Kniga-Online.club

Сьюзен Робинсон - Помолвка

Читать бесплатно Сьюзен Робинсон - Помолвка. Жанр: Исторические любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Помолвка
Издательство:
неизвестно
ISBN:
нет данных
Год:
неизвестен
Дата добавления:
10 декабрь 2018
Количество просмотров:
272
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Сьюзен Робинсон - Помолвка краткое содержание

Сьюзен Робинсон - Помолвка - описание и краткое содержание, автор Сьюзен Робинсон, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
Ник Росс отправляется из Техаса в Англию, чтобы воспрепятствовать браку сестры своего друга Джорджианы Маршал с восьмидесятилетним графом Трешфилдом. Внезапная и таинственная смерть графа не только запутывает отношения аристократки Джорджианы и простолюдина Ника Росса, но и рождает надежду.

Помолвка читать онлайн бесплатно

Помолвка - читать книгу онлайн, автор Сьюзен Робинсон
Назад 1 2 3 4 5 ... 65 Вперед
Перейти на страницу:

Сьюзен Робинсон

Помолвка

1

Холмистая местность Техаса, 1860 год

Ник Росс выжил в зловонных трущобах Уайтчепела , выжил и в страшных лабиринтах Сент-Джайлза, но август в Техасе мог оказаться для него последним. Он пустил свою лошадь по тропинке вдоль реки Гваделупа и вытер пот с лица цветным шейным платком. Даже густые кроны высоких кипарисов, дубов и раскидистых кедров не спасали от духоты. Воздух был таким горячим и влажным, что ему казалось, будто он скачет через кипящий бульон.

Вверху парил ястреб. Крылья его казались черными на фоне зеленовато-голубого неба. Ник находился в Техасе чуть больше года. Приехав по приглашению своего самого близкого друга Джоселина Маршала, он освоил способы выживания на пограничной полосе, научился ездить в техасском седле с высокой лукой и широкими щитками, научился пользоваться лассо и ловить им скот, не слетая при этом с лошади.

Работать на ранчо было очень тяжело — долгие часы грязного и утомительного труда на жаре и среди вони, но все это не шло ни в какое сравнение с теми ужасами, что еще подростком пережил Ник в Ист-Энде, этой гноящейся ране Лондона. Там он увертывался от кулаков своего отца, рылся в мусорных урнах в поисках пищи и позднее шарил по чужим карманам и грабил дома, чтобы купить заплесневелый хлеб и прогорклое мясо, которые не давали ему умереть с голода. Его мать и сестра умерли, но он выжил и при помощи Джоселина сумел убежать из Сент-Джайлза. И все же, если бы он знал о гремучих змеях и скорпионах, которые здесь обитают, он ни за что не уехал бы из Англии.

У него был прекрасный дом в Лондоне возле Гросвенор-сквер, большие дома в нескольких графствах и десятки слуг, готовых убить даже насекомое, которое приблизится к нему. Ник снял шляпу с низкой тульей и широкими полями, надежно защищавшую его от палящего техасского солнца, вытер лоб рукавом рубашки и обратился к своей лошади:

— Черт возьми, Паундер, еще и семи нет. Мы вконец упаримся, пока доберемся до пограничного лагеря.

В ответ на его слова прозвучали громкие выстрелы, эхом прокатившиеся по известняковым холмам и донесшиеся до реки. Ник дернул поводья, Паундер с проворством и быстротой, свойственным лошадям, привыкшим к работе на скотоводческой ферме, повернулся и понесся обратно по тропинке, по которой они ехали. Ник отпустил поводья и склонился над шеей лошади. Они мчались во весь опор. Выстрелы доносились с того места, где стоял дом хозяина ранчо, откуда они только что уехали; по ритму выстрелов и звуку он понял, что это перестрелка.

