Kniga-Online.club

Мэри Бэлоу - Леди с черным зонтиком

Читать бесплатно Мэри Бэлоу - Леди с черным зонтиком. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ /Ермак, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Лорд Кинкейд с трудом взобрался на высокое сиденье коляски, еще раз вытер кровь с лица, засунул носовой платок в карман и решительно повернулся, чтобы помахать рукой спасшей его женщине, над которой уже начали подсмеиваться работники. Но прежде чем он успел произнести хоть слово, из гостиницы выбежала очаровательная молоденькая девушка в длинном темно-синем пальто и высоких полусапожках; ее густые светлые волосы в беспорядке разметались по плечам.

– Дейзи! – закричала она, краснея. – О, Дейзи, надень же что-нибудь! О чем ты только думала, когда выскочила из комнаты в таком виде!

Несмотря на боль и злость, лорд Кинкейд внимательно пригляделся к незнакомке. Она была немного выше той, кого назвала Дейзи, и, несомненно, очень хороша собой.

Всего минуту как из кровати, отчего-то подумал виконт и, не удержавшись, окинул взглядом ее фигуру.

– О Господи! – воскликнула Дейзи и невольно прикрыла грудь руками. – Действительно, что за вид! Благодарю тебя, Роуз, ты так внимательна ко мне!

Лорд Кинкейд натянул вожжи – лошадь тронулась. Возможно, энергичные старания Бесси повергли его в столь глубокий сон, что он все еще не проснулся? Может быть, и его кошелек мирно покоится в саквояже, а ребра болят оттого, что на них лежала головка трактирщицы? И вовсе не было этой молодой красивой леди, которая спрятала свои прелести под темно-синим пальто?

Он придержал лошадей. Так или иначе, сначала ему надо было найти какой-нибудь ручей, чтобы вымыть лицо и не испугать смотрителя заставы, через которую он вскоре должен проехать.

* * *

– Иди же в дом, Дейзи. – Подняв на сестру умоляющий взгляд, Роуз Моррисон взяла ее за руку и потянула к двери. – Ты, наверное, ужасно замерзла.

Но Дейзи и не думала уходить. Крепко сжимая зонт в руке, она обратилась к хозяину гостиницы:

– Как нехорошо с вашей стороны! Джентльмену было просто необходимо привести в порядок лицо, и, надеюсь, ему не сломали ребра вдобавок ко всем этим синякам и ссадинам. Такое трусливое нападение! Трое против одного, как это мерзко!

Хозяин гостиницы, пожав плечами, направился к дверям.

– У меня и без этого хватает забот, – проворчал он на ходу. – Я не могу забивать себе голову всякими драками, которые затевают проезжие джентльмены.

– Но эти трое вовсе не джентльмены, – возразила Дейзи, – а просто бандиты. Двое из них вышли из дверей этой самой гостиницы, а третий – из вашей конюшни. И будьте так любезны, не поворачивайтесь ко мне спиной, когда я разговариваю с вами.

Хозяин остановился и повернулся к ней.

– Прошу прощения, миледи. – Он отвесил Дейзи преувеличенно любезный поклон. – Но у меня постояльцы, и они скоро потребуют свой завтрак. А теперь, если вы позволите уйти мне…

– Ни в коем случае!

Роуз потянула сестру за руку:

– Пойдем же…

– По меньшей мере следует допросить ваших конюхов, – настаивала Дейзи, – они должны знать, что за человек работал вместе с ними. И еще мне бы хотелось выяснить, в чем состояло ваше участие в случившемся – ведь я плачу деньги за услуги и гостеприимство. Из слов пострадавшего джентльмена можно понять, что он подозревает, будто вы приложили руку ко всему этому безобразию.

Хозяин угрожающе прищурился.

