Рыцарь леди Элеоноры - Мелисса Оливер
- Так?
- Да, хорошо. Следите за движениями ног, миледи. Вы должны быстро перемещаться.
Хью сделал несколько шагов в сторону, Элеонора повторила.
- И вот начинаем двигаться по кругу. Хорошо, верно.
- Теперь я понимаю, почему вы прекрасный танцор.
Элеонора усмехнулась, край ее юбки скользнул по полу.
- Вы правы, и танец, и бой требуют одинаковых затрат сил. А теперь будьте начеку, ведь в любой момент я могу нанести удар. - Хью сделал выпад. - Смотрите, я нападаю, а вам надо защищаться.
Элеонора вскинула оружие, и посох Хью с громким звуком ударился о него.
- Не надо прикладывать столько сил, Элеонора. Защищаясь, можно отступить. Тут главное - ловкость. И безжалостность к противнику.
- Безжалостность? Вы уверены, милорд?
- О да, Элеонора. И еще успех в таком поединке зависит от умения выжидать. Вы должны быть быстрой в движениях и принятии решений, должны опережать соперника на шаг.
От его улыбки она едва не лишилась чувств. Господи, что же с ней происходит? Элеонора заставила себя встряхнуться и принялась повторять действия Хью.
Правда заключалась в том, что она с детства обучалась боевому искусству, хотя посох был для нее новым оружием. Ее тренировал сначала отец, а после его смерти управляющий Гилберт. То, с каким увлечением действовала Элеонора, ее стремление атаковать должно было подсказать Хью, что она хорошо подготовлена.
Но он не ожидал подобного, потому не придал значения, а ей следует быть внимательной и не выдать себя мужу.
- Хорошо, теперь я покажу, какую позицию вы должны занимать при атаке. Представьте, что мы противники.
- Разве это не так?
Хью встал напротив так близко, что она замерла, выровнял и поднял чуть выше ее посох.
- Вот так, держите его под этим углом. - Ладони легли на ее руки. - Смотрите перед собой, подбородок чуть выше. Еще выше. Хорошо. Ноги шире, сохраняйте равновесие.
Теперь руки переместились на ее талию. От неожиданности она едва не вскрикнула.
- Оттолкнитесь и сделайте большой шаг. - Он сильнее сжал ее талию. - И нет, Элеонора, я не противник, не враг вам. Просто постарайтесь представить… - добавил он почти шепотом, коснувшись на мгновение губами мочки ее уха.
Когда он убрал руки с ее талии, Элеонора поспешила принять исходную позицию.
- Скрестить с вами мечи, точнее, посохи, для меня большая честь, милорд. Начнем?
В ответ она увидела как раз ту улыбку, которая сводила с ума.
Хью взял обеими руками посох и вскинул голову.
- Двигайтесь, как я говорил, готовясь атаковать.
- Вот так?
- Да, хорошо. Попробуем еще раз, а потом я покажу вам позицию для обороны.
Элеонора старалась сосредоточиться только на своих действиях и не обращать внимания, с какой грацией двигается Хью, как играют его мышцы, когда он отражает удары.
Внезапно он отступил на шаг и остановился.
- Теперь поменяемся ролями, я буду нападать, а вы защищайтесь.
Хью действовал медленно, давая жене возможность отбиться, что она и делала, хоть и неумело.
- Неплохо, миледи.
- Я делаю, как вы учили.
- Разве? Вы не перестаете меня удивлять, Элеонора.
Сердце невольно забилось быстрее.
- Надеюсь, в хорошем смысле.
- О да! - Голос его стал неожиданно низким, эхо разнесло по залу звуки, похожие на грохот.
- Сделайте шаг ко мне, чтобы мы видели глаза друг друга.
Она встала ближе.
- Хорошо. Теперь… мы должны. Нам надо. - Он молчал и смотрел на нее.
Глаза были так близко, что она смогла разглядеть янтарные крапинки на зеленом фоне. Взгляд рассказал обо всем, о чем молчал супруг. Элеоноре стало трудно дышать, будто в помещении закончился воздух.
Хью пробормотал что-то неразборчиво, потянул и вырвал из ее рук посох. А через секунду, нагнувшись, положил оба оружия на пол.
Рука поднялась, коснулась волос, пальцы ловко вытащили шпильку, заставляя пряди упасть на плечи. Боже милостивый, как он хотел ее, это завораживало и пугало. Когда же появилось это чувство?
Элеонора не могла оторвать глаз от его губ. Она резко выдохнула и опустила глаза. Господи, чувства переполняют ее настолько, что, того и гляди, упадет в обморок. Воистину, ожидание всегда волнительно.
Неожиданно Хью притянул ее ближе и стал целовать. Провел кончиком языка по губам, смакуя вырвавшийся из груди стон. Он гладил ее по голове, зарывался в волосы и прижимал к себе все сильнее. Тепло его тела обволакивало, напористость и страсть лишали возможности и желания сопротивляться. Она сосредоточилась только на поцелуе, казалось, в мире не было ничего важнее.
Хью медленно оторвался от ее губ и принялся покрывать поцелуями лицо и шею.
- Элеонора… - прошептал он, подняв голову и глядя ей в глаза. - Что ты со мной сделала? - Он нежно подхватил губами мочку ее уха.
Что она сделала?
Что он с ней сделал!
Никогда при поцелуях с мужчиной она не испытывала ничего подобного. Происходящее - настоящее чудо. Шокирующее, необъяснимое.
- Я хочу тебя, видит бог, я говорю правду. Но я пойму, если… ты еще не готова. - Он тяжело вздохнул, обнял ее и принялся нежно гладить по волосам.
О боже, она прекрасно понимала, что это значит, но может ли ответить утвердительно? Готова ли она на самом деле?
- Подумай. Я не буду настаивать, но пойми, мне трудно сдерживаться, целуя тебя, как сейчас, или ложась в одну с тобой постель. - Он прижался лбом к ее голове. - Я мужчина, Элеонора. И похоже, слабовольный.
Это совсем не так. Хью порядочный и честный человек. К тому же очень добрый. Он совсем не похож на Ричарда. Кроме того, он ее супруг, рано или поздно им придется подтвердить союз.
К тому же Элеоноре было очень любопытно… Впрочем, нет, ее подталкивало к действиям нечто большее, хотя она еще не могла дать определения чувству. Пожалуй, надо признать, что Хью ей нравится и она испытывает к нему влечение.
Она посмотрела на мужа и улыбнулась.
- Да, я понимаю. И ты прав.
Он едва слышно вздохнул.
- Я найду место, где могу спать, не вызывая подозрений.
- Нет. Нет, Хью, я совсем не желаю этого. - Она покраснела, удивленная своей смелостью. - Я не хочу, чтобы ты спал в другом месте.
Глаза Хью вспыхнули, когда он чуть отстранился от нее.
- Я правильно понял? Ты… ты хочешь сказать? Это то,