Лавирль Спенсер - Осень сердца
Наступил апрель, Лорна продолжала уговаривать тех, от кого это зависело, оформить ее в библиотеке на платную ставку, продолжая пока тратить деньги Йенса.
Пришел май, и владельцы коттеджей на Озере Белого Медведя начали готовиться к переезду туда. За день до отъезда семьи Барнеттов Лорна отправилась навестить Дэнни.
Лорна привыкла уже заходить в дом миссис Шмитт, как к себе домой, вот и в этот теплый весенний день она, как обычно, постучала в дверь, вошла в дом, крикнув: «Здравствуйте все!», и направилась по коридору в гостиную. Лорна услышала шум ручного привода стиральной машины и подумала, что Хальда, занятая стиркой, наверное, не услышала ее приветствия.
Она вошла в кухню, где стоял Йенс с Дэнни на руках, а миссис Шмитт занималась стиркой.
Лорна замерла, чувствуя, как сердце в груди забилось в какой-то бешеной пляске.
— А я и не знала, что ты здесь, — сказала она, заливаясь краской.
— А я думал, ты приезжаешь всегда по четвергам.
— Да, но наша семья завтра уезжает на озеро, вот я и решила приехать сегодня. Ведь теперь придется долго добираться сюда, чтобы повидать Дэнни…
Лорна замолчала, не закончив свое объяснение. Йенс тоже покраснел. Да, он покраснел! Он стоял и держал на своих мускулистых руках их сына, и оба они были белокурыми, поразительно похожими друг на друга.
При виде Лорны ребенок обрадовался.
— Мама, мама, — залепетал он, ворочаясь на руках Йенса и протягивая ручки к Лорне. Она поставила на пол сумку, с улыбкой подбежала к нему и впервые взяла ребенка из рук Йенса.
— Здравствуй, дорогой! Мм-м… — Лорна поцеловала сына в щеку и закружила. Она продолжала играть с ребенком, мать миссис Шмитт наблюдала за ними из своего кресла-качалки, а Хальда — от деревянной стиральной машины, вращая ее длинную ручку.
— Он скучал без вас, каждый день повторял «мама», — сообщила Хальда.
— Ты говорил «мама»?
— Мама, — повторил малыш.
— Я привезла тебе что-то чудесное. Посмотри! — Лорна села за кухонный стол, держа Дэнни на коленях, и начала распаковывать свою сумку. Дэнни потянулся к белой магазинной упаковке, обвязанной бечевкой, несколько раз шлепнул по ней пухлой ладошкой, бормоча что-то непонятное. — Обожди, дай мне развязать, и тогда посмотришь.
Лорне было неудобно развязывать бечевку, держа ребенка на коленях, и в этот момент к ним подошел Йенс.
— Давай я подержу его, пока ты будешь развязывать, — предложил он.
Протягивая ему Дэнни, Лорна подняла взгляд, и ее глаза встретились с глазами Йенса. Словно искра пробежала внутри Лорны. Она чувствовала исходивший от него запах сосны, видела его чисто выбритое лицо, выглаженную рубашку, синие-синие глаза, ласковые губы. Впервые они собрались вместе: она, он и их ребенок.
— Развязывай, — мягко произнес Йенс и обратился к сыну: — Посмотри, мама что-то принесла тебе.
У Лорны задрожали руки, когда она услышала как Йенс назвал ее мамой, они перестали ее слушаться, а лицо залилось красной. Наконец ей все-таки удалось справиться с бечевкой, и Лорна вытащила из упаковки белого плюшевого медвежонка с черными глазами-пуговками и кожаным носом.
Как только Йенс снова посадил Дэнни на колени к Лорне, ребенок моментально потянулся к медвежонку. Схватив игрушку, малыш принялся разглядывать ее, что-то бормоча, а мать и отец наблюдали за ним.
— Я купила его на твои деньги, — сказала Лорна Йенсу, опуская взгляд. — Надеюсь, ты не будешь возражать.
— Конечно, нет.
— Я ему до этого не покупала игрушек.
— Я тоже.
