Kniga-Online.club
» » » » Пленница Риверсайса (СИ) - Алиса Болдырева

Пленница Риверсайса (СИ) - Алиса Болдырева

Читать бесплатно Пленница Риверсайса (СИ) - Алиса Болдырева. Жанр: Исторические любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
Солана. Струйка беловатого пара вырвалась из её рта, и растворилась в морозном воздухе.

— Чтобы привезти в Риверсайс дочь лорда Болларда, — произнесла Лисия, и поглядела на дочь.

Солана резко остановилась. Её красивое, словно вылепленное руками самого умелого скульптора, лицо исказила гримаса, а белый снег всё падал и падал, засыпая их следы, что оставались позади. Да будь он проклят, этот чёртов снег, мысленно завопила Солана.

— Надеюсь, в письме он указал причину этого поступка? — прошипела Солана, сильнее закутываясь в меха. Снег стал раздражать её, а от холода она уже не чувствовала пальцев на руках. Как же она ненавидела север! Боги, скорее бы убраться отсюда!

— Разумеется, Солана, — ответила Лисия, снова устремившись вперёд. Солане не оставалось ничего другого, как проследовать за матерью. — Видишь ли, Вэлдоны очень горды, — продолжила Лисия, а Солана фыркнула. «Тоже мне, новость!» — подумала она. Солана и без подсказок матери это знала. — И своим обидчикам всегда воздают сполна за их деяния. Так вот, дочь Боллардов станет мерой управы на её отца-мятежника.

— Значит, не выждав траура по отцу, он бросился за какой-то потаскухой? — возмутилась Солана. — Но свадьбу всё же перенёс!

Об их свадьбе родители сговорились уже давно, и Солана с самого детства знала, что в восемнадцать лет, а именно в таком возрасте ведоны позволяют вступать в брак, она станет женой Мариуса Вэлдона. Вэлдоны были одним из древнейших и богатейших домов во всём Этелхорде, может даже богаче самого короля Улбера, поэтому Солана, любящая власть и деньги, не возражала против выбора родителей. Она всегда знала, что её брак будет заключён из политических соображений, а не по любви, так почему бы тогда не стать женой такого человека, как Мариус, высокого, широкоплечего красавца, не лишённого амбиций.

— Не об этом тебе сейчас нужно волноваться! — отрезала Лисия, взмахнув тонкой рукой.

— Да? — огрызнулась Солана, гордость которой была задета. — А о чём же тогда?

— О том, что под одной крышей с лордом Вэлдоном станет жить молодая девица! — Лисия ответила таким тоном, будто говорила очевидные факты.

— И что?

— Не думала, что ты так глупа, Солана! — упрекнула её мать. — Откуда это в тебе? Уж точно не от меня!

«Разумеется, мамочка!» — озлобилась Солана. Она терпеть не могла, когда мать называла её глупой.

— Неужели ты не видишь опасности, которая возникнет с появлением в Риверсайсе девчонки Боллардов? — Лисия задела плечом мохнатую лапу ели, и с неё посыпался снег. Белый и пушистый. — Может, у неё есть план, об этом ты не думала? Может, она уже сговорилась со своим папашей, и вместе они придумали, как заполучить лорда Вэлдона в свои руки. А что ты на меня так смотришь? — цокнула Лисия. — Я не удивлюсь, что всё так и есть. Не вышло захватить Риверсайс снаружи, так они попытаются сделать это изнутри. Их гадкая семейка не упустит своего! Чего только стоит её бабка, Мелинда Гароди, ушлая гадина!

Солана знала дом Гароди; все до единого гордецы и чистоплюи. Их родовой замок Нортонфорд, в чьих стенах родилась и взросла Старла Боллард, леди Тилмрэда, располагался вблизи Северных хребтов, неподалёку от Коулдрэджа.

— Но наш брак обговорён! — возразила Солана. — Ты сама сказала, что Вэлдоны горды, и выполняют свои обещания. Неужто считаешь, что Мариус отступиться от слова, данного его отцом, из-за какой-то девки?

