Мэри Гилганнон - Возлюбленная леопарда
– Нелюбезно с вашей стороны пригласить меня в такое сомнительное место, сэр Рэйвз. Я хочу, чтобы вы вывели меня отсюда и по возможности через черный ход.
Ричард присел и продолжал благожелательно улыбаться.
– Ничего не бойтесь, Астра, я буду защищать вашу красоту даже ценой собственной жизни.
Он протянул руку, помогая ей поудобнее устроиться на скамье. Скорее по инерции Астра ударила его по руке.
Ричард удовлетворенно рассмеялся:
– Ну что же, у кошечки должны быть коготки.
Астра поднесла пальцы к губам, испуганная своим поступком. Что с ней происходит? Она ведет себя как испорченный ребенок! Потрясенная девушка скользнула на сиденье рядом с Ричардом.
– С вами все в порядке, моя госпожа? Астра кивнула.
– Пожалуйста, сэр Рэйвз, нельзя ли дать понять этим мужчинам, что я не продаюсь?
– Ричард… зовите меня Ричард. – Он пожал плечами. – Они и так это уяснили по вашему поведению и догадываются, что вы леди… Кроме того, рядом со мной вы находитесь в полной безопасности.
Голос Ричарда внушал спокойствие, и Астра почувствовала себя вдвойне глупо. Почему она такая чувствительная? Маргарита говорила, что мужчинам свойственно глазеть на привлекательных женщин. Это нужно воспринимать как своего рода комплимент. Она вздохнула.
– Но ведь несправедливо, что мужчины смотрят на любую женщину, как если бы… она назначала цену своей добродетели.
Глаза Ричарда сузились.
– Но они это делают – все до единой. Я не встречал женщины – от высокорожденной принцессы до беднейшей крестьянки, – которая бы не знала себе цену.
– Я не знаю.
– Неужели? Разве вы выйдете замуж за попрошайку, Астра? Или вы хотите сказать, что состояние мужчины не повлияет на ваше решение стать его супругой? – Но замужество – совсем другое дело!
– Брак – это всего лишь обмен собственностью, и тело женщины – часть ее приданого. Когда мужчина женится, он покупает и благосклонность жены. И разве купить проститутку – не то же самое?
Откровенные и грубые слова Ричарда ошеломили Астру, но в них заключалась и доля истины. Большинство браков и в самом деле можно было назвать просто сделкой.
Ричард презрительно скривил рот и продолжал:
– Для меня пожилая богачка, выходящая замуж за молодого, но бедного, не лучше проститутки, продающей себя на улице. Даже хуже. Та хоть честно признается, что делает.
– Как вы циничны! Истинный брак – это освященная Богом связь двух людей, которые по-настоящему нуждаются друг в друге.
– А-а-а, да вы, кажется, говорите о любви, моя госпожа?
Астра отвела взгляд в сторону, не в силах прямо смотреть в искрящиеся смехом темные глаза Ричарда. Он наверняка считает ее дурой, набитой романтическими бреднями.
– Пожалуйста, не смейтесь надо мной, сэр.
– Я был бы последним негодяем, если бы стал смеяться над таким очаровательным и добросердечным существом.
Говоря так, Ричард коснулся ее руки. Астра застенчиво потупилась. Было что-то пугающее в контрасте их рук: его – мозолистой, с загрубевшей коричневой кожей, и ее – бледной и изысканной. Ее маленькие пальчики терялись в его большой ладони и производили впечатление хрупкой незащищенности.
Наконец рыхлая женщина со скучным, плоским лицом подала пищу. Ричард заказал по порции пирога с мясом и по стакану эля. Астра подозрительно покосилась на выпечку, так как кухня харчевни чистотой явно не блистала. Не имевший особых претензий Ричард жадно набросился на пирог, так что по подбородку потекла струйка сока.
– Очень вкусно, Астра. Думаете, я мог бы пригласить вас куда-нибудь, где плохо кормят?
Задетая его словами, Астра изящно откусила от пирога. Выпечка с мягкой корочкой, горячей и сочной начинкой из мяса и разнообразных специй оказалась в самом деле необыкновенно вкусной.
Несколько минут царило молчание. Не забывая откусывать от пирога, Астра посматривала на Ричарда, который быстро поглощал еду с какой-то серьезной мальчишеской сосредоточенностью. Со струйкой мясного сока, блестевшей на подбородке, он казался трогательно юным, вовсе не опасным или угрожающим.
После пирога Астра почувствовала сильную жажду и быстро осушила стакан эля. Наверное, слишком быстро, потому что горькая жидкость оказалась непривычно крепкой и ударила в голову. Тело обмякло, и ей показалось, что она вот-вот соскользнет со скамьи.
– Астра, что случилось?
Девушка помотала головой, пытаясь прогнать охватившую ее ленивую дремоту.
– Может быть, вам нужно на свежий воздух?
Астра кивнула и позволила провести себя через людную таверну. На улице она оперлась на руку Ричарда и перевела дыхание. Голова слегка кружилась.
– Вам нехорошо, – пробормотал он с тревогой в голосе.
– Нет, все в порядке. Это просто… эль. – Опять накатила волна слабости, и она уцепилась за плащ Ричарда, прижавшись лицом к его груди.
– О, я так сожалею. Должно быть, вы думаете, что я жуткая зануда.
– Зануда?! А вы и впрямь с юмором! Да я просто вне себя от радости.
Астра выпрямилась и отстранилась от надежного теплого тела Ричарда. Достаточно было посмотреть на его самодовольную улыбку, чтобы понять, какое он получает удовольствие от ее прикосновений.
– Какие все вы грубые! И вот вы… Только делаете вид, что помогаете, а на уме у вас одно… – Она остановилась, не решаясь закончить фразу. Она боялась даже помыслить о том, что же Ричард действительно хочет от нее. Разгоряченное воображение стало рисовать запретные картины: вот он лежит на ней, юбки беспорядочно разбросаны вокруг, ее ноги обнажены…
С усилием сглотнув, она опустилась на грешную землю и устремила взор на сточную канаву, где жужжали вокруг отбросов мухи. Да, это было ошибкой. Никогда больше она не останется наедине с этим мужчиной. Он обманул ее доверие.
– Отведите меня домой, – холодно произнесла она. – Немедленно отведите меня назад в Вестминстер.
Глава 10
– Черт бы побрал мой мерзкий язык! – тихонько клял себя Ричард, прогуливаясь с Астрой по набережной. Что же это за женщина, если она вытаскивает из него на свет Божий все самое худшее? Мог бы и сдержать насмешки над ее добросердечием и невинностью. Это уж точно не самый лучший способ заслужить расположение и затащить в постель.
Он коротко исподлобья взглядывал на идущую рядом Астру, снова и снова удивляясь красоте и волнующему совершенству нежных форм. Он жаждал ее, хотел в самом низменном смысле этого слова, но преуспел пока в том, чтобы рассердить, а не очаровать. Раньше соблазнить любую не представляло для Ричарда никакого труда. Теперь же его постоянно подводил язык. Он то и дело давал промахи. Циничные, жесткие высказывания обнаруживали грубую сторону его натуры, как будто какая-то часть в нем самом пыталась предупредить леди Астру держаться подальше.