Kniga-Online.club

Нора Хесс - Луна над Теннесси

Читать бесплатно Нора Хесс - Луна над Теннесси. Жанр: Исторические любовные романы издательство Русич, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Прилечь одному, разумеется? — лукаво спросила Руби.

Мэтт кивнул, улыбнувшись.

— Есть комната рядом с моей. Я держу ее свободной на те случаи, когда кому-то из девочек нездоровится. Там и располагайся. Я увижу тебя завтра?

— Нет, если только не проснешься рано поутру. Я хочу пораньше вернуться домой. Меня беспокоит этот дождь. Если он не прекратится, я потеряю часть всходов табака.

Мэтт подумал о том, что урожай Кэтлен подвергался еще большему риску, так как саженцы на ее поле еще недостаточно окрепли.

Кэтлен сидела на крыльце своего дома. Тишину безмятежного летнего вечера нарушал лишь шепот легкого ветерка, перебиравшего листья клена, да шум цикад. Время от времени Кэтлен поднимала голову, глядя на дорогу, ведущую от фермы Ингрэма. Нэт обещал сегодня приехать к ней, правда, не сказал, в котором часу. Сейчас, очевидно, почти восемь, потому что, когда они со Смитами отужинали, каминные часы пробили ровно семь. Кэтлен понадобилось около часа, чтобы помыть посуду, привести себя в порядок и переодеться.

Теперь она сидела на крыльце, ожидая Нэта. Кэтлен уже начинала подумывать, что Нэт Стритер — именно тот мужчина, с которым ей бы хотелось связать свою жизнь. Он так любезен, внимателен, ласков, весел и, судя по его словам, очень трудолюбив. Чего больше желать от будущего мужа?!

Часы в доме пробили половину. Кэтлен с некоторым раздражением добавила про себя: «И мне всегда приходится его ждать». Она не могла припомнить, чтобы Нэт хоть раз явился вовремя на свидание.

— Но он же не может быть абсолютно безупречным и непогрешимым, правда, Рингер? — грустно улыбнулась Кэтлен, потрепав длинные уши пса, когда тот вскочил на крыльцо и растянулся возле ее стула.

Внезапно поднялся ветер, а где-то высоко в горах раздался крик кугуара. Вздрогнув от неожиданности, Кэтлен выпрямилась, только сейчас заметив вспышки молнии, время от времени озаряющие чащу темного леса.

Неужели пойдет дождь, забеспокоилась она. Если погода разгуляется, ливень исхлещет нежные всходы табака, прибьет их к земле и вывернет наружу еще не окрепшие корни. Тогда ее урожай, считай, пропал.

Часы пробили ровно девять, и Кэтлен поднялась. Совершенно очевидно: Нэт сегодня не придет.

Шепча молитвы, чтобы не пошел дождь и дело ограничилось лишь сверканием молнии, Кэтлен вернулась в дом, разделась и набросила ночную рубашку. Но как только она забралась в постель, по стенам дома захлестал ливень.

Хмурым дождливым утром Мэтт собрался покинуть Городок. Пока они с Руби второпях завтракали, дождь, к счастью, прекратился. Признаться, Руби немало удивила Мэтта, поднявшись чуть свет и приготовив ему яичницу с ветчиной и жареный картофель.

— Не можешь же ты проскакать десять миль на голодный желудок, — резонно заметила женщина, когда Мэтт принялся бранить ее за столь ранний подъем, затем отвесила ему легкий подзатыльник и приказала: — Ешь давай.

— С тех пор как умерла мама, меня никто не шлепал так по голове, — улыбнулся Мэтт, усаживаясь за стол.

— Уверена, тебе это только пошло бы на пользу, — добродушно улыбнулась в ответ Руби, наливая себе чашку кофе.

— Ты права. В детстве я был сущим дьяволенком.

— Однако же ты стал хорошим парнем. Именно это… — Руби замолчала, услышав шлепанье по полу босых ножек.

Вслед за этим детский голосок произнес:

— Тетушка Руби, я хочу есть.

Мэтт и Руби ласково засмеялись удивлению и радости, отразившимся на лице ребенка. Заверещав, маленький Сэмми бросился в распростертые объятия Мэтта.

