Джиллиан Хантер - Выйти замуж за ловеласа
Мимо Джоселин по коридору пробежали две хихикающие горничные, неся в руках тяжелые кувшины с горячей водой. Она проводила их взглядом. Обе девушки прошмыгнули в комнату Девона. А вот обратно вышла только одна. Джоселин невольно отметила ее разочарованно вытянувшееся лицо.
В следующую минуту Джоселин уже неслась по коридору к той двери, из которой только что вышла служанка. Она уже взялась за ручку, когда решимость внезапно покинула ее. Не может же она вот так взять и войти в спальню к джентльмену, пусть даже они официально помолвлены, думала Джоселин. Это же верх неприличия. Но потом она напомнила себе, что женщины вроде Лили Кранли вряд ли забивают себе голову подобной ерундой. И к тому же в комнате осталась горничная, спохватилась она. Джоселин подняла руку и решительно постучала.
Приоткрыв один глаз, Девон увидел горничную, с интересом разглядывающую тяжелый меч, которым он дрался с Адамом. Наконец любопытство пересилило. Девушка протянула к нему руку.
— Будь осторожна, крошка. Не советую его трогать.
— Господи, спаси и помилуй, — ахнула толстощекая девица, с вожделением разглядывая обнаженного Девона, — я и не думала, что в наше время встречаются такие огромные штуки. — Она нахально облизнулась. — Само собой, присутствующие не в счет.
Девон невольно расхохотался:
— Ну и наглая же ты девица! Все, ты свободна, можешь идти. Мне больше ничего не нужно.
— А просто посмотреть нельзя? Девон закрыл глаза.
— Просто посмотреть можешь на кого-то другого. Думаю, в желающих недостатка не будет. Особенно в замке твоего хозяина.
Опустившись на колени перед ванной, девушка принялась намыливать его плечо.
— Это уж точно, — промурлыкала она. — Для любопытных тут раздолье. Столько всего интересного — тайные свидания, возня под лестницей, а иногда и на лестнице… — Она развязно захихикала.
— А ты не знаешь, кто подбросил мне записку, назначив ночное свидание в башне? — наугад спросил он.
— Нет… этого никто не знает, — помрачнев, пробормотала она. — Это чистая правда, клянусь.
— А как насчет гроба? — Девон решительно отвел в сторону ее руку, слишком дерзко шарившую по его телу. — Спасибо, дальше я сам.
Девушка с разочарованным вздохом разогнулась.
— Кое-кто считает, что это дело рук сэра Гейбриела. Ну, якобы это он притащил гроб в замок. Разве вы не поэтому задали ему сегодня трепку?
Девон нахмурился.
— Мне тоже пришлось нелегко. Остается только надеяться, что ему сейчас так же горько, как и мне. В любом случае он не имеет к этому никакого отношения.
— От такого зрелища у девушки прямо мороз по коже, милорд!
Девон стиснул зубы. Ему вспомнилась боль, мелькнувшая в глазах Джоселин, когда до нее дошел смысл злобной шутки, и то, с каким присутствием духа и достоинством она держалась весь остаток вечера.
А что, если Джоселин не раз приходилось сталкиваться с подобной жестокостью? Иметь отцом такого деспота, как сэр Гидеон, вряд ли приятно, особенно для молодой девушки, которая, вероятно, не раз вызывала его раздражение.
Если это так, он будет считать своим долгом, сделать все, чтобы заставить ее забыть об этом. Как только они поженятся, сэр Гидеон навсегда исчезнет из ее жизни. Он, ее муж, позаботится, чтобы она виделась с отцом, только если сама того пожелает.
Девон покачал головой. Дьявольщина… что это на него нашло?!
Еще недавно он готов был придушить ее собственными руками… и вот сейчас мечтает стать ее защитником. Фамильная черта Боскаслов — тут уж ничего не поделаешь.
Игривый смешок горничной, прервав его размышления, заставил Девона вернуться к реальности.
— Если хотите, милорд, я помогу вам помыться, — вкрадчиво предложила она. — Правда, мне придется сбегать за полотенцем. Эта салфетка явно для вас мала. Ах, вы такой огромный, сэр…
Дверь у нее за спиной негромко скрипнула, и девушка, испуганно ойкнув, оглянулась. Девон и ухом не повел. Если окажется, что это кузен Гейбриел, вознамерившийся сравнять счет и выбравший для этого момент, когда он с наибольшей степенью вероятности застанет его голым, он утопит его прямо тут, в ванне.
Горничная, сразу присмирев, молча шмыгнула в угол.
Девон, плотно прикрыв глаза, прислушивался, пытаясь угадать, кто его нежданный гость. Потом совсем рядом послышался легкий шелест шелка. В памяти Девона мелькнуло какое-то неясное воспоминание, и его охватил знакомый жар.
— Ну, давай, девочка, — мысленно улыбаясь, нетерпеливо бросил он. — Помоги мне помыться. Вода быстро остывает, а тело у меня одеревенело так, что я даже шевельнуться сам не могу.
Он услышал, как тихонько закрылась дверь, — значит, горничная ушла, решил Девон. Потом он вдруг почувствовал на своем плече руку другой женщины и весь замер от сладостного предвкушения, когда она провела рукой по его напрягшейся груди. Нежность, с которой она намыливала его закаменевшие мышцы, возбуждала его до такой степени, что Девон едва сдерживался.
Какие нежные… робкие пальчики! Девону все труднее было притворяться, что он не замечает разницы. Зато ее замечало его тело, да еще как! Его мужская плоть, словно вставший на дыбы жеребец, вынырнула из воды, самым предательским образом нарушив его планы.
— Чудесно, — пробормотал Девон и, высунув из воды руку, схватил свою посетительницу за локоть. — Но может быть, ты опустишь руку немного пониже?
Негромкий возглас заставил его открыть глаза. Девон широко ухмыльнулся. Швырнув салфетку на его восставшее копье, Джоселин испуганно пятилась к двери.
— Нет, Девон Боскасл, вы действительно дьявол!
— Джоселин! — притворившись, что страшно удивлен, ахнул он. — Это вы?! Надо же, какой приятный сюрприз! Вот уж никогда бы не подумал! Иначе ни за что бы, не осмелился попросить вас о столь интимной услуге! А впрочем… может, вы для этого сюда и пришли?
Переминаясь с ноги на ногу перед дверью в комнату Девона, Джоселин твердила себе, что сейчас самое время попытаться взять быка за рога. Однако она испытала настоящий шок, убедившись собственными глазами, какой огромный в действительности ее «бык». Правда, она застала его голым, но хотя бы не в тот момент, когда он развлекался со служанкой. «Благодарю тебя, Господи, хотя бы за это», — благочестиво подумала она.
Стоявшая на коленях возле ванны горничная бросила на нее через плечо удивленный взгляд. Джоселин приложила палец к губам, моля Бога о том, чтобы девица не подняла шум.
Девушка понимающе ухмыльнулась, молча протянула ей мыло и исчезла. Девон, блаженно прикрыв глаза, нежился в горячей воде и, казалось, ни о чем не подозревал. Джоселин, не удержавшись, с невольным любопытством окинула взглядом его обнаженное тело, вернее, ту его часть, которая была на виду. Проклятие, до чего же он красив, этот дьявол, промелькнуло у нее в голове.