Барбара Картланд - Заложница
— Она действительно пыталась убить вас? Я не могу в это поверить!
— Но это правда! Это чистая правда! И тогда… мне пришлось скрыться… потому что я знала, что мне никто не поверит, если бы я рассказала об этом кому-нибудь из членов моей семьи. Меня сочли бы истеричкой, надо мной просто посмеялись бы!
— Я верю вам, — спокойно сказал маркиз.
— Тогда помогите мне, умоляю вас! Я не хочу умирать! Мне так хочется жить! Я так счастлива здесь!
Маркиз больно стиснул ее руку.
— Я не дам вам умереть! — воскликнул он. — Как вы могли подумать, что я брошу вас на растерзание кому бы то ни было?
— Но как… как вы можете помешать им? Они ведь могут снова подсыпать мне яд… или подкупить кого-нибудь, чтобы меня убили во время прогулки. У них масса возможностей лишить меня жизни, чтобы никто и никогда не узнал, как это произошло!
— Откуда вы знаете, что они продолжают свои попытки? — спросил маркиз.
— От Дэйва. Это камердинер моего отца. Он жил у нас в доме, когда я еще была совсем маленькой… и это единственный человек, которому я смогла довериться.
— Так это он прислал вам телеграмму?
— Да, и он же обратился тогда в бюро по найму на Маунт-стрит, чтобы… чтобы я могла убежать из дома, но тогда в бюро была только ваша заявка. Теперь вы понимаете, почему меня так страшил ваш отказ?
— Но ведь я не отказал вам, — сказал маркиз, улыбнувшись, — так что теперь нам ничего не остается, как помешать этой злодейке осуществить ее коварный план.
— Неужели это возможно?! Но ведь мне некуда деваться!
— Ничего нет проще, — ответил маркиз.
— Проще? — изумилась Норина.
— У меня есть яхта…
— Яхта? То есть вы хотите сказать, что мы отправимся морем… и что ко мне невозможно будет подобраться.
— Только вплавь! Или на крыльях! — подтвердил маркиз.
Норина вздохнула с облегчением и закрыла глаза. Маркиз ласково провел рукой по ее волосам:
— Во всяком случае вы будете в безопасности, пока я не найду способа связаться с вашим отцом или с кем-нибудь еще, кто сможет обезвредить вашу мачеху!
— Я так боюсь, если бы вы знали! — прошептала Норина.
— Неудивительно! Но теперь, когда мне все известно, все станет намного проще!
— Вы… вы в этом уверены? Но ведь вам нет никакого резона вмешиваться в это гнусное дело.
— Рина! — спокойно произнес маркиз. — Мне показалось, что мы уже оба поняли, что необходимы друг другу.
— То есть теперь, когда я все сказала вам, вы не прогоните меня?
— Сейчас я сообщу Жану, что мы садимся на яхту завтра утром. Он предупредит капитана, и мы будем на борту до того, как кто бы то ни было, в том числе и ваша мачеха, узнает об этом.
— О! Это было бы так чудесно! Спасибо, спасибо за то, что вы так добры ко мне! — прошептала девушка.
Маркиз погладил ее по голове, и ей показалось, что лучи заходящего солнца согрели ее. Она не была больше одинока в своей борьбе, отныне маркиз поможет ей, защитит ее, если потребуется. Она почувствовала облегчение, напряжение спало, но ей показалось, что ноги подгибаются, что земля под ними плывет, и она решила, что падает в обморок.
— Вы очень устали, — успокоил ее маркиз, — идите спать и постарайтесь не видеть снов. Завтра мы уедем отсюда и не вернемся, пока ваша безопасность не будет гарантирована.
— Но как это можно сделать?
— Я пока не знаю как, — признался маркиз, — но мы найдем способ, обещаю вам.
— Я буду молиться, — сказала Норина, — сегодня вечером я буду благодарить Господа, что встретила вас.
— Идите спать, Рина, если, конечно, это ваше настоящее имя, — усмехнулся маркиз.
— На самом деле меня зовут Норина, — призналась девушка.
Маркиз рассмеялся:
— Я вижу, здравый смысл не покидает вас даже в самых трудных обстоятельствах. Мне больше всего в вас нравится то, как вы используете свое остроумие.
Норина долго смотрела на него. Она была смущена и растрогана. Не зная, как выказать свою признательность, она склонилась и поцеловала маркизу руку.
— Спокойной ночи, мсье, — сказала она, поднимаясь, — еще раз спасибо вам!
Маркиз не отвечал. Смущенная девушка выбежала из комнаты.
Уже поднимаясь по лестнице, она поняла, что у нее была масса других возможностей выказать ему свою признательность. Но уверенность в том, что он поймет ее правильно, придала ей силы.
Из-за своей временной слепоты маркиз для удобства жил в комнате, находящейся на том же этаже, что и гостиная и столовая. Это временное его жилище было менее шикарным, чем его настоящая комната, отделанная по его собственным рисункам. Самым важным сейчас было постоянное присутствие Жана поблизости от хозяина, которому в любой момент могла понадобиться посторонняя помощь.
Норина вошла в свою спальню и прислушалась. В доме было тихо. Многочисленная прислуга жила в пристройке за виллой, поэтому по окончании их рабочего дня маркиз и его гости могли наслаждаться полным покоем.
«Как здесь тихо, — думала она, раздеваясь, — тихо и спокойно!» Ей казалось невозможным, чтобы мачеха настигла ее в этом отдаленном уголке. Зачем ей существовать под вымышленным именем? Конечно, на яхте маркиза она останется целой и невредимой. Но что будет, когда всем станет известно, что они были там вдвоем? Ее репутация будет запятнана навсегда.
«После всего какое это может иметь значение? — спрашивала себя Норина, сожалея лишь о том, что отец будет огорчен, когда слухи достигнут его ушей. — Впрочем, мне ничего другого не остается, интересно только, сколько времени все это может продолжаться?»
Даже самой себе она не решалась ответить на этот вопрос. Норина уже стала засыпать, как вдруг почувствовала что-то неприятное во рту.
Она попыталась сесть в кровати, но тут же почувствовала, что кто-то силой открывает ей рот и засовывает туда кляп. Потом она почувствовала, что концы кляпа затягивают у нее на затылке. Теперь она не могла издать ни звука. Она поняла, что ее скрутили и обвязали крепкой веревкой, а потом завернули в плотную темную ткань.
Напрасно Норина пыталась вырваться, позвать на помощь — крепкие руки подняли ее с постели и вынесли из комнаты. В ужасе она поняла, что ее привязали к концу веревки, перекинутой через перила балкона, и спускают вниз. Единственное, о чем успела подумать Норина, — что она будет мертва еще до того, как маркиз заметит ее исчезновение.
Было очевидно, что похищение проходило по строго намеченному плану. Похитители, а их явно было много, не производили ни малейшего шума.
На уровне балкона первого этажа двое похитителей подняли ее на руки и понесли. Она почувствовала, как они спускаются по лестнице в сад. Мысль о том, что маркиз никогда не узнает, куда ее увезли, и что она не может оповестить его, приводила Норину в отчаяние.