— Дядя Мэтт! — воскликнул мальчик, крепко обняв дядюшку за шею и целуя его в щеку влажными губами. — Я видел во сне, что ты приехал ко мне. А мы пойдем сегодня на рыбалку?

— Боюсь, нет, сынок. — Мэтт усадил малыша к себе на колено. — Этой ночью был сильный дождь, и на улице сейчас мокро и скользко. Но обещаю, когда я приеду в следующий раз, мы обязательно отправимся к реке и наловим кучу рыбы. А тетушка Руби потом пожарит нам ее на ужин.

Сэмми поначалу расстроился, затем быстро утешился и, взяв ложку, начал уплетать за обе щеки завтрак Мэтта. Когда тарелка опустела, Мэтт допил вторую чашку кофе, чмокнул мальчика в кудрявую голову и опустил его на пол.

— Мне уже пора идти, сынок, — ласково проговорил он. В голубых глазах ребенка блеснули слезы.

— Но я приеду снова, и очень-очень скоро, — заверил Мэтт.

— Обещаешь?

— Обещаю.

— Ну, ступай, деточка. — Руби ласково погладила Сэмми по голове и легонько подтолкнула к двери. — Поиграй с кубиками, пока тетя Руби приведет себя в порядок.

Мэтт молча наблюдал, как розовощекий малыш послушно зашагал к двери. С каждым разом ему становилось все труднее и труднее покидать Сэмми. Тяжело вздохнув, Мэтт поднялся из-за стола, поцеловал Руби в щеку и направился к выходу.

Через пятнадцать минут Мэтт уже мчался по направлению к перевалу. После дождя было прохладно, и он пустил Сатану галопом, быстро покрыв расстояние в десять миль от Городка до своей фермы. Мэтту хотелось верить, что Нэт проверил табачные плантации, подсчитал причиненной непогодой ущерб и уже начал сажать новые растения вместо погибших. «Но Нэта, скорее всего, даже нет на ферме, — с горечью подумал Мэтт. — Наверное, опять проводил время с какой-нибудь женщиной и не ночевал дома».

Но в одном Мэтт был пока уверен: эта женщина, конечно же, не золотоволосая синеглазая Кэтлен Баррет. О, нет, с ней-то братец будет очень осторожным и осмотрительным, правда, до поры до времени.

Глава 7

Кэтлен разбудил громкий лязг ударившейся об пол металлической посуды. Девушка резко подскочила в кровати и заморгала, потирая красные, воспаленные веки. Этой ночью она очень плохо спала. Дождь, не переставая, барабанил по крыше, и Кэтлен долго лежала с открытыми глазами, глядя в темноту и беспокоясь за свой урожай.

За окнами было все странно тихо и спокойно. Значит, дождь прекратился, обрадовалась Кэтлен. Вмиг соскочив с постели, она на ходу стащила ночную сорочку, затем надела старые штаны Питера и рубашку, прислушиваясь к доносящимся из кухни голосам. Судя по всему, Хэтти за что-то вычитывала мужа. «Они уже здесь. Который же час?» — забеспокоилась Кэтлен, вдыхая проникающий в ее комнату аромат жареной ветчины. Сунув ноги в тяжелые, высокие, до щиколоток, ботинки и завязав шнурки, она подошла к окну и распахнула шторы. За окном было хмуро и темно: несколько звезд все еще мерцало на небосклоне. «Скоро рассветет, — подумала Кэтлен. — Значит, после завтрака можно будет выйти в поле, посмотреть, что с саженцами».

Войдя на кухню, Кэтлен поняла, что Смиты тоже провели бессонную ночь: супруги выглядели не более отдохнувшими и бодрыми, чем она сама. Впрочем, беспокойство Хэтти и Питера было вполне объяснимо. Они ведь тоже участвовали в прибыли от продажи будущего урожая табака, решив все делить поровну с Кэтлен.

Перейти на страницу:

Нора Хесс читать все книги автора по порядку

Нора Хесс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Луна над Теннесси отзывы

Отзывы читателей о книге Луна над Теннесси, автор: Нора Хесс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*