Kniga-Online.club

Ширли Басби - Сердце обмануть нельзя

Читать бесплатно Ширли Басби - Сердце обмануть нельзя. Жанр: Исторические любовные романы издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Клод сиял, представляя жениха и невесту друг другу. Леони, помня о хороших манерах, позволила мсье Слейду поцеловать свою маленькую ручку. Глядя на Клода, Эшли восхищенно подумал:

«Бог мой! Да какой же он глупец!»

С умильной улыбкой глядя на высокого юношу, стоящего бок о бок с Леони, Клод любезно произнес:

— Ничто не доставляет мне большего удовольствия, чем ваше намерение, мсье Слейд.

Эшли окинул Леони взглядом собственника:

— А вы, моя дорогая, хотели бы видеть меня своим мужем?

Произнесенные слова были не более, чем формальностью. Эшли уже ощущал в руках тяжесть золота! Он не сомневался, что девушка поступит так, как хочет ее дед. Да он и не ждал ответа. Смущение, легкий кивок, радостная улыбка лучше всяких слов выразили бы согласие. Но Эшли не знал чту молодую леди. Ее слова прозвучали неожиданно и неприятно.

Не желая слепо подчиниться судьбе, Леони дерзко ответила:

— Нет! С чего бы это?

Эшли был ошеломлен, а Клод рассвирепел:

— Ты что, забыла про наш уговор? Уверенность Леони поколебалась. Она сжала губы и с глубокой грустью примирительно произнесла:

— Нет, дедушка! Но прежде чем принять предложение мсье Слейда, я хочу побеседовать с ним наедине. Надеюсь, ты не откажешь мне в этом единственном желании?

По разным причинам мужчины колебались. Клод опасался, что несмотря на их прежнюю договоренность, Леони будет бороться до последнего шага к алтарю, и вполне обоснованно ей не доверял. Эшли был напуган. Он уже считал своими и деньги, и плотские удовольствия с этой малюткой перед отплытием в Англию. Теперь все было под угрозой. Эта девчонка может помешать осуществлению его плана.

Зная, сколь упрямой может быть внучка, и не желая с ней спорить, когда все так удачно складывается, Клод неохотно согласился:

— Хорошо! Короткий разговор наедине с будущим мужем — это твое право. Но, — глаза Клода потемнели, и в них мелькнула угроза, — не забывай о том, что я тебе говорил! Я выполню свое обещание, если ты меня вынудишь!

Губы Леони сжались.

— Конечно. Ну а теперь я могу поговорить с мсье Слейдом… наедине?

Клод бессильно сжал кулаки. Не желая продолжать препирательства при постороннем, он виновато посмотрел на молчащего Эшли:

— Понимаете ли, она временами бывает немного упряма. И, возможно, лучше, если вы поговорите с ней без меня. Я скоро вернусь.

Леони еще не знала, что скажет за эти несколько минут. Время ее подгоняло. Решив, что лучше всего попросить мсье Слейда взять назад предложение, Леони умоляюще произнесла:

— Мсье, я надеюсь, что вы не обидитесь. Но я не хочу выходить замуж за вас. Пожалуйста, скажите дедушке, что мы не подходим друг другу. Ну что вам стоит? Это очень важно для меня.

Эшли пристально посмотрел на Леони. Перед ним стояло отнюдь не покорное создание, о котором говорил Клод. Но было очевидно, что дед имеет на нее влияние. Как лучше поступить? Стараясь выиграть время и побольше узнать, Эшли грубовато спросил:

— Вы любите кого-то другого, кто не нравится вашему дедушке?

Улыбка осветила лицо Леони:

— О нет, мсье! Я вообще не хочу выходить замуж, неужели вы не понимаете?

