Королевский рыцарь - Шеррилин Кеньон
Молодой человек кивнул и бросился выполнять поручение.
Страйдер вышел из палатки.
— Это не поможет, Страйдер, — еще раз бросила ему вслед Зенобия.
— Может, и так, но я обязан попытаться. Он оставил женщин одних.
Теперь Ровена испытывала перед подругой Страйдера душевный трепет, и между ними повисла неловкая пауза.
— Не зашнуруешь мне платье? — попросила Зенобия, поворачиваясь к ней спиной.
Ровена молча исполнила просьбу.
— Не надо меня бояться, — проговорила Зенобия.
— Я не боюсь тебя… ну, сама не знаю…
— Ты никак не поймешь, кто я такая.
— Странная ты. Зенобия рассмеялась:
— Но тебе же нравится это качество.
— До некоторой степени.
Зенобия с улыбкой повернулась к ней. В наряде Элизабет женщина вполне могла сойти за жительницу Европы, несмотря на свою экзотическую внешность.
— Знаете что, миледи, — сказала она, поправляя рукава, — мой народ уверен, что женщины гораздо сильнее мужчин.
— Правда? — искренне удивилась Ровена. Она всегда пребывала в твердой уверенности, что арабы относятся к своим женщинам с еще меньшим уважением, чем европейцы.
— Да. Самая сильная женщина племени ведет мужчин в бой. Ее называют Дарина. Моя мать была Дариной, — и останься я со своим народом, я заняла бы ее место. Зачем ты говоришь мне это?
— Потому что всему свое время. Мой народ, как и ваш, хочет мира. Но иногда за мир приходится сражаться.
Ровена покачала головой, не соглашаясь со своей собеседницей:
— Единственный способ достичь мира — отложить оружие в сторону.
— Самые кровавые битвы ведутся не с помощью оружия, а языками. Человек способен залечить даже смертельно опасное ранение на своем теле гораздо быстрее, чем крохотную ранку в сердце.
Ровена отступила на шаг, впитывая слова Зенобии.
— Вы воительница, миледи, — мягко проговорила Зенобия. — Просто вы выбрали другое поле брани. Но битва есть битва. В вас ненависти не меньше, чем в мужчинах, вы тоже наносите раны и причиняете людям боль. Вы хоть сами-то знаете, почему так яростно сражаетесь с войнами?
Не дожидаясь ответа, Зенобия вышла из палатки, оставив Ровену размышлять над ее словами.
* * *
Несколько часов спустя Ровена прогуливалась вокруг замка, глядя на работающий народ. Слуги либо не обращали на нее внимания, либо вежливо кивали головой. Лишь некоторых она знала в лицо. В Суссексе она всех знала по именам.
Придворные провожали ее недоуменными взглядами, а она никак не могла прийти в себя. Слова Зенобии засели у нее в голове и не давали покоя.
По известной причине Ровена сознательно окружила себя менестрелями, разделяющими ее точку зрения на мир. Тем же, кто прославлял войну, давали от ворот поворот. Несколько раз в год она выезжала вместе со своим дядюшкой в свет и тогда замечала, как люди насмехаются над ней, но не придавала этому значения.
И вот теперь присмотрелась к окружающим. Это были обычные люди, такие же, как она сама. Неужели она и впрямь ранила их своими словами? Эта мысль не давала ей покоя.
Хотелось поговорить с кем-то, кому можно довериться. Она уже ходила к Страйдеру, но не застала его в палатке. Ее дамы считали ее странной. Нельзя сомневаться в себе, твердили они. Но они были ее подругами и оставались верны ей.
Ей нужно было побеседовать с кем-то еще. Нет, не с кем-то, а именно со Страйдером. Только с ним. Он будет честен с нею.
Но поскольку она не смогла его найти, она выбрала себе другое доверенное лицо. Решив, что священник сможет дать ей дельный совет, она направилась в часовню. Однако, распахнув дверь, девушка застыла на месте — настолько неожиданной была представшая перед ее взором картина.
Там был Страйдер, и он молился, стоя на коленях. Такой грустный, будто ощущал на своих плечах всю тяжесть мира.
Желая успокоить его, она шагнула к нему, но у нее на пути вырос Кит.
— Я хотела…
— Знаю, Ровена, — сказал Кит, едва они снова очутились во дворе. — Но когда Страйдер вот так молится, лучше его не трогать.
— Он молится о вашей матери, — внезапно осенило Ровену.
— Нет. — Голос его охрип от рвущихся наружу чувств. — Он молится о других. Особенно об одном маленьком мальчике.
— Мальчике? — переспросила Ровена. — О своем сыне?
Кит судорожно вздохнул, как будто всеми фибрами души ощущал боль Страйдера и разделял ее.
— Нет, любовь моя. Давным-давно мой брат попал в плен к сарацинам. Там он подружился с одним мальчиком. Каждую ночь, когда тот заливался горькими слезами, Страйдер обещал ребенку, что доставит его домой живым и невредимым. Но в день побега ему сообщили, что мальчик умер утром того дня. И это до сих пор тревожит его душу. Он винит себя в том, что не спас мальчишку, как обещал. Надо же было такому случиться, что он умер именно в этот день. И теперь мой брат постоянно молится о его заблудшей душе и обо всех тех, кого еще предстоит освободить. — Кит бросил взгляд на часовню. — Он никак не может забыть тот день. Ни на миг.
— О, Кит! — Ее сердце разрывалось от боли.
Ей показалось, Кит мучается не меньше самого Страйдера.
— Так что, Ровена, сейчас не время беспокоить его по мелочам.
Она кивнула, не в силах вымолвить ни слова. Когда Ровена вернулась в часовню, Страйдер по-прежнему стоял на коленях. Молчаливый и неподвижный, словно статуя. Отблески свечей запутались в его черных волосах.
Оглянувшись, она увидела за тем же занятием еще двоих его рыцарей. Не хватало только Нассира, Зенобии и Кристиана.
Вне всякого сомнения, эта троица пыталась разыскать убийцу Сирила, пока он не сделал очередной ход, а Рейвен с Уиллом поехали предупредить Фолсворта.
Ровена вознесла Господу молитву. Пусть им всем сопутствует удача!
Вскоре Страйдер ощутил на себе чей-то взгляд. Он открыл глаза и боковым зрением заметил Ровену. С тяжелым сердцем — его до сих пор терзало то, что один-единственный раз в жизни он не смог выполнить своего обещания, — он перекрестился и поднялся с колен.
Оказавшись рядом с Ровеной, Страйдер заметил в ее глазах слезы.
— Что-нибудь не так, миледи?
К его ужасу, она протянула руки и крепко прижалась к нему. Он почувствовал, как ее слезы катятся по его шее.
Он меньше бы удивился, ударь она его наотмашь. По правде говоря, он именно этого и ждал. Но сейчас он нуждался в ее тепле. Он обнял ее в ответ, и боль в сердце чуть-чуть отступила.
Да проживи он хоть целую вечность, ему никогда не забыть мальчишку, лица которого он даже не видел. Он только слышал