Миновав рощу, Ник поскакал вверх по склону холма, покрытому мескитовыми деревьями и кедрами. Достигнув вершины, он увидел дом — красивое трехэтажное здание известняковое, с широким порталом, поддерживаемым четырьмя колоннами. Между домом и амбаром стояло неуклюжее строение, состоящее из двух частей: помещения, где спали работники ранчо, и кухни. Между спальным . помещением и кухней проходил открытый, но защищенный от солнца прохладный коридор. Он увидел троих мужчин, лежащих за поилкой в загоне для скота. Четвертый, пошатываясь, дошел до прохода между спальным помещением и кухней и упал там, схватившись за руку. Еще двое ковбоев сидели на корточках в повозке перед амбаром и целились в человека, стоящего высоко на лестнице ветряной мельницы. Копыта Паундера выбивали землю, когда он мчался по направлению к дому. Приблизившись к крыльцу, Ник заставил коня сбавить скорость, перекинул ногу через седло, спрыгнул на землю и побежал. Паундер свернул в сторону, проскакал вдоль ограды загона и пошел шагом, достигнув амбара. Когда Ник вскочил на крыльцо, конь спокойно входил в темное помещение амбара. Едва Ник успел миновать белые деревянные колонны, как в одну из них ударила пуля. Входная дверь открылась, и Ник влетел в дом.

Он схватил ружье, которое протянула ему Лайза Маршал, жена Джоселина. Ее пепельные волосы были взъерошены, в сверкающих карих глазах застыли гнев и страх. Она положила руку на свой выпяченный живот, подняла лицо и сказала:

— Это Маленький Билли. Он опять напился.

— Что ты здесь делаешь? — крикнул Ник, отталкивая ее от окна. — Он убьет тебя и твоего ребенка.

— Не ори на меня, Ник Росс. Джоселин ранен.

— Проклятие! Где он?

Лайза поднесла дрожащую руку к губам:

— Он лежит там, во дворе. Когда Маленький Билли начал стрелять, Джоселин вышел из дома, чтобы поговорить с ним.

Прежде чем; он успел ее остановить, она подбежала к окну и отдернула занавеску. Ник бросился к Лайзе, прижал ее к стене, и в тот же миг стекло разбилось от удара пули.

— Не двигайся.

Он упал на пол, приблизился к окну и выглянул, приподняв голову над подоконником. Занимая выгодную позицию, Маленький Билли выстрелами вынудил залечь всех, кто находился в амбаре, спальном помещении, в кухне и загоне для скота. И на открытом месте перед амбаром, не менее чем в двадцати ярдах от повозки, лежал мужчина, который был для Ника скорее братом, чем другом, — Джоселин Маршал, виконт Радклифф. Он не шевелился, и земля под ним пропиталась кровью, вытекающей из раны в его ноге. Его черные как уголь волосы ерошив горячий ветер, вихрем кружащий пыль над загоном.

Ник смачно выругался, когда увидел слабые движения лежащего тела. Он понял, что Джоселин пытается что-то сказать. Джос так и не научился быть по-настоящему суровым — ни в Крыму, ни в походе против совратителей детей. Маленький Билли был неугомонным молодым ковбоем, который всегда искал повод для драки и обижался, если кто-то дышал не так, как ему нравилось. Всего лишь неделю назад Джоселин помешал Нику наказать этого ублюдка за то, что он избил сына повара-мексиканца, работающего на ферме. Нечего с ним разговаривать.

— Даллас хотел подойти к Джосу, но Маленький Билли ранил его в руку, — сказала Лайза. — О Ник, ну сделай же скорее что-нибудь.

Ник молча повернулся и бросился к лестнице. Перескакивая через три ступеньки, он взбежал на последний этаж, влетел в узкую дверь в конце лестничной площадки и по другой лестнице поднялся в душную мансарду. Оказавшись в полумраке мансарды, Ник остановился, чтобы отдышаться. Рука его должна быть твердой. Затем он подошел к окну на стороне, противоположной той, где находились двор и ветряная мельница, поднял раму и вылез на крышу. Держа винтовку в одной руке, он дополз по крутому скату до гребня и осторожно посмотрел вниз.

Он увидел Джоселина, лежащего на животе, раскинув руки и ноги. Он не шевелился. Даллас Мередит стрелял в Маленького Билли с левой руки из прохода между спальным помещением, и кухней. Работники ранчо, лежавшие за поилкой, перезаряжали свои ружья. Повар по имени Пойзон в перерывах между выстрелами из дробовика осыпал Маленького Билли громкой бранью. Стрельба из загона возобновилась, и это послужило Нику сигналом. Он соскользнул по крыше к выложенной из известняка дымовой трубе, встал на ноги и поднял винтовку.

Назад 1 2 3 4 5 ... 65 Вперед
Перейти на страницу:

Сьюзен Робинсон читать все книги автора по порядку

Сьюзен Робинсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Помолвка отзывы

Отзывы читателей о книге Помолвка, автор: Сьюзен Робинсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать

0
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*