Kniga-Online.club

Gerard Beekmans - Linux From Scratch

Читать бесплатно Gerard Beekmans - Linux From Scratch. Жанр: Программное обеспечение издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Пояснения команд

ln -s /static/bin/pwd /bin/pwd: В исходных кодах ядра путь к программе pwd прописан как /bin/pwd, поэтому создадим временную символическую ссылку, а в конце удалим ее.

make mrproper: Выполнение данной команды обеспечивает чистое дерево исходников ядра. Команда разработчиков ядра рекомендует выполнять эту команду перед каждой компиляцией ядра, даже если вы только что распаковали исходные коды из tar-архива.

make include/linux/version.h и make symlinks: Создадим файл include/linux/version.h file и символическую ссылку include/asm для конкретной платформы.

mkdir /usr/include/asm , cp include/asm/* /usr/include/asm и cp -R include/asm-generic /usr/include: Эти команды копируют заголовочные файлы ядра ассемблера для конкретной платформы в /usr/include/asm и /usr/include/asm-generic.

cp -R include/linux /usr/include: Эта команда копирует кросс-платформенные файлы заголовков в /usr/include.

touch /usr/include/linux/autoconf.h: Создаем пустой файл autoconf.h. Так как на данном этапе мы не конфигурируем ядро, необходимо вручную создать этот файл для некоторых заголовочных файлов ядра, использующих его, чтобы избежать ошибок при компиляции.

Почему мы копируем заголовки ядра, а не создаем для них символические ссылки?

Раньше было принято создавать символические ссылки директорий /usr/include/{linux,asm} на /usr/src/linux/include/{linux,asm}. Однако, это была плохая идея, как объясняет Линус Торвальдс в списке рассылки ядра Linux (Linux Kernel Mailing List, отрывок):

Тем, кто компилирует новые ядра, настоятельно рекомендую: – не создавать символических ссылок (кроме той, которую создает само ядро, «linux/include/asm», символическая ссылка, которая используется при внутренней компиляции ядра.) Да, именно так делаю я. В моем каталоге /usr/src/linux есть заголовки старого ядра 2.2.13, несмотря на то, что я не использовал ядро 2.2.13 уже очень давно. Однако именно с этими заголовками компилировался пакет glibc, соответственно именно эти заголовки соответствуют файлам объектов библиотеки. Также именно такое положение вещей являлось рекомендуемым на протяжении последних пяти лет. Я не могу понять, почему вся эта заморочка с символическими ссылками все еще существует, как зомби. Практически во всех дистрибутивах есть эта неработающая символическая ссылка, и люди до сих пор помнят, что исходники ядра Linux должны находится в «/usr/src/linux», несмотря на то, что это уже давно не так.

Наиболее важная часть сообщения Линуса заключается в том, что файлы заголовков должны быть именно теми, с которыми компилировался пакет glibc. Это те заголовки, которые следует использовать в будущем при компиляции других пакетов, т.к. именно они соответствуют файлам библиотек объектного кода. Копируя заголовки, мы удостоверяемся, что они останутся доступными, если позже мы решим обновить ядро.

Заметьте, что нет ничего страшного в том, что исходные коды ядра находятся в директории /usr/src/linux. Главное, чтобы у вас не было символических ссылок /usr/include/{linux,asm}.

Содержимое Linux

Последняя проверка: версия 2.4.18.

Файлы поддержки

Ядро Linux и его заголовочные файлы

Описания

Ядро Linux

Ядро – основа любой системы Linux. Когда компьютер включается и загружает Linux, первое, что загружается – ядро. Ядро инициализирует аппаратные компоненты системы: последовательные и параллельные порты, звуковые и сетевые карты, контроллеры IDE и SCSI и многое другое. In a nutshell the kernel makes the hardware available so that the software can run.

linux kernel headers

Это файлы, которые мы копируем в /usr/include/{linux,asm} в 5-й главе. Они должны соответствовать тем, с которым был скомпилирован glibc, и поэтому не должны быть заменены при смене ядра. Они имеют ключевое значение для компиляции многих программ.

Зависимости Linux

Последняя проверка: версия 2.4.17.

Bash: sh Binutils: ar, as, ld, nm, objcopy Fileutils: cp, ln, mkdir, mv, rm, touch Findutils: find, xargs Gcc: cc1, collect2, cpp0, gcc Grep: grep Gzip: gzip Make: make Gawk: awk Modutils: depmod, genksyms Net-tools: dnsdomainname, hostname Sed: sed Sh-utils: basename, date, expr, pwd, stty, uname, whoami, yes Textutils: cat, md5sum, sort, tail

Установка Man-pages-1.52

Приблизительное время компиляции: 0.01 SBU Необходимое дисковое пространство: 6 MB

Инсталляция Man-pages

Для инсталляции Man-pages выполните:

make install

Содержимое Man-pages

Последняя проверка: версия 1.52.

Файлы поддержки

Различные страницы руководства, не поставляемые с пакетами

Описания

Страницы руководства

Примеры предоставляемых страниц руководства – описания всех функций C and C++, файлов /dev/ и многое другое.

Зависимости Man-pages

Последняя проверка: версия 1.47.

