Kniga-Online.club
» » » » Энди Бойнтон - Виртуозные команды. Команды, которые изменили мир

Энди Бойнтон - Виртуозные команды. Команды, которые изменили мир

Читать бесплатно Энди Бойнтон - Виртуозные команды. Команды, которые изменили мир. Жанр: Управление, подбор персонала издательство Претекст, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

173

Huntford, op. cit., p. 84.

174

Huntford, op. cit., p. 85.

175

Huntford, op. cit., p. 85–90.

176

Huntford, op. cit., p. 98.

177

Huntford, op. cit., p. 99.

178

Huntford, op. cit., p. 100.

179

Huntford, op. cit., p. 205–208.

180

Huntford, op. cit., p. 242–245.

181

Из личной беседы с Роландом Хатфордом, сентябрь 2004 г., Лозанна, Швейцария.

182

Huntford, op. cit., pp. 248–251.

183

Huntford, op. cit., p. 245.

184

Незамысловатое, легко возводимое деревянное строение. Прим. пер.

185

Huntford, op. cit., p. 366–373.

186

Huntford, op. cit., p. 290–295.

187

Huntford, op. cit., p. 374–376.

188

Huntford, op. cit., p. 390–392.

189

Huntford, op. cit., p. 393.

190

Huntford, op. cit., p. 395–396.

191

Huntford, op. cit., p. 431.

192

Из личной беседы с Роландом Хатфордом, сентябрь 2004 г., Лозанна, Швейцария.

193

Huntford, op. cit., p. 466–469.

194

Huntford, op. cit., p. 469.

195

Huntford, op. cit., p. 470.

196

Huntford, op. cit., p. 491.

197

Huntford, op. cit., p. 523–539.

198

Gelbart L, цитируется по расшифровке Caesar’s Hour Revisited, a seminar of the Writers’ Guild of America (west), broadcast on PBS, 1996. www.nytimes.com/books/first/g/gelbart-laughing.htmls.

199

Claster B., цитируется по: “Caesar’s Hour Revisited,” Written By, March 1996. www.wga.org.

200

Caesar S. Where Have I Been? New York: Crown, 1982, p. 31.

201

Sennett T. Tour Show of Shows. New York: Macmillan, 1977, p. 12.

202

Liebmarv M., цитируется по интервью 1950 года газете «Boston», по кн. Sennett, op. cit., p. 6.

203

Sennett, op. cit., p. 10.

204

Sennett, op. cit., p. 11–14.

205

Simon N., цитируется по интервью о пьесе: Laughter on the 23rd Floor, Entertainment Tonight, May 24, 2001. www.etonline.com/television/a3410.htm.

206

Caesar S. For the Record. Interview with Dan Pasternack, March 14, 1997. www.emmys.com/foundation/archive/vault/win1999/page3.html.

207

Caesar S., цитируется по: Caesar’s Hour Revisited, op. cit.

208

Sennett, op. cit., p. 10.

209

Cunard D. Review of Lady in the Dark, March 24, 1997. www.londontbeater.co.uk/londontheater/castrccoraings/laAyinthcdark.htm.

210

Sennett, op. cit., p.

211

Siragusa R., цитируется по кн.: Caesar S. Where Have I Been? New York: Crown, 1982, p. 89–90.

212

Caesar S. Hail Caesar. Interview with David Rensin. www.aarp.org/mmaturity/nov_decOO/cameo.html.

213

Sennett, op. cit., p. 18.

214

Sennett, op. cit., p. 23. Либман умел великолепно подбирать таланты. Он побуждал Джерома Роббинса (члена команды, создавшей «Вестсайдскую историю) поставить хореографию для небольших ревю в конце 1930-х годов. www.androsdance.tripod.com/biographies/robbins_jerome.htm

215

Или «Империя Цезаря»: Caesar можно перевести как Сезар или же Цезарь. Прим. пер.

216

Tobias P. E. Great Caesar’s Scripts. Written By, May 2001. www.wga.org.

217

Caesar S. For the Record, op. cit.

218

Gelbart L., цитируется по расшифровке Caesar’s Hour Revisited, op. cit.

219

Caesar S. Hail Caesar, op. cit.

220

Brooks M., цитируется по Caesar’s Hour Revisited, op. cit.

221

Tobias, op. cit.

222

Ibid.

223

Gelbart L., цитируется по расшифровке Caesar’s Hour Revisited, op. cit.

224

Simon N. Laughter on the 23rlt Floor. New York: Random House, 1995, p. 68.

225

Tobias, op. cit.

226

Caesar S., Reiner C. and Gelbart L., цитируется по Caesar’s Hour Revisited, op. cit.

227

Simon, op. cit., p. 3, 63.

228

Майкл Стюарт (Michael Stewart) печатал сценарии на машинке, а также был редактором и секретарем; он фиксировал бурлящий поток шуток и идей. Оказывая команде бесценную помощь, он оказался способным учеником и в дальнейшем написал сценарии для таких бродвейских хитов, как «Прощай, птичка» (Bye Bye Birdie), «Хелло, Долли!» (Hello, Dolly!) и «42-я улица» (42nd Street).

229

Gelbart L., цитируется по расшифровке Caesar’s Hour Revisited, op. cit.

230

Simon D., цитируется по Caesar’s Hour Revisited, op. cit.

231

Liebman M., цитируется по Sennett, op. cit., p. 25.

232

Sennett, op. cit., p. 28.

233

Tobias, op. cit.

234

Sennett, op. cit., p. 26.

235

Gelbart L., цитируется по расшифровке Caesar’s Hour Revisited, op. cit.

236

Sennett, op. cit., p. 25.

237

Tolkin M., цитируется по кн.: Caesar S. Where Have I Been? op. cit., p. 145.

238

Интервью журналу «Playboy», 1975. www.uahc.org/rjmag/1101ak.html.

239

Home run – удар в бейсболе, позволяющий бьющему обежать ряд баз и одержать победу. Прим. пер.

240

Caesar’s Hour Revisited, op. cit.

241

Ibid.

242

Перейти на страницу:

Энди Бойнтон читать все книги автора по порядку

Энди Бойнтон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Виртуозные команды. Команды, которые изменили мир отзывы

Отзывы читателей о книге Виртуозные команды. Команды, которые изменили мир, автор: Энди Бойнтон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*