Тень Исиды - Виктория Анатольевна Воронина
- Зачем ты мне показал ее, о, жестокий вельможа?! Теперь мне, полюбившему покойницу, никогда не знать радости в солнечном мире Амона-Ра.
Тень улыбки мелькнула на губах Хоремхеба. В душе визирь ощутил радость, убедившись, что потомок шумерских властителей сразу загорелся любовным чувством. Не зря он дал много золота черному жрецу бога-паука Ананси, для того, чтобы тот приворожил Радамеса к Амнерис. Но прежде чем ответить взволнованному молодому человеку, Хоремхеб склонился над мертвой девушкой и с такой нежностью поправил завиток ее темных волос, какую Радамес не предполагал увидеть в этом суровом и замкнутом человеке. Скрывающая лицо красавицы крышка гроба снова опустилась на свое место, отозвавшись резкой болью в сердце молодого военачальника, впервые узнавшего настоящую любовь, и Хоремхеб снова резко повернулся к своему спутнику, желая продолжить свой с ним разговор:
- Я показал тебе свою сестру Амнерис, которая должна была стать моей женой много лет назад. Однако человеческая жестокость и несправедливость разлучили нас. Боги пожелали уменьшить мое горе, послав мне дочь, как две капли воды похожую на мою возлюбленную подругу и я посчитал нужным, прежде чем предложить тебе взять мое дитя в супруги, удостовериться желаешь ли ты стать мужем девушки, во всем похожую на мою погибшую сестру. Вот для чего я показал тебе ее мумию.
Отцовская заботливость Хоремхеба, оберегающего дочь от возможного отказа жениха тронула Радамеса, но вместе с тем ему показалось невероятным, что дочь Хоремхеба может быть так прекрасна, как его мертвая сестра и он вслух усомнился в столь абсолютном сходстве.
- Завтра на празднике разлива Нива Амнерис как «Невеста реки» принесет жертву великому божеству. Тогда ты своими глазами убедишься, Радамес, что моя дочь не уступает в красоте моей сестре, - ответил на это великий визирь, после чего один из его телохранителей вывел Радамеса на поверхность земли.
Ночью молодой военачальник не спал, волнуемый предстоящей встречей с девушкой, похожей на мертвую красавицу, чей прекрасный облик поразил его до гдубины души в подземной усыпальнице. С жадностью скупого, перебирающего и удерживающего в руках золототые монеты Радамес тщательно вспоминал и удерживал в памяти все черты навсегда ушедшей в неведомый мир девушки, и его любовное томление сделалось так велико, что он решил жениться на дочери Хоремхеба, даже если она только отчасти будет напоминать свою незабвенную родственницу, которую ее отец, несмотря на свое жестокое как у крокодила сердце, так и не смог забыть.
Радамес соскочил со своего ложа свежий, преисполненный энергии как после длительного восстанавливающего сил сна, едва восток зарозовел нежным цветом, прогоняющим ночную тьму. Любовь наполнила молодого военачальника фараона мощью не хуже целительного отдыха, и он поспешил на берег Нила навстречу своей судьбе, не думая о прошлом коварного визиря Хоремхеба, чьим зятем он захотел стать минувшим вечером.
Первые благочестивые египтяне, намеревающие отдать дань своего почтения великому речному божеству уже подходили к реке, распевая величальные песни, славящие египетских богов и неся в руках корзины с фруктами и цветочные венки. По мере того как поднималось солнце их становилось все больше, а прибытие жрецов, совершающих жертвоприношение сподвигло всех присутствующих дружным хором запеть гимн Нилу:
Слава Нилу, в мир сошедшему,
Слава Нилу, жизнь дающему!
Свой исток во мраке кроющий,
Светом сумрак заменяешь ты,
Сады, нивы орошаешь ты!
Велишь Но́при бдить над зернами,
Велишь Се́беку над хлебом бдить,
Велишь Фта над ремеслом радеть.
Рыб создатель! их от птиц хранишь.
Нив радетель! ты века творишь.
Храмов зодчий! ты — богов оплот.
Перст твой медлит, — всюду бедствие;
Дух твой дремлет, — меж богами страх;
Жизнь ты создал и живишь ее.
Когда воды Нила подымаются,
Все живое пище радуется,
Каждый зуб перетирает плод.
Для животных траву он выращивает,
Жертвы для богов готовит он,
Храмов фимиам — его творение.
Он свершает всех желания,
Сам вовек не истощается,
Доблесть Нила — бедных щит.
Мы из камня не творим его,
Не венчаем мы его венцом двойным,
Мы ему не платим подати.
Нет святилища единого его,
Неизвестно пребывание его,
Не раскрыто в таинствах письмен.
Ты царишь для Юга и для Севера,
Поглощаешь слезы всех очей,
Расточаешь щедро блага всем.
Слава Нилу, в мир сошедшему,
Слава Нилу, жизнь дающему!(1)
Во время величавого пения к лодкам, слегка покачивающимися на мерных речных волнах приблизилась процессия нарядно одетых девушек, которую возглавляла Амнерис. Как самая красивая девушка столицы она была выбрана жрецами на роль «Невесты реки» в предстоящей церемонии жертвоприношения и почитания божества. В давние времена несчастную «Невесту реки» первой бросали в пучину вод для ублаготворения бога Нила, но затем нравы смягчились и избранная красавица всего лишь наравне со жрецами приносила драгоценные дары Нилу.
Радамес так и замер, когда Амнерис оказалась в поле его зрения. Хоремхеб сказал ему правду – его дочь была так же прекрасна, как и его безвременно скончавшаяся сестра. Они были похожи как две виноградинки одной грозди, как две яркие звезды ночного неба и Радамес с радостью понял, что его мечта сбылась. Молодой военачальник, не помня себя, вступил в воды Нила, стремясь встать поближе к предмету своего обожания и при удачном стеченни обстоятельств приблизиться к ней еще больше. На других девушек он совсем перестал обращать внимание – всеми его помыслами завладела она, та, которую жрецы и народ единогласно признали достойной бога их великой реки.
Спойлер Амнерис
Амнерис в сопровождении своих служанок и подруг легко поднялась по сходням на лодку, и гребцы дружно взялись за весла, намереваясь доставить ее на середину реки.