— Девочка моя, ты ещё слишком юна и не знаешь мужчин! Порой, они теряют рассудок от одного только вида женщины! Ты не успеешь доехать до Риверсайса, как внучка этой стервы Мелинды Гароди заберётся к твоему жениху в постель! Не забывай, что она тоже благородного происхождения! Что помешает Мариусу заменить одну знатную леди на другую?

Губы Соланы скривились. Слова матери задели её больше, чем ей того хотелось бы.

— И что ты предлагаешь? — нехотя спросила Солана. Внезапно ей стало холоднее, но не от мороза. «Неужели мать права?» — с некой опаской подумала она. Солана всегда считала, что её замужество почти свершившийся факт, стоило лишь подождать.

Лисия Танистри растянула свои красивые губы в коварной улыбке. Солана часто думала о том, что имя Лисия как нельзя лучше подходило для её родительницы; она и впрямь походила на лисицу, такую же хитрую и лукавую.

— У лорда Вэлдона умер отец, — улыбка матери сделалась пугающей. — Так что тебе, как его будущей жене, мешает отправиться в Риверсайс и утешить своего жениха?

Они дошли до внутреннего двора Колдрэджа; на плацу перед замком люди её отца упражнялись на мечах. Слышались звуки ударов: сталь скрестилась со сталью, рассыпаясь столпом звенящих искр. Вокруг кружил снег, опускаясь на их разгорячённые лица. Солана сразу выхватила из толпы поджарую фигуру Клауса. Он не смотрел на неё, его красивое мужественное лицо было сосредоточенно; в голубых глазах горел живой и дикий огонь, схватка захватила его полностью, и он ловко отразил удар Вилфа Гэйра, одного из воинов.

Заметив, что мать не сводит с неё подозрительного взгляда, Солана нехотя отвернулась.

— Ты права, мама, мне следует поддержать моего жениха, — нарушила молчание Солана.

— Распоряжусь, чтобы Зачери отправил в Риверсайс ворона, — сказала Лисия, и бросила на мужчин беглый взгляд. — Солана, не слишком много внимания ты уделяешь Клаусу?

Солана чуть не заскрежетала зубами. Конечно, её прозорливая мать заметила взгляд, которым она смотрела на Клауса. Едва сдерживая раздражение, она заставила себя улыбнуться.

— Что ты, мама, ничуть не больше, чем остальным.

— Хорошо, я надеюсь, ты осторожна… в своих действиях, иначе последствия будут плачевными, ты ведь знаешь. Лорду Вэлдону вряд ли будет нужна невеста с подпорченной репутацией, даже отец не сумеет защитить тебя от гнева мужа, да и вряд ли захочет это делать, — Лисия не повысила голоса, но Солана уловила угрозу в этой фразе.

Она едва заметно скривила губы в усмешке. Мать напрасно волнуется. Солана знала, как доставить мужчине удовольствие, сохраняя при этом невинность.

— Не волнуйся, мама, я не опорочу благородное имя Танистри, — пообещала Солана, с облегчением заметив, что мать направляется к входу в замок.

Той же ночью, едва перевалило за полночь, и Коулдрэдж, припорошенный колючим снегом, погрузился в благостный сон, Солана вышла из своих покоев. На плечи она накинула тёмно-зелёный плащ, лицо спрятала под объёмным капюшоном. Вряд ли кто-то попадётся на её пути, ведь все уже давно спали, но всё же…

В полной темноте она шла по длинному коридору. Свет ей был без надобности — этот путь Солана знала наизусть; она проходила этими коридорам почти каждый день с тринадцати лет. Поворот, ещё поворот и Солана оказалась на месте. Толкнув дверь

Перейти на страницу:

Алиса Болдырева читать все книги автора по порядку

Алиса Болдырева - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Пленница Риверсайса (СИ) отзывы

Отзывы читателей о книге Пленница Риверсайса (СИ), автор: Алиса Болдырева. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*