Лорне хотелось снова посмотреть Йенсу в глаза, но она боялась, ведь все ее чувства были явно написаны на раскрасневшемся лице. Она сосредоточилась на малыше, а миссис Шмитт продолжала стирать, и тут Лорна, спохватившись, предложила:
— Ох, миссис Шмитт, давайте я помогу вам.
— Нет, не надо, играйте с малышом. Вы и так редко видите его.
— Не выдумывайте! Я буду играть, а вы стирать его пеленки? Уж с этим я и сама справлюсь. — Лорна передала ребенка Йенсу, сняла шляпку, закатала рукава и принялась помогать миссис Шмитт. Потом, когда выстиранные и выкрученные пеленки были уложены в корзину, Лорна спросила: — Можно я их повешу?
— Не стоит, на вас такое нарядное платье. Посмотрите, вы и так его забрызгали. Лорна смахнула брызги с юбки.
— Да это пустяки. Мне хочется самой развесить пеленки.
— Ну ладно, если вы уж этого хотите… Прищепки в мешочке в конце веревки.
Прижав бельевую корзину к левому бедру, Лорна вышла через заднюю дверь. Весенний день был теплым, солнечным, небо без единого облачка. Во дворе Лорна вздохнула всей грудью и почувствовала себя спокойнее. Это была случайная, непреднамеренная встреча, она, Йенс и Дэнни не были единой семьей, и глупо было бы считать иначе.
В конце двора находились небольшой сарай и туалет, отделявшие двор от раскинувшегося позади зеленого поля. Еще дальше за полем виднелась зеленая роща. Саммер дремал на солнце возле каменного фундамента сарая, растянувшись на песке среди распустившихся ирисов. От дома к сараю тянулась утоптанная дорожка. Возле сарая стояла деревянная тачка с семенным картофелем, а к ней были прислонены лопата и тяпка. Слева от дорожки почти на полдвора между двумя огромными цветущими кустами сирени была натянута бельевая веревка.
Лорна поставила корзину на землю и достала из нее скрученную от выжимания пеленку. Никогда в своей жизни она еще не вешала белье. В том мире, где она жила, этим занимались служанки, но Лорна видела, как они это делали. Она отыскала углы у первой пеленки, встряхнула ее за углы и повесила на веревку… потом следующую… и тут она поняла, что ей очень нравится это занятие. Ветер трепал ее волосы, раздувал мокрые пеленки, словно паруса, те хлопали Лорну по лицу, и она ощущала запах свежести и мыла. Такой идиллической была эта картина — дремлющий на солнце пес, цветущая сирень, воробьи на ветках и Лорна… развешивающая сушиться пеленки сына.
Она управлялась уже с третьей пеленкой, когда из дома вышел Йенс и направился по дорожке к ней. При его приближении Лорна повернулась к нему спиной и склонилась над корзиной, чтобы достать очередную пеленку. Когда она выпрямилась, Йенс уже стоял рядом.
Лорна встряхнула пеленку и повесила ее на веревку.
Наконец Йенс заговорил:
— Значит, ты приезжаешь сюда каждую неделю.
— Миссис Шмитт сказала же тебе об этом.
— Я обычно приезжаю по вторникам, но в этот вторник мне придется поехать в Дулут. — Лорна промолчала, и Йенс продолжил: — Один парень продает там яхту.
Лорна продолжала хранить молчание. Она развешивала пеленки, а Йенс делал вид, что не смотрит на нее, но в конце концов бросил притворяться и явно устремил на нее взгляд, когда Лорна подняла руки над головой, чтобы закрепить пеленку прищепками. Ее груди, более полные, чем до рождения ребенка, отчетливо выделялись на фоне зеленого поля. За эти два года, что Йенс знал ее, губы Лорны стали еще красивее, и это было уже лицо женщины-матери, а не девушки. Ветер растрепал ее волосы, пеленку отбросило ветром на плечо, и Лорна с отсутствующим видом отбросила ее и потянулась за следующей. Йенс подумал о ребенке, который остался в доме, об их ребенке.