– А откуда я знаю, не смоетесь ли вы в своей древней колымаге, не заплатив мне по счету? – мрачно спросил он. – Человек должен на что-то жить. Вы что, думаете, эта драка у меня во дворе как-то возместила мои убытки? Если мне не платят, то чем я рассчитаюсь со слугами и на что куплю провизию на завтра?

– Вы намекаете на то, что тот джентльмен не смог заплатить вам по счету? Но, как я помню, он сказал, что вы получите свои деньги, а слову джентльмена надо верить, не так ли?

Хозяин презрительно усмехнулся:

– Думаю, я видел этого джентльмена последний раз в жизни. Ах, у него украли кошелек! Уж не считаете ли вы, что я только вчера родился?

– Как вам не стыдно! – сурово прервала его Дейзи. – Вы сомневаетесь в слове человека, которого никогда не встречали раньше и который едва избежал тяжких последствий избиения, вами же и подстроенного!

– Я не только никогда не видел его раньше, – согласился хозяин гостиницы, – и не имею желания когда-нибудь снова увидеть. Меня предупредили, что он хочет ускользнуть, не заплатив по счету; к тому же он уже сделал это же самое по отношению к джентльмену, с которым играл в карты вчера вечером. Теперь мы оба можем распроститься со своими деньгами. По правде говоря, мне очень жаль, что вы так не вовремя появились и напугали моих ребят своим неопрятным видом.

– У меня замерзли ноги, – неожиданно объявила Дейзи и посмотрела вниз, будто удивляясь, что она до сих пор не обута. – Как опрометчиво я поступила, Роуз, сегодня на самом деле свежее утро. Ну а теперь, приятель, – обратилась она к хозяину, – мы немедленно идем в дом, где я оплачу свой счет и счет того джентльмена, который только что уехал.

– Дейзи! – Роуз предостерегающе подняла палец. – Пожалуйста, не надо. Ты сама знаешь, сколько неприятностей можно нажить, вмешиваясь в дела других людей.

– Ерунда, Роуз! – Дейзи направилась к дверям. – Мне кажется, несчастного джентльмена просто оклеветали и скоро он вернется сам или пришлет слугу с деньгами.

Когда все вошли в столовую, хозяин гостиницы стал заметно любезнее. Если эта странная леди собирается заплатить не только за себя, но и за уехавшего джентльмена, в таком случае она заслуживает уважения.

– Ну а теперь оба счета, приятель. И будьте любезны, пошлите разбудить моего кучера: пусть он готовится к отъезду.

Когда хозяин подошел к стойке, чтобы взять счета, Дейзи, обернувшись, обратилась к трактирщице:

– Джентльмен сказал, что он и вам должен деньги, не так ли?

Бесси ухмыльнулась:

– Именно. Я ночью хорошо постаралась, ни на минутку не дала ему заснуть, а впереди целый день работы, и кто знает, что меня ожидает следующей ночью.

Дейзи строго посмотрела на нее:

– Скажите, сколько вы заработали, – я вам все заплачу. И на вашем месте, душечка, я бы не распространялась так громко о своих подвигах. Вы просто входите в счет этого джентльмена, все равно что выливали его воду после бритья или почистили ему обувь. Не очень-то красиво, верно?

Бесси вскинула голову и дерзко посмотрела на странную постоялицу. Если леди так глупа, что готова заплатить за их кувыркание с джентльменом, то почему бы этим не воспользоваться? Она постаралась согнать ухмылку с лица. Возможно, постоялица влюбилась в пострадавшего, невзирая на его здорово подпорченную внешность. Что ж, тогда этой бедной леди просто не повезло.

Роуз, казалось, совсем махнула рукой на поведение сестры и, усевшись за столик, терпеливо ждала; она уже давно привыкла к подобным сценам.

Перейти на страницу:

Мэри Бэлоу читать все книги автора по порядку

Мэри Бэлоу - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Леди с черным зонтиком отзывы

Отзывы читателей о книге Леди с черным зонтиком, автор: Мэри Бэлоу. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*