Мэдлин Хантер - Страстный защитник
Анна прицелилась из лука в вороного коня, на котором скакал рыцарь, но внезапно Луи подался вправо и очутился на линии выстрела. Анна, не мешкая, вложила стрелу в колчан, повесила лук на седельные петли и вытащила из ножен меч. Она успела как раз вовремя, чтобы отбить смертельный удар, который рыцарь собирался обрушить на голову несчастного Луи. Острие меча лишь слегка царапнуло плечо юноши.
Он пронзительно вскрикнул от неожиданности, и его гнедая кобыла понесла. В Считанные мгновения он оказался вдалеке от Анны и рыцаря, лошади которых, столкнувшись друг с другом, одновременно рухнули наземь вместе со всадниками.
Противник Анны, облаченный в тяжелые латы, в падении изловчился освободить ступни из стремян, и когда его могучий боевой конь резко вскочил на ноги, он ухватился за одно из стремян. Послышался лязг доспехов. Секунда – и вот он уже встал перед растерявшейся Анной во весь свой немалый рост. Она потянула своего коня за поводья – тот также успел подняться. Но, напуганный падением, конь шарахнулся в сторону.
Внутри у нее все похолодело. Смерть в образе вражеского рыцаря смотрела ей в лицо. Опустив забрало шлема, он повернулся к ней всем корпусом.
Она обеими руками сжала рукоятку меча. Звуки сражения внезапно стали доноситься до нее словно откуда-то издалека. Луг вдруг сделался необъятным, осенняя трава, покрывавшая его, заколыхалась, как морские волны.
Последним, что она услышала, был злорадный, торжествующий смех противника, который тот издал, шагнув к ней.
Морван безошибочно определил тот миг, в который исход битвы оказался предрешен. Размахивая мечом, он направо и налево разил пеших воинов, чтобы пробиться к всадникам, которых те окружали. И вдруг обнаружил, что противник стал медленно отступать. Поредевшие ряды воинов де Бомануара двигались к замковой стене. Судьбу армии Гюрвана решили эти первые шаги к ловушке, из которой у нее не было надежды выбраться.
Ему нужен был сам Гюрван, и потому он прокладывал себе путь к той голове со светлыми, почти белыми волосами, которая возвышалась над сражающимися.
Краем глаза уловив какое-то движение слева, он натянул поводья – и как раз вовремя: конь круто повернулся и мощным корпусом сбил с ног вражеского воина, который норовил перерезать ему сухожилия. Теперь, прежде чем снова искать встречи с Гюрваном, Морван взглянул в том направлении, где должна была находиться Анна.
Но ее нигде не было видно. Быстро прикончив воина, который едва не покалечил его Дезире, он снова обратил взгляд на север, к стене замка, поблизости от которой обещала держаться эта своенравная особа. На сей раз у северо-восточного края луга, на изрядном расстоянии от стены, ему удалось заметить двух оседланных лошадей, а чуть поодаль – тонкую фигуру в капюшоне и наступавшего на нее рыцаря в тяжелых латах.
Выкрикнув замысловатое ругательство, он пришпорил коня и понесся вперед. Ветер свистел у него в ушах. Он знал, что Анна не снимет капюшон. Она скорее умрет, чем отдастся на милость врага.
Рыцарь сделал резкий выпад, но она успела увернуться от острия его меча и подалась в сторону. Морван не мог не одобрить этот маневр. Однако вряд ли ей удастся им воспользоваться в следующий раз. Зная, что не успеет спасти ее от этого чудовища, он в отчаянии стиснул зубы и пришпорил Дезире. Словно издалека он услышал свой собственный яростный крик: рыцарь намеревался обрушить на голову Анны сокрушительный удар.
Ее спасла лишь быстрота реакции. Промедли она хоть миг, и ее тело, а также голова в капюшоне оказались бы рассечены на две половины. Однако рыцарю все же удалось задеть ее острием своего огромного меча: Морван с ужасом увидел, как она упала, раскинув руки в стороны, и осталась недвижима. Противник снова занес меч над головой. Он собирался ее добить, при этом явно не подозревая, кто она, и принимая ее за молодого воина или оруженосца.
Он не слышал приближения Морвана и вряд ли успел понять, что произошло: секунда – и меч косым ударом отсек его голову, и она вместе со шлемом покатилась по траве.
Несмотря на тяжесть лат, Морван стремительно соскочил с лошади и бросился к Анне, распростертой на земле. Он снял и отбросил в сторону латные рукавицы, сунул меч в ножны и опустился на одно колено. Леденящий страх, какого он никогда еще не испытывал, сковал его душу. Луг, кровавая сеча, солнце, облака и высящаяся чуть поодаль стена замка – все отодвинулось куда-то в сторону, осталось вне его сознания.
Он приподнял ее голову и с силой шлепнул по щеке. Из груди его вырвался вздох облегчения – она открыла глаза!
Топот копыт заставил его вскочить на ноги и приготовиться принять бой. Но во всаднике на взмыленной лошади он узнал Карлоса. Лицо грума стало пепельно-серым от волнения, в глазах застыл ужас.
– Она жива, – поспешил успокоить его Морван. – Прикрой нас с тыла. Я отнесу ее в замок.
Карлос, оглянувшись, бросил взгляд на сражавшихся.
– Возьмите ее коня. Сильней и выносливей вы не сыщете на всей нашей ферме.
Морван осторожно поднял Анну и с усилием поставил ее на ноги. Из раны на ее боку широкой волной струилась кровь. Ранение, судя по всему, было тяжелым, но не смертельным. Он с радостью убедился, что у нее нет переломов и иных увечий.
Сев в седло, он поднял ее и усадил впереди себя. Она вскрикнула от боли, и ему стало безумно жаль ее – такую беззащитную в этот миг, хрупкую, так тяжко страдающую. Но чувство это вскоре вытеснила досада: ведь она осознанно шла на этот риск вопреки всем предостережениям тех, кто ею дорожил. Поэтому теперь оставалось лишь благодарить Бога, что она отделалась довольно легкой раной. А боль… что ж, она неизбежна, когда меч противника рассекает твою плоть.
Правой рукой обняв ее за плечи, левой он взялся за поводья, но тотчас же на миг отпустил их и сдернул капюшон с поникшей головы Анны. Золотистые кудри рассыпались по ее плечам, свесились на лицо, почти его закрыв.
Боль полностью возвратила ей сознание, и когда конь пустился вперед галопом, она вцепилась в края седла. Морван взглянул на нее сверху вниз. Первым, что бросилось ему в глаза, были подол ее туники и рейтузы, ткань которых насквозь пропиталась кровью.
Он протяжно вздохнул и зажмурился. Гнев буквально слепил его. От мысли, как близка она была к гибели, его словно кипятком обдало.
Подъехав ко рву, он с радостью обнаружил, что мост опущен. Не дожидаясь, пока решетка ворот полностью поднимется, он поднырнул под нее, когда она еще продолжала со скрипом скользить вверх. Первым, кого он встретил, был Грегори. Морван бережно снял Анну с седла и передал ему. Грегори подхватил ее на руки.
– Она ранена в бедро. Поручи ее заботам Катрин и служанок. – Он оглянулся на нее и галопом поскакал прочь, чтобы снова встать в ряды защитников Ла-Рош-де-Роальд.