Kniga-Online.club
» » » » Охота на электроовец. Большая книга искусственного интеллекта - Сергей Сергеевич Марков

Охота на электроовец. Большая книга искусственного интеллекта - Сергей Сергеевич Марков

Читать бесплатно Охота на электроовец. Большая книга искусственного интеллекта - Сергей Сергеевич Марков. Жанр: Прочая околокомпьютерная литература / Программирование год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
9, Iss. 51., p. 232 // https://books.google.ru/books?id=YpFEAAAAcAAJ

2335

Bruce R. V. (2020). Bell: Alexander Graham Bell and the Conquest of Solitude. Plunkett Lake Press // https://books.google.ru/books?id=kLLWDwAAQBAJ

2336

Lindsay D. (1997). Talking Head / American Heritage of Invention & Technology, Vol. 13, Iss. 1 // https://www.inventionandtech.com/content/talking-head-1

2337

Grosvenor E. S., Wesson M. (2016). Alexander Graham Bell. New Word City // https://books.google.ru/books?id=zDcoDAAAQBAJ

2338

Klatt D. H. (1987). Review of text-to-speech conversion for English / Journal of the Acoustical Society of America 82 (3), September 1987 // https://amhistory.si.edu/archives/speechsynthesis/dk_737a.htm

2339

Stewart J. Q. (1922). An Electrical Analogue of the Vocal Organs / Nature, Vol. 110, pp. 311—312 // https://doi.org/10.1038/110311a0

2340

Katz W. F., Assmann P. F. (2019). The Routledge Handbook of Phonetics. Routledge // https://books.google.ru/books?id=rCiNDwAAQBAJ

2341

* В тоновых языках высота звука является смыслоразличительной компонентой; различные тоновые единицы, имеющие смыслоразличительную функцию в таких языках, иногда называют тонемами по аналогии с фонемами; к числу тоновых относятся китайский и некоторые другие азиатские языки.

2342

Klatt D. H. (1987). Review of text-to-speech conversion for English / Journal of the Acoustical Society of America 82 (3), September 1987 // https://amhistory.si.edu/archives/speechsynthesis/dk_737a.htm

2343

* Разговорное название конструкторских бюро, в которых работали осуждённые учёные и инженеры.

2344

Калиев А., Рыбин С. В. (2019). Синтез речи: прошлое и настоящее / Компьютерные инструменты в образовании. № 1. С. 5—28 // https://doi.org/10.32603/2071-2340-2019-1-5-28

2345

Солженицын А. И. (1971). В круге первом. Posev // https://books.google.ru/books?id=6T1gAAAAMAAJ

2346

История предприятия / Концерн Автоматика // https://ao-avtomatika.ru/about/istoriya/

2347

Гребенников В. В. (2017). Криптология и секретная связь. Сделано в СССР // https://books.google.ru/books?id=TmFADwAAQBAJ

2348

Тихонов С. Г. (2010). Оборонные предприятия СССР и России. — М.: «ТОМ» // https://oboron-prom.ru/page,38,predpriyatiya-41-60.html

2349

Гребенников В. В. (2017). Криптология и секретная связь. Сделано в СССР // https://books.google.ru/books?id=TmFADwAAQBAJ

2350

Smith III J. O. (2010). Physical Audio Signal Processing. W3K Publishing // https://ccrma.stanford.edu/~jos/pasp/Singing_Kelly_Lochbaum_Vocal_Tract.html

2351

O’Dell C. (2009). “Daisy Bell (Bicycle Built for Two)” — Max Mathews, John L. Kelly, Jr., and Carol Lochbaum (1961) // https://www.loc.gov/static/programs/national-recording-preservation-board/documents/DaisyBell.pdf

2352

Facetti P. (2014). IBM 704 — Speech Synthesis. Daisy Bell on IBM 7094 / Aneddotica magazine, Sep. 11, 2014 // https://www.aneddoticamagazine.com/ibm-704-speech-synthesis/

2353

Mattingly I. G. (1974). Speech synthesis for phonetic and phonological models / Sebeok T. A. (1974). Current trends in linguistics, Vol. 12, Mouton, The Hague, pp. 2451—2487 / Smithsonian Speech Synthesis History Project // https://amhistory.si.edu/archives/speechsynthesis/im_2457.htm

