Джоанна Линдсей - Это дикое сердце
— Похоже, ты плохо поняла меня, милашка. Я сказал, что нам надо поближе познакомиться, и значит, так оно и есть.
— Пожалуйста… не надо! — закричала Кортни, когда он поволок ее из магазина, не обращая внимания на ее крики.
— Отпусти ее, Уорд!
— Что?! — Джим, остановившись, обернулся: не ослышался ли он?
— Я не повторяю дважды. Джим, держа Кортни, оглядывался. Наконец он увидел говорившего.
— Выбирай одно из двух, Уорд, — небрежно заметил мужчина. — Ты уходишь или мы стреляемся. Решай быстрее — у меня мало времени!
Джим Уорд отпустил Кортни и потянулся за револьвером.
В следующую секунду он был мертв.
Глава 8
Кортни заставляла себя думать о приятных вещах. Она вспомнила, как впервые села на лошадь без дамского седла: как она испугалась и восхитилась, поняв, что ездить так намного легче. Как Матти учила ее плавать. Как она в первый раз сказала Саре, чтобы та заткнулась:
Кортни с удовольствием вспомнила выражение лица мачехи.
Нет, ничего не помогало! Все равно ей явственно представлялся мертвец. Кортни никогда еще не видела покойников. При ней в Рокли никого не убивали, а трупы Питера и Хайдена Сореля на ферме Брауэра в тот день, когда ее жизнь так страшно переменилась, Берни Бикслер предусмотрительно прикрыл.
В магазине она безудержно рыдала, пока Матти наконец не успокоила ее и не отвела в гостиницу. Теперь она лежала на своей кровати с холодным компрессом на лбу.
— Вот, выпей, пожалуйста.
— Ох, Матти, перестань меня обхаживать!
— Кто-то должен же тебя обхаживать, особенно после того, как Сара тебя разругала, — возразила Матти, возмущенно сверкнув голубыми глазами. — Ну и наглая же баба! Как только язык у нее повернулся обвинить во всем тебя? Уж если кого и упрекать, так только меня.
Кортни приподняла компресс и посмотрела на подругу. Да, из-за своей задиристости Матти вечно нарывалась на неприятности.
— Не знаю, что на меня нашло, — мягко сказала Матти, — но я горжусь тобой. Кортни. Два года назад ты бы просто хлопнулась в обморок от страха. А сейчас ты здорово держалась с этим подонком!
— Я перепугалась до смерти, Матти, — перебила ее Кортни. — А разве ты совсем не испугалась?
— Конечно, испугалась, — призналась девушка, — но когда мне страшно, я лезу на рожон. С этим уж ничего не поделаешь. Ну пей же! Это бальзам моей мамы — от всех болезней. Выпьешь — и все как рукой снимет.
— Но я не больна, Матти.
— Пей!
Кортни выпила густой отвар трав, закрыла глаза и опять легла.
— Сара не права, верно?
— Еще бы! Она бесится, что упустила его. Вот если бы она узнала этого бандита, то могла бы прокрасться к нему в комнату, пристрелить его и получить триста долларов.
— Чтобы Сара кого-то пристрелила?
— А что такого? — усмехнулась Матти. — Вполне могу себе представить, как она крадется ночью по коридору с винтовкой Гарри…
— Ой, перестань, Матти! — Кортни давилась от смеха.
— Вот так-то лучше! Ты уже смеешься! Но если посмотреть на дело иначе, то тебе повезло, Кортни, — остаток дня ты можешь не работать.
— Зачем смотреть на это так? — печально заметила Кортни.
— Да ладно, не кори себя! Ты же не виновата, что мужики теряют головы, как только тебя увидят. И этот мерзавец получил по заслугам. Ты же отлично знаешь, что бы он с тобой сделал, доведись ему затащить тебя в укромный уголок.
Кортни вздрогнула. Да, она знала. Она видела это в его глазах. Никакие мольбы не спасли бы ее.
— Он в самом деле дурак, если думал, что никто его не остановит, — продолжала Матти. — Хотя, может, и не такой уж дурак. Если бы не этот незнакомец, никто не остановил бы его. К тому же он дал Уорду шанс. Тот мог просто уйти, так нет же — схватился за револьвер. Сам нарвался. — Помолчав, Матти сказала:
— Ты в долгу перед этим парнем, Кортни. Интересно, кто он такой?
— Мистер Чандос, — тихо ответила Кортни.
— Че-ерт! — воскликнула Матти. — Как же я сама не догадалась? Боже, неудивительно, что он тебя так заинтересовал! Он очень симпатичный, правда?
— Наверное.
— Наверное? Этот человек спас тебя от позора, Кортни. Тебе надо хотя бы поблагодарить его, ведь завтра утром он уедет.
— Он уезжает? Матти кивнула:
— Я слышала, как Чарли со Снабом разговаривали о нем в вестибюле. Он повезет тело Уорда в Уичито, чтобы получить вознаграждение.
Кортни почувствовала слабость.
— Тебе не пора домой, Матти?
— Думаю, пора. Хотя Пирс поймет, почему я задержалась, когда я ему все расскажу. Только обещай мне, пожалуйста, что не будешь киснуть весь вечер.
— Не буду, Матти, — пообещала Кортни. — После сегодняшнего мне еще сильнее захотелось вернуться на Восток. Там не случается такое. Это не цивилизация, Матти.
Матти ласково улыбнулась:
— Твои попытки найти тетю окончились неудачей. Ведь ты узнала только то, что она умерла. Так что тебе не к кому ехать на Восток, Кортни.
— Да, но ведь я могу работать, пусть даже так, как последние четыре года, — мне все равно. Но мне здесь неспокойно, Матти. На Гарри надежды нет, он не защитит меня — я для него почти не существую. Мне нужно чувствовать себя в безопасности, и если с Гарри и Сарой этого нет, значит, я должна найти спокойное место для жизни.
— Ты поедешь одна?
— Нет, — уныло ответила Кортни, — одна я не могу. Но знаешь, Гектор Иване подумывает уехать отсюда. Может, после сегодняшнего он решит отправиться на Восток. Я могла бы заплатить ему, чтобы он взял меня с собой. У меня есть деньги, о которых не знает Сара.
— Конечно, ты можешь заплатить Гектору, но только зря потратишь деньги: он и себя-то не может защитить, не говоря уж о тебе. Ты знаешь, что в Миссури сейчас постоянно грабят поезда. Ты запросто можешь попасть в лапы банды Джеймса или кого-нибудь еще и распроститься со своими денежками.
— Матти!
— Но это правда!
— И все-таки это шанс, и нужно им воспользоваться.
— Ну ладно, если уж ты настроилась, то хотя бы выбери себе в попутчики какого-нибудь смелого мужчину. Рид, наверное, согласится поехать с тобой, если ты его хорошенько попросишь.
— Он потребует, чтобы я вышла за него замуж.
— Ну и выходи, — сказала Матти. — Почему бы и нет?
— Это не повод для шуток, Матти. — Кортни нахмурилась. — Ты же знаешь, что Рид мне не нравится.
— Ну и что? Знаешь, я лучше пойду. Корт. Мы с тобой еще завтра поговорим об этом. Но не вздумай полагаться на Гектора! Он палец о палец не ударит, если на тебя нападет какой-нибудь негодяй. Вообще тебе нужен такой человек, как Чандос. Вот он-то не даст тебя в обиду. А что, если попросить его?
— Нет, я не могу, — сказала Кортни, передернувшись. — Он убийца.