Барбара Картленд - Свет луны
Объяснив Перегрину, что именно надо сказать маркизу, Неома поднялась в свою комнату. Внезапно ей в голову пришла мысль, что у нее есть предлог, чтобы войти в гостиную маркиза. Знаком свыше можно считать то, что миссис Элвертон предложила ей книги из гостиной маркиза. Если кто-нибудь застанет там Неому, она скажет, что брала книги и принесла их обратно.
Сердце Неомы сильно билось. И не только потому, что ей предстояло совершить кражу, но и от того, что она должна войти в личные апартаменты маркиза. Она успокаивала себя тем, что если не будет спешить и подождет, то не столкнется ни с кем из многочисленных слуг.
Как только она услышала звук горна, возвестившего, что карета выехала из поместья на дорогу, Неома спустилась вниз, чтобы найти мистера Грейстона.
Перед тем как выйти из своей комнаты, ей удалось узнать у служанки важную информацию.
— Вы не поедете на скачки, мисс? — спросила Элси, увидев, что Неома не собирается надевать капор, лежавший на стуле.
— Нет, Элси, — ответила Неома, — я думаю, это было бы слишком утомительным, ведь мы отправляемся в Лондон вечером, а не завтра утром.
— Я уже знаю об этом. Когда вы ушли на завтрак, камердинер мистера Стандиша сказал мне, что он распорядился упаковать вещи к пяти часам.
— Мои вещи тоже надо собрать к этому часу.
— Это будет несложно, — заметила Элси, — у вас вещей вполовину меньше, чем у остальных леди. Неома промолчала, а служанка сказала:
— Я соберу ваши вещи сразу же после обеда. Утром я кое-что должна сделать по распоряжению миссис Элвертон. Не волнуйтесь, все будет готово вовремя, мисс. Я подготовлю и то платье, в котором вы поедете.
— Спасибо, — сказала Неома и тут же спросила:
— А когда вы обедаете?
— Обычно в полдень, мисс, но когда хозяина нет дома, то мы обедаем позже.
— Когда же?
— Где-то около часа дня, мисс, но я буду у вас в комнате к двум часам. Не волнуйтесь за ваш багаж.
— А я и не волнуюсь, — улыбнулась Неома, довольная тем, что узнала все, о чем хотела. — Если у меня останется время, то я бы хотела погулять по саду, — сказала она. — Может быть, вы спросите, могу ли я пообедать в половине первого?
— Я думаю, это вполне возможно, мисс. Единственное: вам придется обедать в небольшой обеденной комнате, потому что вы будете одна.
— Прекрасно, — ответила Неома и поспешила на поиски мистера Грейстона.
Все утро она осматривала роскошные комнаты особняка. Трудно подобрать слова, которые бы точно передали ощущения Неомы. Любуясь картинами и фарфором в парадном дворцовом покое, она поймала себя на мысли, что могла бы годами смотреть на все это и никогда бы не устала.
Библиотека оказалась такой, какой описывала ее миссис Элвертон. Большое помещение со множеством стеллажей и полок поражало не только разнообразием книг, но и прекрасной росписью потолка, сделанной художником Верри. Мистер Грейстон рассказал, что письменный стол из красного дерева сделан по эскизу известного Уильяма Кента. Затем Неома побывала в обеденном зале. Теперь, когда здесь никого не было, она могла спокойно насладиться картинами Ван-Дейка. Более внимательно Неома рассмотрела и столики для закуски с позолоченной отделкой и с мраморным верхом.
В двенадцать часов мистер Грейстон сказал:
— К сожалению, мы должны прерваться, мисс Кинг. Через пять минут у меня встреча с доверенным лицом его светлости. Если хотите, после обеда я покажу вам еще несколько комнат.
— Вы же знаете, я буду только рада. Спасибо вам за то, что вы мне уже показали. Не могу выразить словами, как я восхищаюсь этим прекрасным особняком.
— Всегда рад быть полезным такой признательной особе, как вы, — ответил мистер Грейстон, — будет жаль, если мы не закончим с вами нашу экскурсию.
— Мне тоже будет жаль. Может быть, я зайду к вам около двух часов? — спросила девушка.
— Конечно, я буду у себя, — пообещал мистер Грейстон.
Как только он ушел, Неома отправилась в гостиную, чтобы подождать, когда ее пригласят на обед. У нее совсем не было аппетита. Она напряженно думала о том, что ей предстояло сделать. Каждая клеточка ее тела сопротивлялась тому, что должно было случиться. Это шло вразрез с ее жизненными принципами, но иного пути не было. Только выкрав долговую расписку, она сможет спасти брата и уберечь его от тюрьмы.
По окончании обеда Неома услышала, как позвонили в колокольчик. Это означало, что прислуга приступила к еде.
