Kniga-Online.club

Ирина Мельникова - Невеста по наследству

Читать бесплатно Ирина Мельникова - Невеста по наследству. Жанр: Исторические любовные романы издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Я слышала, что ты развелся с Варварой?

— В отличие от твоего мужа, я не смог вынести ее капризов, чрезмерное увлечение вином, а потом и кокаином. Возможно, потому, что никогда не любил ее.

— Но, насколько я теперь понимаю, твои родители все равно бы не позволили нам пожениться. В невестки им была нужна Варвара, а не девчонка, у которой и приданого-то приличного не было.

— Вспомни, как я умолял тебя о встрече? Я был готов обвенчаться с тобой без родительского благословения, и согласись ты меня выслушать, то Настя была бы нашей дочерью.

— Не стоит говорить о том, что невозможно, — Ольга Ивановна осторожно и ласково погладила его по руке. — Иди спать, Андрюша. Все ушло безвозвратно, у тебя своя жизнь, у меня — своя…

— Позволь поинтересоваться, какое место в твоей жизни занимает Райкович?

— Я уже отвечала на твой вопрос: никакое! Я его терплю постольку поскольку, и, не будь он другом Кости, его ноги бы в моем доме не было!

— Но он, похоже, питает к тебе определенный интерес!

— Побойся бога, — рассмеялась женщина. — Об этом и речи не может быть. Да и тебе никакого дела не должно быть до меня, тем более до моих знакомых.

— Конечно, — согласился Ратманов, — если бы ты не была той женщиной, которую я когда-то до безумия любил и которая с необыкновенной легкостью отвергла меня, только потому что поверила гнусной клевете.

Ольга Ивановна поднялась с постели и сверху вниз посмотрела на графа.

— Спокойной ночи, ваше сиятельство! Уже слишком поздно, а завтра нам рано отправляться в путь. Прошу вас, покиньте мою комнату.

— И не подумаю, — Андрей притянул к себе подушку и, облокотившись на нее, прилег на постель. — Я не уйду до тех пор, пока ты не пообещаешь, что не будешь строить глазки Фаддею и выгонишь этого сморчка Ратибора. Скажи, он случайно не еврей?

— Случайно, он болгарин, — сердито ответила Ольга Ивановна и попыталась столкнуть графа с постели. — Убирайтесь немедленно!

— Как прикажете, сударыня! — Андрей рассмеялся и вдруг схватил ее за обе руки и резко дернул на себя. Охнув от неожиданности, женщина упала ему на грудь, и в ту же минуту он ужом вывернулся из-под нее и прижал к постели. — Можешь думать обо мне что угодно, но я не хочу уйти просто так. Знаешь, за двадцать лет я очень соскучился по тебе!

— Вы с ума сошли, — прошептала Ольга Ивановна и попробовала освободиться, но мужские руки, будто тисками, сжали ее запястья, и она с негодованием произнесла:

— Оставьте меня в покое. Вам, граф, есть куда приложить свои усилия. Я всего лишь вдова, а вам нужно непременно найти молоденькую жену, чтобы успеть ей сделать ребенка. А то в ваших закромах, я полагаю, как раз бабкиного наследства не хватает!

— Прекрасно! — прошептал ей на ухо граф. — Твоя пылкая речь лишний раз подтвердила, что тебя безмерно волнует моя женитьба. Но до нее еще как до луны пешком. А я хочу тебя сейчас, — его рука скользнула вниз по женскому бедру, захватила край халата и медленно поползла вверх. — Оля, — прошептал он, задыхаясь, — сознайся, мы многое потеряли, отказавшись друг от друга.

— Убирайтесь прочь! — чуть не рыдая, закричала Ольга Ивановна и все-таки исхитрилась, столкнула Андрея и вскочила на ноги. — Вы жалкий негодяй, и я лишний раз убедилась в том, что для вас нет ничего святого! — Она отошла к окну, потирая запястья. — Теперь я не удивляюсь, в кого пошел младший братец. — Открыв окно, она гневно посмотрела на Андрея. — Уходите, как пришли. Я не хочу, чтобы вас заметили в моей комнате.