2354

Klatt D. H. (1987). Review of text-to-speech conversion for English / Journal of the Acoustical Society of America 82 (3), September 1987 // https://amhistory.si.edu/archives/speechsynthesis/dk_757.htm

2355

Umeda N., Teranishi R. (1975). The parsing program for automatic text-to-speech synthesis developed at the electrotechnical laboratory in 1968 / IEEE Transactions on Acoustics, Speech, and Signal Processing, Vol. 23, Iss. 2 // https://doi.org/10.1109/TASSP.1975.1162663

2356

Teranishi R., Umeda N. (1968). Use of pronouncing dictionary in speech synthesis experiments (B-5-2) / Reports of the 6th International Congress on Acoustics, Vol. 2, pp. 151—155 // https://www.icacommission.org/Proceedings/ICA1968Tokyo/ICA06%20Proceedings%20Vol2%20OCR.pdf

2357

Umeda N., Matsui E., Suzuki T., Omura H. (1968). Synthesis of fairy tales using vocal tract (B-5-3). Reports of the 6th International Congress on Acoustics, Vol. 2, pp. 155—159 // https://www.icacommission.org/Proceedings/ICA1968Tokyo/ICA06%20Proceedings%20Vol2%20OCR.pdf

2358

Klatt D. H. (1987). Review of text-to-speech conversion for English / Journal of the Acoustical Society of America 82 (3), September 1987 // https://amhistory.si.edu/archives/speechsynthesis/dk_757.htm

2359

Coker C. H., Umeda N., Browman C. P. (1973). Automatic synthesis from ordinary English text / IEEE Transactions on Audio Electroacoustics, Vol. 21, pp. 293—297.

2360

Gold B., Morgan N., Ellis D. (2011). Speech and Audio Signal Processing: Processing and Perception of Speech and Music. John Wiley & Sons // https://books.google.ru/books?id=M1TM8-GA_YkC

2361

Nye P. W., Cooper F. S. (2007). Haskins Laboratories / Smithsonian Speech Synthesis History Project (SSSHP), 1986—2002 // https://amhistory.si.edu/archives/speechsynthesis/ss_hask.htm

2362

Cooper F. S., Gaitenby J. H., Mattingly I. G., Nye P. W., Sholes G. N. (1973). Audible outputs of reading machines for the blind. Status Report on Speech Research SR-35/36, Haskins Laboratories, New Haven, CT // http://www.haskins.yale.edu/SR/SR028/SR028_10.pdf

2363

Cooper F. S., Gaitenby J. H., Nye P. W. (1984). Evolution of Reading Machines for the Blind: Haskins Laboratories' Research as a Case History / Journal of Rehabilitation Research & Development, Vol. 21 (1), pp. 51—87 // https://pubmed.ncbi.nlm.nih.gov/6396402/

2364

Klatt D. H. (1987). Review of text-to-speech conversion for English / Journal of the Acoustical Society of America 82 (3), September 1987 // https://amhistory.si.edu/archives/speechsynthesis/dk_753.htm

2365

Калиев А., Рыбин С. В. (2019). Синтез речи: прошлое и настоящее / Компьютерные инструменты в образовании. № 1. С. 5—28 // https://doi.org/10.32603/2071-2340-2019-1-5-28

2366

Лобанов Б. М. (2017). «Мультифон» — система персонализированного синтеза речи по тексту на славянских языках / Лингвистическая полифония. Сборник статей в честь юбилея профессора Р. К. Потаповой // https://books.google.ru/books?id=lmmPCgAAQBAJ

2367

Зальцман Ю., Михайлов В. (1991). БК-0010 — речь и слух: возможности и реальность / Информатика и образование. № 2. С. 93—97.

2368

Klatt D. H. (1987). Review of text-to-speech conversion for English / Journal of the Acoustical Society of America 82 (3), September 1987 //

Перейти на страницу:

Сергей Сергеевич Марков читать все книги автора по порядку

Сергей Сергеевич Марков - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Охота на электроовец. Большая книга искусственного интеллекта отзывы

Отзывы читателей о книге Охота на электроовец. Большая книга искусственного интеллекта, автор: Сергей Сергеевич Марков. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*