Мэрилайл Роджерс - Воспевая рассвет
«Может быть, это последняя ночь, которую я проведу в жилище, созданном самой природой, – размышляла девушка, – стены, построенные человеческими руками, отделят меня от моих корней, встанут непреодолимой преградой для сил природы, которые всегда придавали мне силы и спокойствие духа». Дед и так, похоже, был разочарован в ней, а теперь она совсем будет оторвана от истоков тайных сил. Мысль о том, как переживает дед из-за нее, наполнила ее чувством вины. Эта душевная боль никак не могла заглушить другой боли – это были словно две стороны одной монеты. С одной стороны – покинуть то, что было дорого ей столько лет, с другой – навсегда расстаться с Вульфом. На какую бы сторону ни упала монета, Брина в любом случае окажется в проигрыше. Наконец девушка решила отвлечься от этих мрачных мыслей и сосредоточить свое внимание на прекрасной панораме, расстилавшейся перед ней.
Пологий горный склон, внизу заросший дубово-буковым лесом, спускался к равнине. Трава, покрывавшая эту равнину густым ковром, влажно блестела при свете молодой луны. Дальше простиралась гладь моря. Спокойный прибой тихо рокотал в прибрежных камнях, лунная дорожка искрилась в ночных водах. В морской дали темными тенями угадывались очертания острова Англесей Айл. Теперь путешественникам предстояло пересечь равнину, выйдя из-под спасительной сени леса. Затем они надеялись найти лодку в деревушке у побережья и отплыть на остров.
Переход через открытое пространство было решено отложить до наступления полной темноты. Брина стояла в молчании, подставив лицо ночному ветерку. Вдруг она услышала тихое нежное журчание. Видимо, неподалеку находился ручеек. Девушка тихо выскользнула из пещеры и направилась на поиски источника.
Вскоре, откинув свисавшие до земли ветви плакучей ивы, она обнаружила ручеек, голубой ленточкой искрившийся среди сочной зелени мха. Девушка пробралась через зеленый ивовый занавес и села на мягкую кочку, мох на которой был совсем сухим. Здесь было так спокойно, что Брина прилегла на бархатный лесной ковер и закрыла глаза, ощущая, как тишина и покой, царившие вокруг, наполняют ее уставшее тело. Все тревоги и волнения уплыли вниз по ручью, и она погрузилась в крепкий сон под убаюкивающее тихое журчание.
Во время их долгих переходов Вульф внимательно наблюдал за юной колдуньей и сразу заметил ее усталость и тревогу перед неизвестностью, ожидавшей их за пределами лесов Талакарна. И теперь, когда девушка тихо покинула пещеру, он решил последовать за ней.
«Она даже не взяла с собой Фрича, какое легкомыслие!» – подумал сакс.
Волк, уже не раз доказавший свою преданность хозяйке, теперь проводил много времени с близнецами, которые уже успели полюбить его. Откинув свисавшие ветки ивы, Вульф увидел девушку, мирно спящую в своей зеленой пещере. Он сел рядом с ней на мягких мох и долго сидел, любуясь девушкой в сгущавшейся темноте.
«Как здесь тихо, – подумал сакс. – Вполне подходящее место, чтобы нам наконец спокойно поговорить! Вот уже давно она дичится меня, всякий раз отводит глаза. Мне так не хватает ее, невозможно так долго жить воспоминаниями о недолгих мгновениях, проведенных вместе».
Он вновь взглянул на девушку. Ее черные волосы разметались по зеленому ковру, грудь тихо вздымались. Вдруг девушка открыла глаза, затуманенные сном, и взглянула на него восхищенным взором. Она была так прекрасна, так соблазнительна, что Вульф не смог устоять.
Брине казалось, что все это происходит во сне, что сбываются самые вожделенные ее мечты. Вульф был рядом с ней, такой сильный, нежный, в облаке золотых волос. Когда она ощутила его присутствие, странное напряжение овладело ею. В ее глазах отразился безумный призыв такой силы, какой она никогда не позволила бы себе, окончательно развеяв свой сон.
Подчинившись этому безмолвному зову, Вульф встал на колени над нею. Ее глаза горели огнем тайной страсти, эти два бездонных голубых озера манили его своей глубиной. И вдруг они оба забыли о преградах, разделявших их, об опасностях, подстерегавших их в пути, о чарах старого колдуна, о кознях врагов и придворных интригах. Чувство, так долго подавляемое в их душах, вдруг вспыхнуло, словно лесной пожар, сметая все на своем пути.
Вульф заключил прекрасную искусительницу в свои объятия, и она всем телом подалась ему навстречу, обвивая руками его шею и страстно отвечая на его жаркие поцелуи.
Брина откинулась назад, увлекая Вульфа за собой на зеленый ковер мха. Жадными губами он провел по атласной коже ее шеи, покрыл поцелуями нежные ямки и выпуклости. Всей своей мощной грудью он вдыхал терпкий медовый запах ее тела. Он хотел насладиться ею, как изысканным благоухающим цветком, целиком раствориться в ее красоте.
Руками, подрагивающими от страсти, он стал гладить бока, затем бедра, с каждым движением разжигая в девушке огонь наслаждения. Брина дрожала под его прикосновениями, подаваясь навстречу ласкающим движениям, ее тело таяло, словно воск. Она застонала от наслаждения и спрятала свое лицо на его мускулистой груди. Девушка прикусила губами его бронзовую кожу, пахнувшую полынью, словно боясь потерять свой драгоценный источник неземного удовольствия.
Блестящие черные волосы водопадом ниспадали по ее спине, и Вульф проводил ладонями по этим шелковым прядям. Она изгибалась всем телом, прося еще и еще. Но все эти ласки и поцелуи не могли удовлетворить их жадное чувство.
Все вспыхнуло разноцветными искрами под опущенными веками Брины, когда нежные теплые губы вновь осыпали поцелуями ее щеки и шею. Она ждала более страстных ласк, и Вульф осторожными пальцами развязал шнуровку платья на ее груди. Лиф раскрылся, и захватывающее по своей красоте зрелище открылось глазам сакса. Среди разметавшихся черных кудрей вздымалась страстным дыханием, жаждала и звала нежно-розовая молодая плоть. Брина не чувствовала стыда за свою наготу, ей было приятно видеть его искреннее восхищение. И она захотела дать ему все, что он пожелает, так сильно, как еще ничего не хотела в жизни. Подчинившись природному инстинкту, она запустила пальцы в холодные золотые завитки на его затылке и притянула его голову к себе.
Ему не требовалось усилий, чтобы понять, чего хочет ее молодое тело. Испустив глубокий стон, он с жадностью набросился на нее, поглаживая и лаская губами все ее прелестное тело, и она трепетала от счастья.
Когда же его жадный горячий рот принял в себя розовый твердый бутон ее соска, она вскрикнула и забилась в сладкой судороге. Одна ее рука покоилась в золотых волнах его волос, другой она впилась ногтями в твердые мышцы его плеча, стараясь привлечь его тело как можно ближе. Быстрым движением Вульф сбросил свою тунику, чтобы спала последняя преграда между его телом и ее атласной кожей. Она восхищенно взглянула на его мощный торс и прильнула к нему, так что жесткие золотые завитки на его груди легко щекотали ее соски, и это было так божественно приятно, что она не могла вообразить ничего лучше. Она крепко обхватила его руками и увлекла на зеленый ковер…