наружу.
Виктория вышла следом, опираясь на руку грума, и со вздохом взглянула на величественное здание, возвышавшееся перед ней. Еще одна ночь, когда ей придется играть роль! С каждой неудачей в поиске информации это становилось все труднее и труднее.
Но сегодня она, по крайней мере, не одна.
Она шагнула к Джастину. Боже милостивый, какой красив в темно-зеленом сюртуке и жилете в тон. Ветерок слегка растрепал его волосы, и от этого он выглядел немного по-хулигански.
Виктория прерывисто вздохнула и взяла его под руку – не осторожно, как подобает леди, а фамильярно и чувственно: обвив руками его бицепс, она прижалась к нему грудью и устремила на него влюбленный взгляд.
Он вздрогнул от прикосновения и посмотрел на нее. На мгновение между ними вспыхнула страсть – Виктория знала, что эта вспышка неизменно приведет их в одну постель, – но тут же в его взгляде возникла некоторая холодность. Его что-то беспокоило.
Он отвернулся.
– Да, ты хорошо справляешься, Виктория. Пойдем в дом.
Она последовала за ним. Они поднялись по широкой мраморной лестнице в огромный зал, полный людей. Виктория принялась искать в толпе глазами мужчин из списка Джастина.
Первым она заметила Александра Уиттинхема и тут же вспомнила, как он отреагировал на случайное упоминание Хлои. И Алисса колебалась, прежде чем представить ее ему.
Она наклонилась к Джастину и постаралась сделать вид, будто мурлычет ему на ушко что-то интимное, а не попросту секретничает.
– Уиттинхем здесь, – прошептала она. От ее дыхания заколыхались волоски у него над ухом. Ей в ноздри ударил смешанный запах лосьона для бритья и греха, который чуть не свел ее с ума.
Джастин издал какой-то невнятный звук, прежде чем прошептать:
– Да, я вижу его. Я ничего о нем не слышал, кроме того, что он пользуется успехом у дам, но это не значит, что он не способен на какую-нибудь низость. И Эвенвайс тоже в зале.
Виктория взглянула, куда он указал ей, и остолбенела: Эвенвайс разговаривал с какими-то джентльменами. Вернулась нервная дрожь, которую она ощущала, оставшись с ним в галерее. Было ли это предупреждением – или просто реакцией на мужчину, который не делал тайны из того, что хочет ее?