Kniga-Online.club
» » » » Мистер Солнечный Cвет. Первая часть - Ким Ын Сук

Мистер Солнечный Cвет. Первая часть - Ким Ын Сук

Читать бесплатно Мистер Солнечный Cвет. Первая часть - Ким Ын Сук. Жанр: Исторические любовные романы / Прочие любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
же день Юджин отправился на остров Канхвадо в сопровождении Джанчона. Старик шел впереди, а Юджин медленно следовал за ним на лошади. На холме, куда ни посмотри, виднелись небольшие холмики из камней. Здесь было кладбище, куда приходили близкие почивших и молились за их благополучие в ином мире. Юджин заметил человека, который ходил вокруг могил и поливал их макколи[7].

Он слез с лошади и подошел к мужчине.

– Не поделитесь со мной макколи, если, конечно, что-нибудь осталось? Я не принес с собой, – сказал Юджин, а затем добавил: – Можете прислать счет в американское посольство…

Прежде чем он успел закончить фразу, мужчина протянул ему кувшин.

Юджин и Джанчон снова двинулись на поиски могил. Проходя мимо холмиков из камней, которые были еще влажными после вчерашнего дождя, Юджин почувствовал сильную тоску.

– Где-то здесь… – Глядя на Юджина, старик указал на место, где должны были быть могилы. – Я лишь помню, что это было где-то здесь. Все-таки уже тридцать лет прошло…

– Значит, за тридцать лет… ты ни разу не пришел сюда. Ты должен был помнить! Ты причастен к их смерти! Ты должен был хотя бы похоронить их как подобает!

Не в силах сдержать гнев, Юджин схватил Джончона за шею и начал его трясти. Слишком сильные эмоции переполняли его, глаза налились кровью.

– Прости меня! Мне правда жаль! Умоляю, пощади! Как я мог подняться сюда, будучи простым рабом своего господина? Хоть рабства больше нет, мы не можем изменить свою судьбу. Если мы рождаемся рабами, рабами и умираем. Прошу, пощади!

Юджин разжал пальцы. Джанчон схватился за горло и закашлялся. Он выглядел слабым и убогим, хотя когда-то истязал его мать и отца. Ничто их уже не вернет. Казалось, не может быть ничего хуже, чем быть замученным до смерти или прыгнуть в колодец, но быть забытыми после смерти – куда хуже.

Юджин опустился на колени. Казалось, что тоска, копившаяся столько лет, вот-вот вырвется наружу и освободит его, ему станет легче. Он опустил голову и заплакал.

Солнце село, и над холмом начали опускаться сумерки. Мужчина, который дал макколи, все еще сидел перед могилой того, кого он когда-то потерял. Он набивал трубку табаком, когда заметил приближающегося Юджина.

– С кем вы пришли повидаться? На этом холме только…

– Верно. Мои родители были рабами.

Место, где они сейчас находились, было предназначено для захоронения рабов. Мужчина озадаченно посмотрел на незнакомца, особенно когда вспомнил, что тот предлагал ему прислать счет в американское посольство. Чосон сильно изменился, но Юджин все же был нисколько не похож на раба.

– Что так смотрите? Кажусь слишком приличным для сына рабов?

– Оцениваю, могу ли я взять с вас деньги за выпивку.

– Можете.

Юджин улыбнулся, прямота мужчины забавляла. Он посмотрел вдаль, и выражение его лица стало задумчивым. О скольких людях, погребенных на этом холме, некому рассказать.

* * *

Вернувшись в «Глори», Юджин получил от Хины ключ от своего номера и письмо, на обороте которого было написано: «Юджину от Джозефа». Он немедля вскрыл конверт.

Я узнал в посольстве, что ты приехал в Чосон. Я сейчас в Хамгёндо.

Не знаю, когда приеду в Хансон, но постараюсь приехать как можно скорее.

