Kniga-Online.club

Второй шанс на счастье (СИ) - Вик Лазарева

Читать бесплатно Второй шанс на счастье (СИ) - Вик Лазарева. Жанр: Исторические любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Они навсегда останутся в моей памяти.

Капитан встал и слегка склонил голову.

— Прощайте, Андрей Александрович, — Виктория протянула ему руку, которую он поцеловал, задержав в своей.

— Прощайте.

Как раз в этот момент в зал ресторана вошёл Артур Крофт и увидел эту трогательную картину прощания. Идя к столику, где сидела Виктория, он встретился взглядом с капитаном и увидел в его глазах горечь и сожаление.

— Добрый день, Виктория!

Она задумалась, глядя куда-то вдаль, и от неожиданности чуть не опрокинула чашку с кофе. Подняла на джентльмена глаза и с улыбкой сказала:

— Добрый день, мистер Крофт! Сегодня у меня день неожиданных встреч. Для одного дня слишком много совпадений.

— Спешу вас заверить, что в моём случае она действительно случайная, — усмехнулся он. — А вы, как я заметил, разбили ещё одно сердце?

Виктория с укором посмотрела на барона, но не успела ответить на его колкость, потому что к ним присоединилась графиня.

— Дорогая, где же Андрей Александрович?

— Он торопился по важному делу и просил передать вам поклон, Елена Ивановна, — невозмутимо ответила Виктория.

— Как жаль, — графиня Шувалова посмотрела на, стоящего рядом, джентльмена.

— Графиня Шувалова, разрешите представить вам, мистер Артур Крофт лорд Брейвстон, — графиня заинтересовано посмотрела на мужчину и улыбнулась.

Артур сделал вежливый поклон и поцеловал графине руку.

— Мне кажется, милорд, мы где-то с вами встречались, — дама внимательно ещё поглядела на статного джентльмена и предложила ему сесть за их столик. — Ну, конечно, на балу у лорда Дерби!

— Да графиня вы правы, я там был.

Компания принялась вспоминать бал у лорда Дерби пока пили кофе. От Виктории не ускользнуло, что графиня Шувалова была очарована мистером Крофтом. Нарочито звонко смеялась над его шутками и бросала томные взгляды.

— Вы очень интересный собеседник, мистер Крофт. Но, к сожалению, нам уже пора ехать, не так ли Виктория? Иначе ваш брат будет переживать, что я так надолго вас похитила.

— Если вы не против, Елена Ивановна, то я хотела зайти ещё в один магазин? — смущенно спросила Виктория.

— Ну, разумеется, я не против. Мистер Крофт, можно вас просить сопроводить нас? — графиня Шувалова кокетливо посмотрела на джентльмена.

— Буду счастлив, графиня, — ответил он, одарив Викторию нежным взглядом.

Когда они ехали в экипаже Виктория заметила, что графиня Шувалова откровенно кокетничала с Артуром и без умолку говорила. Экипаж остановился у магазина, в который попросила заехать миссис Блэксмут, и вся компания зашла внутрь. Виктория окинула взглядом полочки, на которых располагались кабинетные часы, чернильницы, письменные принадлежности, папки писчая бумага, записные книги, различные кабинетные аксессуары и сувениры.

Виктория купила пару красивых ручек, коробочку перьев и новую записную книжку. Пока ей упаковывали заказ, она обратила внимание на шахматы, стоявшие у окна витрины. Они были сделаны из черного лакового дерева, белые клетки на доске были инкрустированы перламутром, чёрные фигуры были из того же дерева, а белые из слоновой кости. Фигуры были вырезаны в средневековом стиле, но так детально проработаны, что девушка засмотрелась.

— Тонкая работа, не так ли? — отметил, оказавшийся рядом Артур.

— Да, очень красиво, — улыбнулась она и отошла за своим заказом.

Когда леди выходили из магазина, Крофт на минуту задержался. Он жестом подозвал работника магазина показал на шахматы, быстро ему написал записку и передал вместе со своей визиткой, затем поспешил выйти за дамами.

