Вирджиния Спайс - Аристократка
– Вы сказали, что здесь нет опасных мест. Как же тогда я оказалась возле того обрыва?
Арман нахмурился, но вместо ожидаемой вспышки раздражения Элиза заметила в его взгляде что-то похожее на чувство вины.
– Судя по тому, что мы еще можем ехидничать, наш дух по-прежнему не сломлен, – проговорил он, внимательно вглядываясь в ее лицо. – Что ж, это хорошо. Значит, ты сможешь легко забыть всю эту историю.
– Забыть? – переспросила Элиза, не веря своим ушам. – Что вы хотите этим сказать?
Из груди Лаваля вырвался тяжелый вздох.
– Завтра утром, когда за нами придет яхта, я отвезу тебя на ближайшую почтовую станцию, и оттуда ты легко доберешься до Лондона.
– Вы, – с расстановкой проговорила Элиза, – ты собираешься отпустить меня?!
Арман кивнул, рассеивая ее последние сомнения.
– Но как? Почему?! – От волнения у девушки перехватило дыхание. – Арман, ты говоришь все это серьезно? Или решил поиздеваться надо мной?
– Прости меня, Элиза! – вдруг воскликнул он, порывисто стиснув ее руку. – Ради всего святого, прости! Я вел себя, как самый отпетый мерзавец. Я не должен был заставлять тебя расплачиваться за грехи других людей. Не знаю, способна ли ты меня понять, – Лаваль пристально посмотрел ей в глаза. – Я целых двенадцать лет хранил ненависть к давнему врагу. И все последние время был уверен, что поступаю правильно. Но ты дала мне понять, что ненависть только разрушает душу, не облегчая боли. И потом, сама Жанна просила, чтобы я не мстил за нее. Но я предпочел об этом забыть, – прибавил он дрогнувшим голосом, от которого сердце Элизы почему-то мучительно заныло.
– Где твои товарищи? – спросила она, просто чтобы скрыть охватившее ее смятение.
– В соседней пещере, – ответил Арман, чувствуя огромное облегчение оттого, что тяжелый разговор закончился. – Здесь их несколько.
– И каждая ведет в пропасть?
– Не думай об этом больше. – Лаваль, успокаивающе погладил ее по щеке. – Все твои мучения закончились. Завтра ты вернешься домой, и у тебя все снова будет хорошо.
– Что будет хорошо? – с прорвавшейся горечью воскликнула Элиза. – Моя жизнь с Мартином Шепардом?
Лаваль окинул ее слегка удивленным взглядом, и Элиза вдруг почувствовала себя крайне глупо. Ситуация и без того слишком запутанная, чтобы еще думать о графе Шепарде. Да и какое дело Арману до ее проблем, когда у него хватает и своих? Но настойчивая потребность выговориться просто сжигала Элизу изнутри.
– Расскажи мне о своих отношениях с Мартином, – неожиданно предложил Арман, словно прочитав ее мысли. – Хотя, подожди, сначала я сбегаю за провизией и вином, а потом ты мне все расскажешь. Ты ведь, наверное, умираешь от голода, бедняжка?
Элиза кивнула, и Арман поспешно ушел, а потом вернулся назад с корзинкой в руках. Удобно устроившись на ворохе мягких тканей, девушка принялась с небывалым аппетитом уплетать принесенный ужин, попутно рассказывая Лавалю историю своей жизни. Слова лились легко, словно быстрый ручеек, оставляющий за собой омытую землю. И почему-то с каждой минутой все наболевшие проблемы казались все менее серьезными и все менее трудными. Даже Мартин Шепард не выглядел больше в глазах Элизы властным, жестоким тираном, с которым невозможно жить. Отчего в ее душе произошла эта странная перемена, Элиза понять не могла. Она лишь инстинктивно догадывалась, что это как-то связано с появлением в ее жизни наполеоновского офицера. Но в эти минуты девушка чувствовала себя слишком уставшей, чтобы долго думать об этом.
– Заурядный напыщенный сноб, привыкший, чтобы перед ним трепетали, – резюмировал Арман, когда Элиза закончила свой рассказ. – Граф Шепард производит впечатление властного и сильного человека, но на самом деле это не так. Просто он всегда щедро платит за свои прихоти, и люди, зависимые от него, подыгрывают ему. Деньги – вот то единственное, в чем заключается его могущество. Но если он столкнется с более сильной волей, будет вынужден отступить. Вспомни, как однажды ты воспротивилась его насилию. И что же? Он не смог заставить тебя подчиниться. Шепард распоряжается твоей жизнью лишь потому, что ты боишься потерять его богатство. Перестань бояться этого, и его власть над тобой закончится. Так что все зависит только от тебя.
– Ты совершенно прав, – со вздохом согласилась Элиза, – и я не понимаю, как до сих пор сама не додумалась до такого простого объяснения. Но, боюсь, мне действительно страшно отказаться от тех благ, которые дает положение жены богатого и знатного аристократа.
Посмотрев на нее сочувственным взглядом, Л аваль грустно улыбнулся.
– Понимаю. Это на самом деле нелегко. Особенно для такой молодой и одинокой девушки.
Поднявшись, он протянул Элизе теплое одеяло и посмотрел в сторону выхода.
– Мне пора идти. Нужно обсудить с товарищами, что делать в случае задержки яхты. А тебе необходимо отдохнуть. Ложись спать, Элиза, и выброси из головы все дурные мысли. Утром я разбужу тебя.
– Но ты ведь вернешься сюда? Не могу представить, что мне придется провести целую ночь одной!
Уже было направившийся к выходу Арман застыл на месте и медленно обернулся. В его глазах проступило удивление и какое-то еще непонятное Элизе чувство.
– Извини, я не понял тебя, – проговорил он странно охрипшим голосом. – Ты хочешь, чтобы я остался здесь, с тобой?
– Я хотела сказать, что мне страшно ночевать одной в этой мрачной пещере, – пояснила Элиза. – Конечно, я не верю в сказки про троллей, но сюда может заползти какая-нибудь тварь. Ты мог бы разобрать вот эту груду тканей и соорудить для себя некое подобие постели, как то, на котором я сейчас сижу.
– А, вот в чем дело, – Лаваль понимающе кивнул, проводя рукой по волосам, а затем, к немалому удивлению Элизы, вдруг отрывисто рассмеялся. – Да, да, хорошо. Именно так я и поступлю.
Не глядя больше на девушку, он тотчас принялся за приготовление импровизированного ложа. Свернувшись калачиком на ворохе скользких шелков, Элиза украдкой наблюдала за его действиями. Его непонятная суетливость и внезапная замкнутость слегка озадачили ее. Что с ним случилось? Почему ее просьба вызвала у него такую странную реакцию? Однако расспрашивать об этом самого Армана Элиза не решилась. Да к тому же ее глаза уже просто слипались от усталости.
– Спокойной ночи, Арман, – пробормотала она, плотнее кутаясь в одеяло.
– Спокойной ночи, Элиза, – ответил он так тихо, что она едва расслышала его слова.
А минуту спустя уже раздавалось ее размеренное сонное дыхание. Сняв куртку и рубашку, Лаваль направился к лампе, чтобы загасить ее, но внезапно передумал. Уснувшей Элизе слабый свет уже не помешает, а вот ему самому будет не так тоскливо бодрствовать до рассвета. В том, что он долго не сможет заснуть, Арман не сомневался. Глупо было надеяться на это, когда в нескольких шагах от него находится такая привлекательная и желанная женщина. Настолько желанная, что одна мысль о ее присутствии лишает его покоя.