Конечно, этого Эшли понять не мог. Хорошо, что здесь не маячит какой-то щенок, который испортил бы все дело. Если эта девчонка не врет, то по крайней мере можно попытаться прибрать золото к рукам. Эшли доверительно проговорил:

— Я не буду ничего требовать от вас, моя дорогая. Женитьба не изменит вашу жизнь. Вы лишь получите мою фамилию, а я — ваше приданое.

Чувствуя, что заинтересовал девушку, Эшли продолжал:

— Этот брак мы заключим исключительно ради обоюдного удобства. Можете продолжать жить в Луизиане, а я останусь в Натчезе. Это будет просто деловое соглашение.

Кошачьи глаза Леони на мгновение задумчиво застыли, и она полюбопытствовала:

— А зачем же тогда жениться? Решив показать, что ему не чуждо понятие чести, Эшли продолжил игру:

— Видите ли, на самом деле я совсем не хочу жениться.

— Тогда зачем вы делаете мне предложение? — резонно спросила Леони. И пока Эшли колебался, стоит ли ему раскрывать истинные намерения, в ее глазах неожиданно появилось сочувствие, и с искренним беспокойством она поинтересовалась:

— Неужели вас тоже заставляют жениться? Оценивая возможности, предоставляемые этим невинным вопросом и подыгрывая сочувствию Леони, Эшли постарался принять смущенный» и одновременно обольстительный вид:

— В том-то все и дело, моя дорогая! Отец грозится совсем оставить меня без средств к существованию, если я не вернусь в Натчез с женой.

— Но если мы будем жить раздельно, женитьба его не удовлетворит!

— Ну, я не имел в виду, что надо будет непременно представлять вас отцу, — поторопился исправить ошибку Эшли, — достаточно будет просто сказать о женитьбе… можно будет показать копию брачного свидетельства.

И доверительно улыбнувшись, добавил:

— Он никогда не говорил, что я должен жить с женой… Речь шла лишь о том, чтобы обзавестись ею.

— И вы сочли, что я вас устраиваю? — сухо спросила Леони.

— А почему бы и нет? У вас достаточное приданое и… — в глазах его мелькнуло восхищение и даже желание, — я нахожу вас прехорошенькой. Должен признаться, что ваше приданое и возможность жениться без долгих ухаживаний привлекли меня в первую очередь. Я понял, что…

Леони фыркнула, услышав столь сомнительные комплименты.

— Ба, мсье! А вы мне больше нравились, когда были откровенны. Только прошу вас, не говорите глупости.

Эшли выругался про себя, с трудом удержавшись от пощечины: вот дрянь! Да кто она такая, чтобы так со мной разговаривать?

Эшли почувствовал, что золото может уплыть. В нем нарастала злость:

— Итак, что предлагаете вы?

Мгновение Леони колебалась. План только что пришел ей в голову. Если все, что говорил мсье Слейд, действительно правда, то Леони терять нечего:

— Мсье, мы оба не желаем вступать в брак, но… в силу различных обстоятельств должны жениться, исходя из собственной выгоды, не так ли? — Эшли прищурился, размышляя:

— Тогда, мсье, я предлагаю вам сделку. Мы поженимся, как того хочет мой дедушка, но… — Леони предостерегающе подняла руку, увидев улыбку на губах Эшли, — это будет фиктивный брак. Вы должны обещать, что не будете добиваться близости со мной, и мы будем жить раздельно, как вы и сказали ранее.

Эшли пожал плечами. А почему бы и нет? Все равно через неделю он собирается отплыть в Англию. И если золото будет в руках… И вслух сказал:

— Конечно, моя дорогая. Как только мы обвенчаемся, я вернусь в Натчез, чтобы рассказать обо всем отцу. Мы скажем вашему дедушке, что моя поездка необходима для подготовки приезда молодой жены и что я скоро за вами вернусь. Ну, как?

Перейти на страницу:

Ширли Басби читать все книги автора по порядку

Ширли Басби - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сердце обмануть нельзя отзывы

Отзывы читателей о книге Сердце обмануть нельзя, автор: Ширли Басби. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*