— Ты собираешься вечно хранить верность покойному мужу? Но это же глупость! Ты молодая, красивая женщина…

— Позвольте обойтись без ваших советов. — Ольга Ивановна отвернулась, чтобы скрыть набежавшие на глаза слезы. — Уходите скорее, умоляю вас! — И когда Андрей, перекинув ноги за окно, ухватился за карниз, чтобы спуститься вниз, добавила:

— Дайте слово, что никогда более, и на людях особенно, не напомните мне о прошлом.

Андрей мгновение смотрел на нее, потом скривил губы в презрительной усмешке и, не ответив, скрылся за окном.

Глава 8

Завидев околицу села, всадники спешились. Сергей внимательно оглядел свою спутницу и сказал:

— Думаю, вам не стоит появляться в селе. Я поеду один, найду старосту, заявлю о случившемся, а потом постараюсь купить что-нибудь из еды и, наверное, одежду. Если мы не переоденемся, то будем выглядеть белыми воронами в этой глуши.

— Фаддей, — Настя испуганно вскрикнула, — а где мой саквояж?

— Там же, где и мой портплед — остался на хуторе, — граф удрученно развел руками. — Вероятно, до сих пор валяется во дворе.

Девушка закрыла лицо руками и горько расплакалась.

— Все пропало! Что же мне теперь делать? — всхлипывала она.

Сергей обнял ее за плечи, погладил по голове.

— Вы везли в нем что-то очень ценное?

— Геологические образцы. Папа наказывал беречь их как зеницу ока, а я их потеряла… — Слезы полились потоком, и девушка уткнулась лицом в грудь Сергея. — Я должна была показать их папиному брату в Казани.

— Ничего не понятно, — граф подвел ее к одному из стогов сена. — Давайте сядем, и вы мне все более доходчиво объясните.

Девушка послушно опустилась на охапку сена рядом со своим спутником, но заговорила не сразу, раздумывая, стоит ли доверять этому человеку тайну, о которой не знала даже матушка.

Фаддей смотрел на нее спокойно, его рука бережно гладила ее руку. До сих пор он был внимателен к ней и на хуторе защищал с беспримерной смелостью. В конце концов, ей нужен кто-то, на кого она могла бы опереться, а поэт уже доказал, что на него можно положиться. Она вздохнула и нерешительно улыбнулась.

— Хорошо, я вам расскажу, но пообещайте мне, что никто больше об этом не узнает.

— Слово дворянина, это вам о чем-то говорит?

— Надеюсь, что вы его сдержите. — Настя помолчала некоторое время. — Для человека несведущего это простые камни, но для геолога они много значат.

«Понимаю, — хотел было сказать граф, — ведь я два года изучал минералогию в Оксфорде», но вовремя спохватился: сейчас он — Фаддей, а тот не проучился и года в Московском университете и был изгнан из него за чрезмерную леность. Поэтому предпочел уточнить:

— Это как-то связано с гибелью вашего отца?

— Возможно, — прошептала девушка. — Неделю назад недалеко от нашего дома ко мне подошел странный человек. Он передал мне мешочек с кусками кварца, путевой дневник моего отца и небольшую записку, написанную, без сомнения, папиной рукой, в которой он просил меня непременно, в случае его смерти, показать эти образцы профессору Нагуманову, который преподает в Казанском университете. Дядя Равиль был воспитанником моего деда и учился за его счет вместе с моим отцом в Петербургском университете. Никому более, даже маме, отец не велел говорить об этом.

Перейти на страницу:

Ирина Мельникова читать все книги автора по порядку

Ирина Мельникова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Невеста по наследству отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста по наследству, автор: Ирина Мельникова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*