Kniga-Online.club

Навязанный брак - Ульяна Стоун

Читать бесплатно Навязанный брак - Ульяна Стоун. Жанр: Исторические любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
не прибегнув к таким инструментам как слезы или манипуляция. А теперь у них подрастала кроха, которая была еще хитрее и проворнее, чем ее мать.

— То есть, ты отправишь Кэтрин восвояси, как только она разродится наследником?

— Именно, — кивнул Майкл. — Только на этот раз она будет хорошо устроена.

Пусть ребенок будет её искуплением.

— Ты неисправим, — проворчал Оуэн.

— Какой уж есть, — хмыкнул герцог и на время мужчины замолчали, наслаждаясь вкусом отменного бренди.

— Ты что-нибудь слышал о нем? — внезапно спросил Оуэн.

— Нет. Надеюсь, никогда не услышу. Но мне интересно, как поживает его супруга.

От тона, которым была произнесена последняя фраза, у Оуэна по затылку пробежали мурашки. У Майкла были самые честные мотивы ненавидеть своего дядю, но молодая жена ублюдка... она не заслуживала такой ненависти.

— Майкл, она же просто его жена.

— Значит, они повязаны, — с мрачной уверенностью произнес герцог.

— Если ты думаешь о таком, что я ни в коем случае не поддерживаю, то какова вероятность, что Леопольду не придет в голову нечто подобное? Ведь ты объявил о возвращении жены.

Оуэн был прав.

Майкл посмотрел на бокал в руке. Мысли не желали укладываться в четкую линию.

Тепло, вызванное алкоголем, разливалось по телу и хотелось просто расслабиться или приятно провести время, но уж никак не обдумывать стратегию на тот случай, если дядя прибегнет к запрещенным приемам.

Он отставил недопитый бокал подальше. Война с Леопольдом, этим дьяволом, требовала от него трезвого и расчетливого рассудка.

— я не подумал об этом, — честно признался он.

— Ты же не недооцениваешь его?

— Нет.

Упиваясь ненавистью к жене, он упустил из вида своего настоящего врага.

— Думаю, нам лучше спуститься, а не то Кларисса замучает бедных женщин, — хлопнув себя по коленям, поднялся Оуэн.

— Она так ужасна? — улыбнулся Майкл.

— Лучше составь собственное мнение и познакомься уже с моей дочерью, — с теплотой ответил Оуэн.

То, как искрились глаза друга при этих словах, заставило Майкла почувствовать укол ревности. Возможно, он был бы не против жить счастливо со своей семьей и был бы доволен простыми радостями, но уже слишком поздно для этого. Он вырос и не намеревался меняться, а следовательно, жить семейной жизнью. У него просто есть женщина, которая подарит ему законного наследника, а уже после, все обязанности лягут на нового продолжателя рода Синклер.

Джентльмены спустились вниз и судя по словам Оуэна, Майкл был готов к тому, что по меньшей мере первый этаж будет разнесен в пух и прах, а запуганные слуги будут прятаться по углам, однако им открылась совершенно иная картина.

Мишель спокойно попивала чай и что-то рассказывала, а Кэтрин сидела напротив, слушая и держа на коленях маленькую девочку. Светловолосая малышка спокойно сидела, прижавшись к герцогине и сонно перебирала ленты на платье Кэтрин.

Заметив нарушителей их уединения, Мишель прижала палец к губам, призывая не производить шума.

— Милорд, — обратилась рыжеволосая гостья к Майклу, — Ваша жена просто волшебница.

“Скорее ведьма", — добавил про себя герцог.

— вот как? — усмехнулся он, обходя небольшой диванчик и усаживаясь очень близко к жене.

Мишель, делая еще один глоток чая, позволила себе понаблюдать за супругами.

Пусть они с Кэтрин еще только познакомились, но помочь ей девушка желала всем сердцем. Не может плохой человек быть таким открытым и приятным в общении.

Даже допуская, что обмануть взрослых можно, то ребенок сразу все почувствовал.

