Kniga-Online.club

Барбара Картленд - Поцелуй Жюстин

Читать бесплатно Барбара Картленд - Поцелуй Жюстин. Жанр: Исторические любовные романы издательство Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Пойдем, мама скоро будет дома, и мы скажем ей, что в Индию едешь ты.

Когда леди Мэнселл рассказали о задуманном путешествии, ее первой мыслью было, что они не могут сейчас позволить себе такую роскошь. У лорда Мэнселла серьезные финансовые затруднения, и им придется умерить свои запросы.

Жюстин была разочарована.

— Но это не будет стоить дорого, — упрашивала она мать. — Мне необязательно плыть первым классом, а жить я буду у друзей, поэтому больших расходов не предвидится.

Леди Мэнселл улыбнулась.

— Твой брат пишет о вечеринках и приемах. Тебе понадобится новый и богатый гардероб. Я слышала, что в Индии наряжаются еще больше, чем здесь. Будут и другие расходы, например на личную служанку.

— Ты же знаешь, одежда меня мало интересует, — возразила Жюстин, окидывая взглядом выцветшее хлопчатобумажное платье под рабочей блузой.

Леди Мэнселл посмотрела на нее и коснулась большой бриллиантовой броши, которую всегда прикалывала на воротнике у горла.

— Дорогая, — сказала она, — если ты в самом деле готова отказаться от первого класса и обойтись небольшим количеством вечерних платьев, думаю, мы найдем возможность отправить тебя туда.

Девушка приободрилась.

— Ты не шутишь, мама?

Она так крепко обняла леди Мэнселл, что та всерьез забеспокоилась, как бы ее не задушили. Потом Жюстин закружила по комнате Викторию, распевая на ходу:

— Ах, скорее бы, скорее мне поплыть в Индию!

Было решено, что Жюстин отправится в путь ранней осенью, чтобы достичь полуострова Индостан, когда там немного спадет жара.

Лорд Мэнселл одобрил их план.

— И я надеюсь, что ты встретишь достойного молодого человека, который ответит тебе взаимностью, — сказала леди Мэнселл. Потом вздохнула и добавила: — Нам бы не хотелось тебя потерять, и мне больно при мысли, что ты можешь навсегда уехать в столь дальние края, но будет таким облегчением знать, что твоя жизнь устроена.

Жюстин считала, что влюбляться — опасная затея, но девушке хотелось порадовать мать, которая, похоже, была уверена, что для женщины самое важное — найти мужа.

Возможно, — чего только ни бывает на свете! — в Индии она встретит кого-то, кто внушит ей такие же чувства, как Эдвард Виктории.

Вскоре леди Мэнселл перебрала весь свой гардероб и выбрала платья, которые, по ее мнению, можно было перешить на Жюстин.

На следующей неделе семейство Мэнселлов неожиданно посетила гостья.

Виктория сидела в эркере, перешивая очередное мамино платье сестре.

— Боже правый! — сказала она. — По-моему, это экипаж тети Теодоры.

— Неужели? — сказал лорд Мэнселл и отложил в сторону номер «Таймс».

Жюстин бросилась к окну и успела увидеть, как виконтесса выходит из экипажа и направляется к порогу их дома.

У девушки похолодело сердце.

Подавив отчаянное желание убежать и спрятаться, Жюстин выпрямила спину и поклялась, что не позволит себя запугать.

Виконтесса гордо вплыла в комнату. Она выглядела весьма внушительно.

— Дорогая, — тетка постаралась придать голосу теплоты, здороваясь с леди Мэнселл, но у нее это всегда плохо получалось.

Леди Мэнселл подставила щеку для поцелуя, а затем поцеловала воздух рядом со щекой золовки.

— Рада видеть тебя, Джордж, — обратилась к брату виконтесса.

— Хорошо выглядишь, Тео, — сказал лорд Мэнселл. — Проходи, присаживайся.

Леди Мэнселл попыталась было завязать светский разговор — ей никогда не удавалось найти общий язык с золовкой.

— Вы слышали о помолвке Виктории?

Виконтесса царственно кивнула.

— Я встречала этого молодого человека, когда Виктория выходила в свет. Безупречная семья и, полагаю, многообещающая карьера в армии.

Виктория раскраснелась от удовольствия.

— Джордж, я слышала, что Жюстин плывет в Индию не первым классом. Как это возможно?

У лорда Мэнселла сделался несчастный вид.

— Цена, — смущенно пробормотал он.

— Я не позволю, чтобы мою племянницу бросили в один котел с пролетариатом, — объявила леди Элдер. — И с удовольствием вручаю ей билет первого класса в Индию и обратно.

Жюстин собиралась возразить, что не хочет быть ей обязанной, но родители уже благодарили виконтессу, да так искренне, что у девушки не оставалось выбора.

— Пустое, — милостиво ответила леди Элдер. — Кроме того, она должна взять служанку из Англии, а не искать ее в Индии. В моем доме недавно появилась Доркас Спенсер. Сейчас она служит горничной в нижних покоях, но желает перейти в камеристки. Полагаю, — продолжала тетка, бросив многозначительный взгляд на растрепавшиеся волосы Жюстин, — что поддерживать soignée[2] вид все четыре недели путешествия в Индию девушке самой будет в высшей степени трудно.

Виконтесса выдержала паузу.

— Рекомендую собрать вещи, которые можно будет выбросить в иллюминатор после рейса. Кроме того, я намерена найти на корабле замужнюю женщину, которая присматривала бы за Жюстин в качестве дуэньи. Сейчас не угадаешь, какие честолюбивые nouveaux-riches[3] путешествуют первым классом. Девочке вполне может понадобиться защита.

Жюстин во все глаза смотрела на сестру отца: в устах виконтессы плавание в Индию начинало казаться захватывающим и необычным. Совсем не таким, как жизнь в Суррее.

Леди Элдер повернулась к племяннице.

— Жюстин, — повелительным тоном сказала она. — Я приехала поговорить с тобой.

Виконтесса бросила взгляд на леди Мэнселл.

— Мы немного прогуляемся в саду.

Она не спрашивала, а утверждала.

Сентябрьский день выдался солнечным. Было по-летнему тепло, хотя листья на деревьях уже начали менять свой цвет.

Жюстин шла рядом с виконтессой по лужайке.

— Я хочу удостовериться, — сказала леди Элдер своим властным тоном, от которого Жюстин всегда чувствовала себя классом ниже тетки, — что ты ясно понимаешь, в чем состоит твой долг перед родителями.

Жюстин судорожно сглотнула.

— Мой долг? Тетушка, вы же знаете, я всегда стараюсь делать то, чего хотят мама и папа.

Леди Элдер фыркнула.

— Во время сезона я не заметила, чтобы ты старалась.

— Неправда! — возразила Жюстин. — Но было очень трудно. У меня не нашлось ничего общего с остальными девушками, и из молодых людей меня никто не заинтересовал.

— Как я уже не раз повторяла тебе во время сезона, ты слишком прямолинейна в своих взглядах. Нужно смягчать свои замечания, стараться выяснить, что интересно твоему собеседнику, будь то леди или джентльмен. Не жди, что кто-то разговорится, ты сама должна смазывать шестеренки беседы. Уверена, твоя дорогая матушка не устает тебе об этом твердить.

Перейти на страницу:

Барбара Картленд читать все книги автора по порядку

Барбара Картленд - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Поцелуй Жюстин отзывы

Отзывы читателей о книге Поцелуй Жюстин, автор: Барбара Картленд. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*