Сабрина Джеффрис - Выйти замуж за виконта
— Разве ты до сих пор ещё не знаешь, что я доверяю тебе? – заверил он Эбби, нежно прикоснувшись рукой к её щеке. – Я знаю, что ты бы никогда не предала меня.
— Никогда, — зареклась она.
Любящая улыбка появилась на его губах прежде, чем его взгляд вернулся к её животу.
— Когда тебе рожать? – спросил он охрипшим от эмоций голосом.
— Доктор Годфри говорит, что, наверное, месяцев через шесть, самое большее семь. – Его глаза взметнулись обратно к её.
— Ты знала так долго?
— Я старалась не слишком надеяться, когда в первый раз у меня не пошли месячные. Но когда мне стало нездоровиться по утрам, и их не было во второй раз, я решила, что лучше увидеться с доктором Годфри. Я сожалею, если напугала вас с Лили, но я не хотела говорить что–либо, не будучи абсолютно уверенной.
— Лили. – Он взглянул на дверь. – Мы должны сказать Лили.
— Да. – Но когда он повернулся в этом направлении, она удержала его. – Спенсер, я хочу уверить тебя, что появление своего ребенка не повлияет на то, что я чувствую к девочкам. Я всё ещё буду любить их также сильно, как и сейчас. – Он посмотрел ей в лицо с озадаченным выражением.
— Конечно, будешь, — сказал он, привлекая её в свои жаркие объятья. – Как и я. – Он прижался к её губам в сладостном поцелуе, затем пробормотал, — Спасибо. – Она отстранилась и выгнула бровь.
— За что? За то, что ношу твоего ребенка?
— Нет… то есть, да, но я не это имел ввиду. – Посерьезнев, он положил руку ей на живот. – Прежде, чем встретить тебя, я был уверен, что иметь жену и семью было для меня недосягаемой мечтой. Поэтому я благодарен упрямой и настойчивой женщине, которая показала мне, что это было всё–таки достижимо. Спасибо тебе, дорогая, за то, что убедила меня перепрыгнуть эту пропасть.
Её сердце наполнилось радостью, и она опустила свою ладонь поверх его.
— И спасибо тебе, моя любовь, за то, что прыгнул.
_________________________
[1] - la grippe –грипп (фр.)