Мэри Гилганнон - Возлюбленная леопарда
– Но вы кажетесь такими… близкими друзьями.
– Ну да, мы действительно очень близки. – Прекрасное лицо Вилли скривилось в усмешке. – Мы столько раз спасали друг другу жизнь – трудно сосчитать. Женщинам не дано понять, что узы, закаленные в боях, гораздо крепче самой горячей страсти.
Маргарита задумалась.
– И как же вы надеетесь скрывать свое… свою особенность дальше? Вёдь ваша семья – одна из богатейших и могущественных в Англии. На вас будут давить, заставляя жениться, чтобы иметь наследника по мужской линии.
– Возможно, когда-нибудь я и женюсь. Через какое-то время… – Он обеспокоенно взглянул на Маргариту. – Я должен просить вас держать все это при себе, иначе – если что-нибудь станет известно при дворе – меня ожидает великое множество неприятностей. Король Генрих вряд ли правильно поймет меня.
– Конечно. Я самый лучший хранитель секретов, Вилли! Правда, я такая.
Он с сомнением покачал головой, раздумывая, насколько способна эта импульсивная, легкомысленная девица подвести его под монастырь. Сомнения возросли, когда Маргарита разразилась смехом.
– Что? Что такое?
– Я просто подумала, Вилли, как это смешно: в кои-то веки мой отец оказался прав. Он отдал меня на ваше попечение, полагая, что вы – самый надежный спутник! Так оно и оказалось!
Вилли улыбнулся в ответ, заразительный смех Маргариты поднял ему настроение.
– Я рад, что вы столь сообразительны. Не окажете ли мне честь, позволив всегда сопровождать вас? Маргарита пожала плечами.
– С вами очень приятно, тем более теперь, когда выяснилось, что вы не желаете целоваться не по моей вине. Кроме того, есть и другие причины, чтобы утащить вас от Ричарда. Кажется, Астра влюбилась, и я хочу, чтобы они побыли вдвоем.
Вилли покачал головой.
– Я, может, и кажусь безопасным, но Ричард вовсе не таков, и оставлять его наедине с леди Астрой неблагоразумно.
– Почему? Разве вы не доверяете Ричарду?
– Что до меня, то я готов доверить ему все, даже собственную жизнь, но если дело касается добродетели леди Астры…
– Астра справится. При всей своей неземной красоте, она не дура. В Стаффорде я целиком полагалась на нее, чтобы держаться подальше от неприятностей.
Улыбка Вилли поблекла.
– Ну уж ежели мы оказались в доверительных отношениях, Маргарита, я должен предупредить вас. Ричард намеревается соблазнить вашу кузину. Он думает, что, скомпрометировав леди Астру, вынудит вашего отца дать согласие на женитьбу.
– Если Ричард хочет жениться на Астре, то почему открыто не попросит ее руки?
– Ричард полагает, что лорд Фитц Хаг неблагосклонно отнесется к подобному альянсу. Несмотря на успехи на полях сражений, Ричарду пока не удалось убедить короля пожаловать ему землю. Кроме двух лошадей, доспехов и сундука с награбленным на войне добром, у него ничего нет.
– Это, конечно, создает некоторые трудности, но вполне преодолимые. Мой отец согласился подарить Астре маленькое поместье неподалеку от Валлингфорта в качестве приданого. Это, конечно, немного, но им будет где жить, пока Ричард не улучшит положение.
– Маленькое поместье? Это все, что лорд Фитц Хаг может предложить любимой племяннице? А ее собственная семья? Уверен, что у Астры будут земли, которые она получит в приданое от своей семьи.
– Вы ошибаетесь насчет Астры. Она мне не кузина, а очень близкая подруга. Ее родители умерли, и у нее никого не осталось. Она так же бедна, как и Ричард. Отец предложил ей поместье по моей просьбе.
– Что?! Астра не родственница лорда Фитц Хага? Не его наследница?
Маргарита отрицательно покачала головой.
– Я люблю Астру как сестру и надеюсь выдать замуж за человека, не обязательно богатого, но любящего и заботливого. Если Ричард по-настоящему увлечен ею, то наилучшим образом подойдет ей в мужья.
– Вы не вполне меня поняли. Ричард решил жениться ради богатства. Если Астра бедна… – Голос Вилли потух, и на лице отразилось беспокойство. – Не нужно подогревать чувства Астры к Ричарду. Вполне вероятно, что он околдован ее красотой, но я сомневаюсь, что какая-либо женщина сможет заставить Ричарда отказаться от честолюбивых притязаний. Меня волнует, что по вине Рэйвза Астра приобретет репутацию, которая помешает ей найти более подходящего для нее мужчину.
– Ой! Вилли, бросьте! Вы беспокоитесь по пустякам. Не произойдет ничего удивительного, если Астра так очарует Ричарда, что он женится на ней, несмотря на мизерность состояния. Если это настоящая любовь, все остальное приложится.
Вилли наклонил голову, но ничего не сказал. Маргарита была такой же наивной в жизни, как большинство женщин, а у него уже не осталось душевных сил, чтобы разрушать еще чьи-то иллюзии.
Глава 12
– Поразительно. Всего один поцелуй, и Астра оказалась в полном моем распоряжении, раскрывшись, как лепестки цветка навстречу солнцу, – ликовал Ричард, оставшись наедине с Вилли в квартале рыцарей.
Вилли зевнул.
– Ну и что же ты для этого сделал? Попытался затащить ее в какую-нибудь грязную аллею?
– Ну разумеется, нет. – Ричард присел на скамью и резко одернул смявшуюся тунику. – Драгоценность вроде Астры требует достойной оправы в виде настоящего романа. Мы прошлись вниз по реке до Тауэра. Уроки любви только-только начались. Сегодня я научил ее по-настоящему целоваться.
Вилли в беспокойстве перебирал перекрещивающиеся подвязки своего блио, пытаясь решить, что делать. Нужно рассказать Ричарду о положении леди Астры, и чем скорее, тем лучше. Однако он побаивался говорить правду. Ричард наверняка расценит сообщение о бедности Астры, как очередной удар неблагосклонной фортуны.
– Ричард, мне кажется, тебе следует кое-что знать. Сегодня я выяснил, что Астра вовсе не родственница Фитц Хага. Она всего лишь миловидная юная девица, с которой Маргарита подружилась в Стаффорде и решила взять под свое крылышко.
Чванливое, самодовольное выражение лица Ричарда разом померкло.
– Что ты имеешь в виду, – спросил он озадаченно. – Если Астра не родня Фитц Хага, то кто же она?
– По всей видимости, никто, и уж явно не наследница. Насколько я понял, у твоей избранницы нет ни гроша за душой.
– Ни гроша? У девушки ничего нет?
– Фитц Хаг вроде обещал ей маленькое поместье в приданое.
– Маленькое поместье? Сохрани Боже, Вилли, но ведь это почти ничего!
– На самом деле Фитц Хаг достаточно щедр. Он предложил поместье Астре, чтобы доставить дочери удовольствие. Редко найдешь благодетеля, который преподносит такие подарки совершенно постороннему человеку.
Ричард выглядел как побитая собака. Он внезапно встал, задумчиво потирая почти греховным движением короткий меч, висящий на боку. Вилли обеспокоенно смотрел на друга, размышляя о том, благоразумно ли поступил, рассказав правду. Де Лэйси не переносил холодного, полного горечи выражения лица Ричарда. Шрам на его щеке задергался – верный признак ярости.