Арена. Путь к свободе - Dana Chaos
— Лидия, я очень уважаю тебя, и ты мне дорога, но я сам решу, как разбираться со своими людьми, а особенно куда их отправлять, — прозвучал голос вельможи, заставив ее мгновенно изменить выражение лица. произнес вельможа, его голос был спокоен, но в нем чувствовалась неуклонная решимость. Она снова откинулась на спинку софы и мило улыбнулась.
— Марк, а я решила сделать неожиданный визит и привезла тебе твое любимое вино, — продолжала она слащаво, словно пытаясь замести следы своей предыдущей угрозы. Захотелось скривится от этой неприкрытой игры.
Я прищурилась, посмотрев на стол, где стоял запечатанный кувшин. В моей голове все перемешалось. Если даже он не сказал ей, что я не рабыня, значит, он не верит никому.
— Ты можешь идти. Когда ты понадобишься, я дам знать, — сказал вельможа, подойдя ближе и коснувшись слегка моего плеча. Я медленно подняла глаза и встретилась с его взглядом. Затем я молча встала с пола, вышла из кабинета и направилась прочь.
Вместо того чтобы уйти в комнату или покинуть поместье, я решила спрятаться за тяжелым гобеленом, который висел на стене. Благодаря тени, созданной вечерним солнцем, которое играло со светом, я могла безмятежно скрыться. В этом полумраке мои контуры становились едва заметными, а неподвижность позволяла мне сливаться с окружающим.
Мышцы тела уже начали дрожать от напряжения, и терпеливо ждала, когда она покинет его кабинет и уйдет.
Вскоре я услышала приближающиеся голоса и скрип двери, когда она открылась. Мое сердце замерло, и я замерла еще больше, затаив дыхание и спрятавшись еще тщательнее подальше в тень.
— Я могу остаться этой ночью. Колесницу я отправила домой, — сказала Лидия, повернувшись к мужчине и прикоснувшись к его груди. Я внимательно следила за каждым их движением. Внезапно я осознала, что между ними нет влечения. Это была еще одна игра Лидии.
И я была удивлена еще больше, когда вельможа отвел ее руку с мягкой улыбкой.
— Тогда я одолжу тебе свою. Тебе нужен отдых, Лидия. Позволь мне проводить тебя.
— Не стоит. Я еще прогуляюсь по твоему саду, — ответила Лидия, и по ее выражению лица я поняла, что даже мужчина удивился этой реакции. Она резко повернулась и уверенно направилась по коридору. Мужчина потер переносицу и подошел к окну, которое было совсем рядом с гобеленом, за которым я пряталась. Оперевшись о подоконник, он смотрел в сад.
— Выходи уже, хватит там стоять, — тихо сказал он, лишь слегка повернув голову.
— Что меня выдало? — разминая шею, я подошла к нему ближе.
— Запах твоего масла, — ответил он.
— Какого масла? Я не пользуюсь ароматическими маслами, — честно удивилась я.
— Тогда я, видимо, слишком стал чувствительным к запахам, особенно к твоему, — повернув ко мне голову, он слегка улыбнулся.
— Куда ты уезжал? Слуги сказали, что ты уехал еще когда не рассвело, — не отпуская его взгляда, я спросила, готовая услышать правду.
— Мне срочно нужно было уехать, — ответил мужчина, словно уклоняясь от настоящего ответа на мой вопрос.
Он выпрямился и направился к кабинету, а я последовала за ним. Войдя за ним, я стала у стола, где стоял тот же кувшин с вином. Я открыла было рот, чтобы сказать что-то, но он опередил меня.
— Я должен извиниться за то, что было прошлой ночью… Ты была не в себе, а я воспользовался этим, хотя обещал не касаться тебя, — начал он, но я подняла руку, останавливая его.
— Я могу спросить тебя о чем-то? — спросила я.
— Что угодно.
— Не надо быть таким категоричным, — не удержавшись, я улыбнулась. — Мне нужно узнать, нужна ли я тебе завтра? Мне предстоит уйти на целый день.
— Хорошо. Ты вольна идти, куда захочешь, — он кивнул.
— И еще у меня есть несколько просьб, — посмотрела на него, склонив голову. — Можно мне попробовать вино, которое привезла тебе Лидия? Уж очень я хочу хотя бы один бокал.
С легкой улыбкой он снял печать с кувшина и налил бокал. Я подошла ближе, но вместо того чтобы взять вино, посмотрела на мужчину. Мы стояли вблизи, и я почувствовала его тепло но не касалась его, замечая, что он начал дышать чаще, и скулы на его челюсти напряглись, словно подчеркивая его внутреннее напряжение.
— Насчет ночи… хватит играть и ходить вокруг да около, — сказала я, смещаясь чуть ближе к нему. — Жизнь научила меня, что на мелкие увиливания в серьезных делах нет времени. Прости, я прямолинейна. — Нервозно облизнув пересохшие губы, я поддалась чуть ближе, чувствуя, как напряжение в воздухе становится плотным и ощутимым. — Поцелуй меня сейчас и пойми, что я сама этого хочу.
— Уна… — прошептал он хрипло, и я заметила, как его пальцы впились в край стола.
— Помнишь мое имя уже хорошо… — улыбнулась я, играя с его ожиданием и собственными чувствами.
И он меня поцеловал. Одной рукой он тут же притянул меня к себе, словно хотел не выпустить из объятий, а второй зарылся в волосы на моем затылке. В тихом стоне я приоткрыла губы, давая себе утонуть в этом страстном поцелуе. Он отвечал мне страстно, глубоко и сильно, от чего у меня подогнулись ноги, но я вцепилась в его плечи, чтобы не упасть. Мне не хотелось, чтобы этот момент закончился, но в тоже время я чувствовала, что нужно остановиться.
Мягко отстранившись, оставаясь все еще в его объятиях, я коснулась его носа своим, глядя в его глаза.
— Видишь… я сама этого хочу…,- прошептала я в его губы, словно признаваясь в своих чувствах. — Доброй ночи, Марк, — добавила я с улыбкой.
Отошла назад, аккуратно взяв бокал с вином. Медленно вышла из комнаты, стараясь идти ровно, хотя ноги дрожали, а внизу живота бушевал водоворот ощущений. Я знала, какого продолжения хочу, но сейчас было не время. Днем мне нужно будет проверить некоторые свои догадки, и если они верны, меня ждет веселье. С довольной улыбкой я направилась в свою спальню.
Глава 11
Привычно скрипнула старая деревянная дверь, когда я зашла утром к старому другу. Лучи солнца проникали сквозь окна, создавая игру света и тени на полу. Они отражались в склянках, заставляя их мерцать, а мелкие пылинки в воздухе словно танцевали в этом свете. Такой знакомый запах трав и дерева наполнил мои легкие.
Хозяина лавки я не застала внутри, поэтому решила пройтись и найти его сама. До меня изнутри донеслись звуки: кряхтение, тихие проклятия, звук падения чего-то тяжелого, а затем снова тихие проклятия. Улыбнувшись, я направилась на звук, полная ожидания