Bash: sh Fileutils: install Make: make

Установка Glibc-2.2.5

Приблизительное время компиляции: 14.71 SBU Необходимое дисковое пространство: 369 MB

Инсталляция Glibc

Перед установкой пакета примените патч. Удостоверьтесь, что патч и пакет распакованы перед инсталляцией.

Перед выполнением инсталляционных инструкций войдите в каталог glibc-2.2.5 и распакуйте архив glibc-linuxthreads в каталоге glibc-2.2.5, а не в /usr/src.

Этот пакет известен своим нестабильным поведением при компиляции с измененными опциями оптимизации (включая опции -march и -mcpu). Glibc рекомендуется компилировать с настройками по умолчанию. Следовательно, если вы задали переменные такие как CFLAGS или CXXFLAGS, изменяющие уровень оптимизации по умолчанию, рекомендуется убрать их при сборке пакета Glibc. Изменяя оптимизации для Glibc, вы действуете на свой страх и риск.

Также не стоит запускать скрипт configure с опцией –enable-kernel. Это может вызвать ошибки сегментации при ссылке на него пакетов вроде fileutils, make и tar.

Вообще, чтобы не рисковать, рекомендуем компилировать Glibc в точности как указано в этом разделе.

Для инсталляции Glibc выполните:

patch -Np1 -i ../glibc-2.2.5-2.patch && touch /etc/ld.so.conf && mkdir ../glibc-build && cd ../glibc-build && ../glibc-2.2.5/configure –prefix=/usr –disable-profile –enable-add-ons –libexecdir=/usr/bin && echo «cross-compiling = no» > configparms && make && make install && make localedata/install-locales && exec /static/bin/bash –login

Вместо выполнения make localedata/install-locales можно установить только те локали, которые вам необходимы с помощью команды localedef. Более подробную информацию можно найти в файле INSTALL в директории glibc-2.2.5. Не забудьте создать директорию /usr/lib/local, т.к. localedef предполагает ее наличие.

На данном этапе мы не будем инсталлировать страницы руководства потоков (The Linux Threads man pages), т.к. они требуют функционирующего пакета Perl. Мы вернемся к их инсталляции после установки Perl.

Во время стадии configure на экран будет выведено следующее предупреждение:

configure: warning: *** These auxiliary programs are missing or too old: msgfmt *** some features will be disabled. *** Check the INSTALL file for required versions.

Отсутствие файла msgfmt (из пакета gettext, который мы установим позже в данной главе) не вызовет никаких проблем. Файл msgfmt используется для генерирования бинарных файлов перевода, которые позволяют системе общаться на другом языке. Так как эти файлы перевода уже сгенерированы, в использовании msgfmt нет необходимости. Нам понадобился бы msgfmt лишь в том случае, если мы изменили исходники файлов перевода (файлы *.po в подкаталоге po), т.к. нам пришлось бы заново генерировать бинарные файлы.

Пояснения команд

patch -Np1 -i ../glibc-2.2.5-2.patch: Этот патч переводит все упоминания о $(PERL) на /usr/bin/perl в файле malloc/Makefile. Это необходимо, т.к. Glibc не может определить местонахождение программ Perl, так как пакет Perl еще не был установлен. Данный патч также заменяет все упоминания о root на 0 в файле login/Makefile. Это необходимо, потому что сам пакет Glibc еще не установлен, и выявление идентификационного номера пользователя <userid> из имени пользователя невозможно. К примеру, команда chown root file не будет работать, в то время как при замене имени пользователя на userid, программа будет выполнена.

Данный патч также устраняет некоторые другие ошибки, например, «errlist», «dns resolver», «xdr_array», «calloc», «thread exit», «udivdi3», «math test», «restrict_arr» и «divbyzero». Для получения более подробной информации, см. http://www.zipworld.com.au/~gschafer/lfs-tweaks.html.

touch /etc/ld.so.conf: Один из заключительных шагов установки Glibc installation – выполнение команды ldconfig для обновления динамического кэша загрузки. Если этот файл не существует, инсталляция завершится с ошибкой, что не может прочесть файл. Для избегания подобной ошибки, мы просто создаем пустой файл (в случае пустого файла, Glibc будет по умолчанию использовать каталоги /lib и /usr/lib).

–disable-profile: Отменяет компиляцию библиотек с профильной информацией. Если вы собираетесь использовать профили, пропустите эту опцию.

–enable-add-ons: Включает дополнительные модули, в нашем случае linuxthreads.

–libexecdir=/usr/bin: Инсталлирует программу pt_chown в каталог /usr/bin.

echo «cross-compiling = no» > configparms: Этой командой мы даем понять, что компилируем пакет только для нашей системы. Кросс-компиляция используется, например, для того, чтобы скомпилировать пакет для системы Apple Power PC на Intel-совместимом компьютере. Glibc по умолчанию полагает, что мы кросс-компилируем, потому что не может скомпилировать тестовую программу для проверки, т.к. сам пакет Glibc еще не установлен.

Перейти на страницу:

Gerard Beekmans читать все книги автора по порядку

Gerard Beekmans - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Linux From Scratch отзывы

Отзывы читателей о книге Linux From Scratch, автор: Gerard Beekmans. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*