Дорогой «великий и благородный», добро пожаловать в Чосон! Ты – живое доказательство существования Бога. Жду нашей встречи. Пусть Бог всегда присматривает за тобой.

Сердце Юджина наполнилось светлой тоской. Когда Джозеф впервые узнал имя Юджина, он сказал, что это чудесное имя и что в Америке есть имена с похожим звучанием. Эугениус означает «великий и благородный». В свое время Джозеф стал для Юджина семьей, которой у него не было.

«Жду нашей встречи. Пусть Бог всегда присматривает за тобой». Дочитав последнее предложение, Юджин растрогался. Улыбаясь, он аккуратно сложил письмо. Хина заметила улыбку на его лице, и ее сердце затрепетало.

– Должно быть, хорошие новости.

– Я давно их ждал.

– Эти новости заставили вас улыбнуться, а на вашем лице улыбку редко увидишь.

После слов Хины в голове Юджина пронеслись все моменты, которые заставили его улыбнуться после приезда в Чосон. И все моменты были связаны с Эщин. Ее выходки, дерзость и, конечно, ее красота. Юджин смутился. Хина не отрываясь смотрела на Юджина, словно читая его мысли.

– Для меня больше ничего нет?

– Нет, но все влиятельные люди, которые побывали здесь, проявили интерес к вашей персоне. Ведь вы американец из Чосона, который служит в морской пехоте США.

– Предоставлять информацию этим влиятельным людям – тоже часть вашей работы? – спросил Юджин.

– Когда я вас о чем-то спрашиваю, я спрашиваю как обычная женщина. Ничего более. – Улыбка Хины, которая сегодня была в бархатном платье, очаровывала. – Вы довольны своим пребыванием в нашем гостевом доме? Сейчас я спрашиваю как хозяйка этого места.

– Меня все устраивает.

– Слышала, вашу комнату обыскивали…

– Однако ничего не пропало.

– Рада это слышать, но обычно, если ничего не пропало, значит, что-то обнаружили.

Последняя фраза Хины прозвучала серьезно. Юджин сразу пошел в свою комнату, где спокойно осмотрелся. Военная форма в старых сундуках и шкафах, ботинки и несколько книг, привезенных из Соединенных Штатов, на тумбочке – музыкальная шкатулка, которую он купил на одной из улиц Нью-Йорка. Обычные предметы, ничего особенного. Среди вещей когда-то лежало украшение, которое его мать перед смертью сорвала с жены Анпхёна. Если бы человек, обыскивающий комнату, пытался что-то разузнать о нем, то именно оно поведало бы о его прошлом.

«Хоть рабства больше нет, мы не можем изменить свою судьбу. Если мы рождаемся рабами, рабами и умираем».

В Чосоне статус по-прежнему разделяет людей. Однако, как сказала Хина, теперь Юджин – американец и солдат. Даже если раньше он и был рабом, то теперь никто не смел ему и слова лишнего сказать. И все же его задевали слова Эщин о том, что ни один мужчина в Чосоне не посмеет стоять с ней запросто на улице. Если она узнает, что он – сын простых рабов, неизвестно, какова будет ее реакция. В сердце неприятно кольнуло. Даже луна, которая обычно освещала комнату, сегодня спряталась за облаками.

* * *

У Юджина, помимо поиска пропавшего оружия, появилась еще одна служебная задача.

– Сопровождать эту женщину? – В его голосе слышалась неохота. Он был озадачен, когда увидел во дворе посольства жену Логана, миссис Тейлор. Рядом с ней стояла Суми с новорожденным ребенком миссис Тейлор.

– Она продает дом, и сегодня ей нужно подписать договор о продаже. Разве это не наша обязанность – помогать людям нашей страны? Так

Перейти на страницу:

Ким Ын Сук читать все книги автора по порядку

Ким Ын Сук - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Мистер Солнечный Cвет. Первая часть отзывы

Отзывы читателей о книге Мистер Солнечный Cвет. Первая часть, автор: Ким Ын Сук. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*