Во время экскурсии с мистером Грейстоном Неома увидела план дома. Поэтому она точно знала, где находятся «Королевские покои», считавшиеся апартаментами маркиза.
«Королевскими покоями» называлась собственно спальня маркиза. Однажды в ней ночевал Георг II во время своего визита в Сит, а в смежной комнате останавливалась его супруга. Неоме не давала покоя мысль:
«Неужели в этой комнате живет сейчас Вики Вейл?»
Странно, что все приглашенные джентльмены и леди, приехавшие с ними, были размещены в смежных комнатах. Неома хорошо помнила, что у них в доме во время званых приемов для мужчин-холостяков отводилась одна половина дома, а для незамужних дам — другая.
В доме маркиза все было по-другому. «Наверное, — подумала Неома, — приехавшие джентльмены и их дамы являются такими хорошими знакомыми, что не захотели отдаляться друг от друга и попросили, чтобы им выделили смежные комнаты». Что касается ее, она была даже рада, что комната Перегрина находилась рядом с ее комнатой.
Поднявшись наверх, она вошла в свою комнату. Эл-си там не было. Стараясь сохранять спокойствие, Неома дрожащей рукой взяла две книги, которые приносила ей миссис Элвертон. Это были книги Эдмунда Берке и Фрэнсиса Бэкона.
От страха ее сердце готово было выскочить из груди, когда она направилась по длинному коридору к «Королевским покоям». Внезапно ей в голову пришла мысль: не заперта ли комната маркиза? Но тут же Неома подумала, что вряд ли в такой дом заберутся воры и грабители, а гости маркиза, конечно, не способны на воровство.
Осторожно открыв дверь личной гостиной маркиза, Неома вошла и замерла от восхищения, хотя она и предполагала, что эта комната будет роскошной. Посредине стоял огромный письменный стол с позолоченными ножками. Вдоль стен тянулись массивные книжные шкафы. Однако Неома вскоре прервала осмотр комнаты. Она должна как можно быстрее найти долговую расписку, которая могла стать роковой для ее брата, да и для нее самой.
Положив книги на стол, она медленно открыла средний ящик стола. Как и говорил Перегрин, здесь оказались соверены, какие-то записки, несколько ручек и другие небольшие предметы. Выдвинув ящик еще немного, Неома увидела здесь два чека. На одном была подпись сэра Эдмунда Кортни, на другом — Чарльза. Отложив чеки в сторону, она засунула руку глубже, обнаружив какой-то клочок бумаги. Однако это оказалась записка со сведениями о лошадях. С ужасом она решила, что, вопреки ожиданиям Перегрина, ей не удастся ничего найти. Затем она просмотрела еще несколько записок, полагая, что найдет нужную ей расписку. Однако ничего похожего не попадалось. В ящике стола лежали соверены и три серебряные кроны, о которых отец всегда говорил, что они крайне неудобны и слишком тяжелы, чтобы носить их с собой. «Должна же здесь быть эта злосчастная долговая расписка! Она должна быть здесь», — подумала Неома.
Однако, осмотрев ящик еще раз, она ничего не нашла. Наверное, маркиз хранил подобные вещи в другом месте. Но и в верхнем ящике оказались лишь отдельные листы бумаги и перьевые ручки. Затем Неома обследовала самый нижний ящик и там также ничего не обнаружила.
Она была в отчаянии, открывая следующий ящик, в котором оказались какие-то документы и письма.
Неома продолжала искать, как вдруг раздался чей-то голос:
— Может быть, я вам помогу?
Даже если бы сейчас к ее уху приставили дуло револьвера, то, наверное, она не испугалась бы так, как испугалась этого голоса. Неома не сдвинулась с места. У нее возникло лишь одно желание — умереть, — Интересно, чем вас привлекли мои личные вещи? — произнес маркиз голосом, полным сарказма. Именно таким тоном разговаривал он, когда Неома впервые его увидела.
Довольно долго Неома стояла, затаив дыхание, а затем громко вздохнула и оглянулась. Ей казалось, что она сейчас похожа на утопающего, который пытается перед смертью вспомнить всю свою жизнь. Наверное, она теперь навсегда запомнит этот раскрытый ящик стола с рассыпанными золотыми монетами.
— Если, вы явились сюда за деньгами, — сказал маркиз, — то, думаю, зря потратили время, ведь то, что здесь лежит, не утолит ваш голод.
Произнося эти слова, маркиз все ближе подходил к ней. Он уже стоял напротив девушки, как бы гипнотизируя ее и заставляя смотреть ему в глаза.
— Я… я… не собиралась брать… ваши деньги, — сделав над собой усилие, прошептала Неома, зная, что это только половина правды.
Ведь именно за деньгами она пришла сюда, хотя эти деньги пока существовали лишь на бумаге. Однако в сознании Перегрина это были вполне реальные деньги, которые надо было отдать маркизу.