Артур Крофт заверил графиню, что лично отвечает за миссис Блэксмут, поэтому экипаж сразу направился к посольству. Артур помог графине выйти из экипажа, слуги забрали коробки. От внимания Виктории не ускользнуло, как Елена Николаевна посмотрела на барона томным взглядом, когда они прощались:

— Буду рада видеть вас снова, мистер Крофт.

— До встречи, графиня, — Артур поклонился и запрыгнул в экипаж.

Почти всю дорогу к особняку Чаттерлей они ехали молча. Наконец Виктория прервала молчание первой:

— Графиня явно вами заинтересовалась, мистер Крофт. Теперь вы будете желанным гостем на приёмах в посольстве.

— Ревнуете? — улыбаясь, спросил он.

— Нисколько, — ответила она, улыбнувшись, и отвернулась в сторону.

Но Артур заметил, как зарумянились её щёки от его вопроса, как в волнении дрогнули губы, а ресницы в смущении слегка опустились, когда она отводила взгляд. От этих мелких невербальных признаков, что она говорит не правду, в груди его потеплело. Он понял, что Виктория закрылась, всеми силами скрывая свои эмоции, а в нём ещё сильнее разгорелось желание открыть её сердце и выпустить их наружу.

Они подъехали к крыльцу особняка. Артур, помогая выйти Виктории из экипажа, задержал её руку в своей и посмотрел в глаза:

— Завтра будет чудесная погода. Не хотите составить мне компанию на конной прогулке?

Дворецкий гарфа Чаттерлей открыл дверь, и слуга помог занести покупки Виктории внутрь.

— Вы думаете, мистер Крофт, что это хорошая идея — прогулка вдвоём? — спросила она, когда дверь за слугой закрылась.

— Я думаю, что вы храбрая и не боитесь бросать вызов обществу, — с улыбкой ответил Артур.

— Завтра утром у меня есть некоторые дела, но мы можем прогуляться после ланча, — приняла вызов Виктория.

— Если вы боитесь за свою репутацию, то лорд и леди Чаттерлей могут поехать с нами, — серьёзным голосом добавил Артур, давая ей возможность самой решать одна она поедет или нет. — Я буду рад их компании.

— Завтра в два часа у ворот в особняк, — твёрдым голосом сказала она.

Барон откланялся и уехал, а она почувствовала волнение: «Решиться и ехать одной? Или всё-таки сказать Чарльзу?». Она чувствовала, что её непреодолимо тянуло к Артуру, но она боялась оставаться с ним наедине. Боялась оказаться недостаточно сильной, чтобы противостоять этому притяжению. Этот мужчина оказывает на неё какое-то магнетическое действие, которое её обезоруживает, и она понимала, что с каждой их новой встречей у неё остаётся всё меньше сил сопротивляться своим чувствам.

* * *

Вечер в доме графа Чаттерлей проходил в обычной обстановке. Чарльз отсутствовал на какой-то важной встрече, а Виктория с Лорейн и малышом Генри пили чай в гостиной. Неожиданно в гостиную вошёл слуга с коробкой.

— Миледи, это от посыльного для миссис Блэксмут, — он поставил коробку на столик у входа.

Виктория удивлённо посмотрела на Лорейн и пожала плечами:

— Понятия не имею.

Обуреваемая любопытством, она подошла к коробке, развязала ленту, открыла и вздохнула от удивления. Там были те самые шахматы, которые ей приглянулись сегодня в магазине. Сверху лежала записка:

«Буду счастлив, если вы подарите мне несколько партий.

Артур Крофт».

Виктория достала шахматы и открыла. Внутри на чёрном бархате были аккуратно сложены красивые резные фигуры. Подошедшая к подруге, Лорейн ахнула:

— Очень красивые. От кого?

Виктория провела пальцами по нескольким

Перейти на страницу:

Вик Лазарева читать все книги автора по порядку

Вик Лазарева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Второй шанс на счастье (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Второй шанс на счастье (СИ), автор: Вик Лазарева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*