Ханна Хауэлл - Невеста горца
— Да, если я тебе не нужен. — Джеймс посмотрел в сторону замка: — Коннор очень нервничает.
— Я и моя дочь поклялись, что она останется. Может быть, он не настолько бесчувственный, как она думает.
— Трудно сказать, но мне тоже показалось, что она сумела затронуть его сердце. Вопрос в том, позволит ли он себе проявить эти чувства. Если он решит, что любовь к ней — проявление слабости, то может задушить в себе эту любовь.
— Ты думаешь, она правильно делает, что пытается завоевать его сердце?
— Иногда за этим забавно наблюдать, — усмехнулся Джеймс. — Считаю, что она должна попытаться. Джилли любит его, я в этом уверен. Если их брак обречен, то по крайней мере она должна убедиться, что сделала все возможное, чтобы завоевать этого человека. Все зависит от того, насколько глубоко он похоронил в себе все эмоции и готов ли вытащить их на свет божий.
— У нее еще будет время. — Сэр Эрик скрестил руки на груди. — А теперь, как мне кажется, пора встретиться с зятем.
— Коннор, — Джиллианна подошла к мужу, — что ты тут топчешься?
— Хотел поближе посмотреть на твоего отца, — мрачно ответил он. — Кажется, он не такой уж огромный.
— Он превращается в настоящего великана, когда достает свой меч. — Она скрестила руки на груди. — Значит, хотел посмотреть на него? Глупо, но в какой-то момент мне показалось, ты боишься что мы с отцом нарушим данное тебе слово.
— Действительно очень глупо. Вы разговаривали очень долго.
— У нас было что сказать друг другу. Ведь когда он уехал выполнять поручение короля, я мирно спала в моей девичьей постели, и вдруг я стала хозяйкой Алд-Дабача, отразила три нападения на мой замок и меня притащили к алтарю…
— Тебя не тащили, — проворчал Коннор.
Но Джиллианна сделала вид, что не заметила его слов.
— …без всякой подготовки бросили в омут супружеских отношений и заперли в толстых стенах Дейлкладача. Естественно, отцу было любопытно узнать обо всем этом более подробно.
— Ты все сказала?
— Кажется, да.
— Тогда представь меня твоему отцу.
— Не думаю, что вам стоит слишком близко подходить друг к другу, — промолвила она, но Коннор уже схватил ее за руку и потащил за собой. — Вдруг ты ему не понравишься?
— Может быть, я ему не понравлюсь, но надеюсь, он не станет сразу вытаскивать свой меч.
Они подошли к сэру Эрику, и Коннор очень удивился, обнаружив, что тот невысокого роста и довольно худ. Теперь отец Джиллианны не казался страшным. Однако, несмотря на свою внешность, сэр Эрик мог стать очень опасным врагом — в этом Коннор не сомневался.
— Отец, это сэр Коннор Макенрой, владелец Дейлкладача и мой муж, — торжественно произнесла Джиллианна. — Коннор, это мой отец, сэр Эрик Мюррей, лэрд Дублина.
Мужчины вежливо поклонились друг другу, и Джиллианна с облегчением вздохнула.
Сэр Эрик посмотрел в сторону замка.
— Мне кажется, мои люди начинают нервничать, видя твоих сопровождающих.
— Всем назад! — не оборачиваясь, крикнул Коннор, не сомневаясь в том, что его приказ будет выполнен.
Сэр Эрик с трудом подавил улыбку, когда увидел, как торопливо люди бросились за ворота.
— Тебе следовало сначала прийти ко мне.
— Джиллианне почти двадцать один год, у нее есть свои земли. Не думал, что для замужества ей потребуется отцовское благословение.
— Ей нет, а тебе — да.
— Отец, — Джиллианна прижалась к отцу, испугавшись возникшего напряжения.
— Но ведь вы дадите мне сейчас свое благословение? — спросил Коннор, не выпуская руки Джиллианны.
— Не будем торопиться. — Сэр Эрик посмотрел на их соединенные руки. — Я приеду через некоторое время, и тогда поговорим.
— Ты вернешься в Дублин? — спросила Джиллианна.
— Да. Мама очень хочет услышать обо всем. Возможно, в следующий раз она приедет со мной.
— Если вы приедете как родственники, я приму вас в Дейлкладаче.
Джиллианна пнула Коннора в ногу, но он это проигнорировал.
— Откровенное признание.
Когда отец подошел ближе, чтобы поцеловать Джиллианну на прощание, той пришлось буквально вырываться от Коннора, словно она должна была поцеловаться с любовником, а не с родным отцом. Затем Коннор кивнул сэру Эрику и направился к замку, увлекая жену за собой.
Джиллианна обернулась, чтобы помахать отцу рукой, и увидела, что Джеймс все еще стоит на месте.
— Джеймс, ты уезжаешь с отцом? — на ходу крикнула она.
— Нет, я скоро приду, — крикнул в ответ Джеймс и засмеялся, увидев, как Джиллиаина тычет мужа локтем в бок. — Отец, с ней все будет в порядке, — сказал он сэру Эрику.
— Да, я это знаю, — кивнул тот. — Думаю, она намного ближе к своей цели, чем думает. Однако как ты уже говорил, этот дурачок может испугаться своих чувств и невольно оттолкнуть Джилли. Он знает о ее даре? — вдруг спросил он.
— Нет, потому что она не может применить его к нему. Я говорил ему о ее способностях, но это не произвело на него никакого впечатления.
— Сэр Нейл Макенрой его родственник?
Джеймс удивленно посмотрел на отца:
— Да, это его дядя. Джиллианна не любит этого человека.
— Приглядывай за ним. Я встречался с ним несколько раз, и у меня осталось очень неприятное впечатление. — Он похлопал Джеймса по плечу: — Ты побудешь здесь до моего следующего приезда?
— Да, отец, кстати, мне есть чему поучить здешних мужчин. Они хорошие ребята, но учились сражаться, только тренируясь друг с другом.
Эрик кивнул.
— Наверняка у них тоже есть чему поучиться.
— Конечно. У меня здесь полно дел, например, приглядывать за сэром Нейлом или подталкивать Коннора в нужном направлении, — рассмеялся Джеймс. — Счастливого пути, отец.
Когда сэр Эрик и его люди отъехали от замка, они вытащили свои мечи и отсалютовали Джиллианне, махавшей им со стены.
— Они салютуют ей, как будто она воин, — недовольно пробурчал Нейл и начал спускаться вниз.
Коннор нахмурился, услышав слова дяди. С каждым днем Нейл все больше злился на Джиллианну. Коннор подошел к жене.
— Осторожнее, — попросил он, — ты можешь упасть.
— Почему твоему дяде так не понравился этот салют? — спросил Мосластый, подходя к Коннору. — Джиллианна отразила три атаки, не пролив ни капли крови. Она заслуживает таких почестей.
— Моему дяде вообще не нравится, что я женился. Не знаю, почему он не любит Джиллианну. Возможно, потому, что не любит всех женщин. Я поговорю с ним. Моя жена не заслуживает такого отношения. — Он повернулся к жене: — Один порыв ветра, и ты свалишься вниз. Твой отец уже не видит тебя.
— Знаю. — Она спустилась на площадку на стене. — Что так разозлило твоего дядю?
— Ему не понравилось, что тебя приветствовали как великого воина, — после некоторых колебаний ответил Коннор.