Kniga-Online.club
» » » » Маргарет Мур - Похищение прекрасной Рианон

Маргарет Мур - Похищение прекрасной Рианон

Читать бесплатно Маргарет Мур - Похищение прекрасной Рианон. Жанр: Исторические любовные романы издательство Радуга, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Не успел он отойти, как хозяин ударил его ключом по щеке.

– В следующий раз не медли, – рявкнул Синвелин. – Когда мне что-то нужно, подавай тотчас же. Понял, ты, растяпа?

Держась за разбитую щеку, Эрмин кивнул.

– Скажи кому-нибудь из этих дуралеев конюхов, чтобы оседлали мне после ужина лошадь. Найди Мадока и Туэдура и скажи, чтобы были готовы ехать со мной. А теперь убирайся с глаз моих, деревенщина.

Эрмин поклонился и торопливо вышел. В этот момент появился Брайс Фрешет.

Синвелин сразу же перестал хмуриться и заулыбался.

– А, Брайс! Добро пожаловать. Синвелин заметил, что вид у нормандца был не слишком довольный. Видно, Рианон показала свою строптивость, а это едва ли расположило к ней нормандца.

– Что-то не так? – спросил он.

– Вы имеете в виду что-то, помимо отсутствия белья и еды, милорд? – насмешливо уточнил Брайс.

– Я же вам сказал: вы вольны все исправить. Где вы были?

– Исполнял ваш приказ, милорд: пытался найти хоть какое-то белье для леди Рианон.

– А! – Синвелин откинулся в дубовом кресле. – И, судя по вашему огорченному лицу, безуспешно?

– Да. Белье, которое я обнаружил, не подходит для дамы.

– И для меня, – добавил лорд Синвелин.

– И для вас, милорд.

– Ладно, в моем багаже есть постельные принадлежности.

– Я уже нашел белье, милорд.

– Да ну?! Я поражен тем, что вам удалось чего-то добиться от лентяев слуг в этом Богом забытом месте.

Брайс покраснел, искоса взглянул на Синвелина и произнес:

– Леди Рианон говорит, что не желает здесь оставаться. Она хочет вернуться к отцу.

Синвелин с трудом сдержал злость.

– Когда она это сказала? Когда вы везли ее сюда?

– Да, милорд. И повторила, когда я принес ей постельные принадлежности.

Синвелин подался вперед.

– Вы сами отнесли ей белье?

– Да, милорд, – ответил Брайс. – К сожалению, служанка меня не поняла, поэтому я отнес вещи сам.

– И это была ваша постель?

– Ничего лучше я не нашел.

– Дама, разумеется, была довольна вашей жертвой.

– Я не признался, что это мои вещи.

– По вашему лицу не скажешь, что она была рада вас видеть.

– Полагаю, что она будет рада никогда больше не встречаться со мной.

– Чувствую, что моя возлюбленная надерзила вам, но это их семейная черта. Дайте время, и Рианон от нее избавится.

– Я рад услужить ей, раз она станет вашей супругой, милорд.

– Жаль, что вы остались без постельного белья, но я оценил вашу смекалку. Оно понадобится всего на одну ночь, так как утром мы отправляемся в Каер-Коч.

На следующее утро Рианон поднялась с постели, полная решимости найти лорда Синвелина и убедить его в том, что у нее нет ни малейшего желания разделять его общество.

И еще ей надо избегать встреч с Брайсом Фрешетом. От его прикосновений у нее начинается такое сердцебиение, что мысли путаются, и она ведет себя словно помешанная, а от его поцелуев теряет голову и ощущает только страстное желание быть с ним рядом.

Она оглядела свое платье, разложенное для просушки на спинке кресла.

К сожалению, платье еще не высохло, а грязь на нем так и осталась. В таком наряде она едва ли будет выглядеть знатной дамой.

Взгляд Рианон упал на сундук, и она, движимая любопытством, его открыла.