Именно поэтому Кларисса сейчас сонно моргала, наигравшись вдоволь с герцогиней.

А вот на счет Майкла у Мишель все еще были сомнения. Заслуживает ли этот человек такой жены? Конечно, развод был практически невозможен, но что, если Кэтрин встретит достойного человека и тогда…

— ведь мы пришли пригласить вас лично, — произнесла Мишель, отставляя чашку и надеясь, что муж не вмешается в её внезапно родившийся план. Она заметила, как стоявший за софой, на которой сидела чета Синклер, Оуэн, удивленно приподнял брови и мысленно попросила его молчать.

— Пригласить? — переспросила Кэтрин.

— Да Мы желаем уехать на несколько дней из столицы в поместье. Не беспокойтесь, оно совсем рядом от города. Дорога займет чуть больше полудня.

Воодушевившись собственной затей, Мишель продолжила, — Всего несколько самых близких друзей, приятная загородная атмосфера. Думаю, это то, что нужно нам всем после жаркого лета.

— Звучит просто замечательно, — улыбнулась герцогиня, посмотрев на супруга.

— Да, вполне неплохо, — кивнул Майкл.

Снова уехать подальше от столицы казалось уже не такой неприятной перспективой. Узкий круг знакомцев, в который не входят Леопольд или Эстель. Да и на природе, он не сомневался, Кэтрин почувствует себя более раскованно, что сыграет ему на руку.

— Почему ты не сказал мне? — герцог обернулся к маячившему за спиной Оуэну.

— Потому что не хотел портить сюрприз, — не слишком весело отозвался последний, не отрывая взгляда от слегка порозовевшей жены.

— На какую дату назначено событие? — встрепенулась Кэтрин, стараясь тем не менее, не потревожить ребенка на своих руках.

Мишель быстро прикинула в уме, сколько потребуется времени слугам, чтобы вернуть из спячки поместье, в которое они, конечно же, не собирались приезжать по меньшей мере до следующей весны и произнесла, — Через неделю.

— Мы к вашим услугам, — ответил Майкл быстрее, чем Кэтрин успела открыть рот.

— Так Вы согласны? — обрадовалась Мишель, и, получив утвердительный ответ, поднялась со своего места, — Дорогой, думаю, нам пора откланяться. Кларисса уже слишком устала.

Оуэн принял посапывающую дочь из рук герцогини и направился к выходу.

— Что ты затеяла? — прошипел он на ухо своей воодушевленной жене, едва они оказались в карете.

— Дорогой, но ведь и правда прекрасная затея, — невинно хлопая ресницами, улыбнулась Мишель.

— Нет, дорогая, на этот раз не пройдет Отвечай честно, — Оуэн перехватил изящную ручку жены, которая чудесным образом оказалась на его бедре.

— Думаю, Кэтрин нужно немного развеяться.

— Все ради Ее Светлости?

— Да. Она мне нравится, и думаю, эта поездка сможет показать их привязанность друг к другу.

— Дорогая, — почти простонал Оуэн, не зная, согласиться с женой или хорошенько выпороть за подобное самоуправство. — Пожалуйста, не вмешивайся в чужие отношения.

— Но я не вмешиваюсь — громким шепотом ответила Мишель, не желая разбудить дочь. — Неужели тебе её не жаль? Ты же лучше меня знаешь своего друга. Она завянет в одном доме с ним, если он вздумает вести себя, как прежде.

— Мне кажется, ты недооцениваешь её, — заметил Оуэн, хотя отчасти и был согласен со словами жены.

— Тогда ничего плохого точно не будет — лукаво заметила рыжеволосая красавица, вернув маленькую ладошку на прежнее место.

16

Кэтрин помогли выйти из кареты, и она

Перейти на страницу:

Ульяна Стоун читать все книги автора по порядку

Ульяна Стоун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Навязанный брак отзывы

Отзывы читателей о книге Навязанный брак, автор: Ульяна Стоун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*