Там оказалось полным-полно женских нарядов, и к тому же великолепных. Она вытащила чудесное платье из темно-красной парчи. Вырез и манжеты длинных рукавов украшала широкая вышивка золотом и серебром.

При других обстоятельствах оно привело бы ее в восторг. Рианон заглянула поглубже и нашла льняную рубашку и мягкие кожаные башмачки. Там также лежала щетка для волос и несколько головных платков.

Лорда Синвелина нельзя было обвинить в отсутствии вкуса. И размер ее он угадал почти точно. Правда, платье было чуть-чуть тесновато, но все равно сидело замечательно. Рианон решила оставить голову непокрытой.

Чувствуя себя во всеоружии, Рианон поспешила в зал.

Первым, кого она заметила, был Брайс Фрешет, сидевший за главным столом. Он был без рубашки, в кожаной куртке на голое тело, несмотря на прохладу. Рядом с ним, как всегда в черном, лорд Синвелин. Ей вдруг пришло в голову, как непохожи эти два человека: у одного в глазах горечь, а у другого – беспечность.

И поцелуи у них разные: у Брайса Фрешета – долгие, нежные, а у Синвелина ап Хайуэла – собственнические, холодные.

Она отбросила эти мысли – ей надо избавиться от них обоих. Оглядев комнату, она заметила, что собравшиеся к завтраку солдаты разделились на две группы. Одни, хорошо одетые и державшиеся высокомерно, сидели за столами поближе к лорду Синвелину. Другие же, одетые кое-как и угрюмые, сидели в дальней части зала.

Рианон не увидела ни Улы, ни остальных служанок.

При виде Рианон Синвелин отодвинул кресло и поднялся на ноги.

– А, леди Рианон! – радостно воскликнул он. – Как чудесно, что вы присоединились к нам.

– Я должна поговорить с вами, милорд, – сказала она, стараясь не глядеть на Фрешета. – Наедине.

– Но мы только-только начали завтрак, миледи, – ответил Синвелин. – Давайте поговорим потом.

– Я предпочла бы сделать это сейчас. Брайс тотчас встал.

– Если позволите, милорд, у меня много дел…

– Которые могут подождать, – прервал его Синвелин. – Я настаиваю, чтобы вы поели с нами, так же как и на том, возлюбленная моя, чтобы наша беседа состоялась позже.

От его слов «возлюбленная моя» Рианон стиснула зубы.

– Если дама желает поговорить с вами наедине… – начал было Брайс.

– Милорд, полагаю, вы должны согласиться… – одновременно с Брайсом сказала Рианон.

– Вот что, хватит препираться. Леди Рианон, не будете же вы настаивать, чтобы я отослал своего верного Фрешета из зала. Что касается вас, Фрешет, то я не допущу, чтобы вы жевали корку хлеба где-нибудь на конюшне. Вы загоните себя работой, стараясь получить рыцарское звание. Пожалуйста, садитесь оба. – Слова Синвелина прозвучали не как просьба, а скорее как приказ. – Леди Рианон – вот сюда, по правую руку, а Брайс сядет радом с вами. Вы – словно роза под охраной двух шипов.

Стараясь не хмуриться, Рианон неохотно подчинилась, а Синвелин довольно улыбался своей шутке. Краем глаза она видела, как Фрешет опустился в кресло. Вид у него был не более радостный, чем у нее.

Рианон чувствовала себя как в клетке. Уж лучше бы ей остаться в башне!

– Правда, замечательно? – не унимался хозяин. – Возле меня – моя будущая невеста, а возле нее – мой новый рыцарь. – Ошеломленные Рианон и Брайс уставились на Синвелина, а он приветливо им улыбался. – Если все пойдет, как я надеюсь, – добавил он и положил свою ладонь на руку Рианон.

Она осторожно высвободила руку.

Перейти на страницу:

Маргарет Мур читать все книги автора по порядку

Маргарет Мур - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Похищение прекрасной Рианон отзывы

Отзывы читателей о книге Похищение прекрасной Рианон, автор: Маргарет Мур. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*