Kniga-Online.club
» » » » Ольга Шамкуть - Управление салоном красоты

Ольга Шамкуть - Управление салоном красоты

Читать бесплатно Ольга Шамкуть - Управление салоном красоты. Жанр: Малый бизнес издательство ИльяМельников4797eeb5-fb26-102c-954e-11bc7d3ebbf3, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

9.17.1. Зажимы, бигуди, колпаки и сетки для химической завивки волос, шапочки для мелирования моют под проточной водой с моющими средствами,

9.17.2. Расчески, щетки, ножницы для стрижки волос моют под проточной водой, дезинфицируют в бактерицидных излучателях, зарегистрированных в установленном порядке и имеющих инструкцию по применению, или в растворах дезинфицирующих средств.

9.17.3. Съемные ножи электрических бритв протирают дважды (с интервалом 15 мин.) тампоном, смоченным 70-градусный этиловым спиртом.

9.17.4. Косметические инструменты без предварительного мытья после использования помещают в емкости с дезинфицирующим раствором.

9.17.5. Электроды к физиотерапевтическому оборудованию и приборам протирают дважды тампоном (с интервалом 15 мин.), смоченным 70-градусным этиловым спиртом.

9.17.6. Инструменты, используемые для манипуляций, при которых возможно повреждение кожных покровов (маникюр, педикюр, чистка лица и другие косметические услуги), подвергаются дезинфекции, предстерилизационной очистке и стерилизации после каждого клиента.

9.17.7. Выбор метода стерилизации инструментов зависит от особенностей обрабатываемых изделий. Стерилизация проводится в соответствии с методическими указаниями по дезинфекции, предстерилизационной очистке и стерилизации изделий медицинского назначения. Рекомендуется использовать одноразовые инструменты.

9.18. Дезинфекцию и предстерилизационную очистку инструментов и деталей косметологического комбайна должен осуществлять обученный персонал.

9.19. Для обеспечения дезинфекционных мероприятий должен быть необходимый запас дезинфицирующих средств. Емкости с растворами дезинфицирующих средств должны быть снабжены крышками, иметь маркировку с названием, концентрацией и датой приготовления.

9.20. Мероприятия по дезинсекции и дератизации выполняются юридическими лицами и индивидуальными предпринимателями, имеющими право на занятие данным видом деятельности. Даты проведения профилактических мероприятий по дезинсекции и дератизации, название и количество применяемых средств регистрируются в учетной документации.

X. Требования к условиям труда и личной гигиене персонала

10.1. Работники парикмахерских должны проходить предварительные при поступлении на работу и в последующем – периодические профилактические медицинские осмотры (Приложение 5).

10.2. На каждого работника должна быть заведена личная медицинская книжка установленного образца, в которую вносятся результаты медицинских обследований, лабораторных исследований и гигиенической аттестации.

10.3. Лица, поступающие на работу, должны проходить профессиональную гигиеническую подготовку и аттестацию в установленном порядке.

10.4. Администрация парикмахерской должна контролировать прохождение сотрудниками медицинских осмотров.

10.5. При проведении периодических медицинских осмотров вопрос допуска к работе должен решаться индивидуально для каждого сотрудника с учетом условий труда, возраста, стажа работы, функционального состояния организма.

10.6. Работники парикмахерских, у которых при специальных лабораторных исследованиях выявлена поливалентная сенсибилизация к косметическим средствам, подлежат диспансерному наблюдению у аллерголога.

10.7. Администрация парикмахерских должна обеспечить необходимые условия по предупреждению неблагоприятного влияния производственных факторов на работников.

10.7.1. Организация рабочих мест в парикмахерских должна предусматривать рациональную планировку, оснащение, соблюдение эргономических, эстетических и санитарно-эпидемиологических требований:

● к естественному и искусственному освещению;

● к микроклимату;

● к водоснабжению и канализации;

● по соблюдению профилактической дезинфекции в соответствии с требованиями настоящих санитарных правил.

10.7.2. Работники парикмахерской должны быть своевременно обеспечены единой спецодеждой и средствами индивидуальной защиты.

10.7.3. Уровни локальной вибрации от парикмахерского оборудования (электромашинок, электрофенов) и уровни шума на рабочих местах не должны превышать установленные гигиенические нормативы.

10.7.4. Со дня установления беременности женщинам не рекомендуется выполнение работ по химической завивке и окраске волос.

10.7.5. Беременные и кормящие женщины и лица моложе 18 лет к работе с дезинфицирующими средствами не допускаются.

10.7.6. Для работников парикмахерских устанавливается перерыв на обед в соответствии с трудовым законодательством, а также рекомендуются 10-мин. перерывы в середине 1-й и 2-й смен для профилактики сосудистых заболеваний нижних конечностей. 10.7.7. Для предупреждения профзаболеваемости персонала парикмахерских, контактирующих с дезсредствами, рекомендуются для использования только умеренные и малоопасные дезсредства (3– и 4-го классов опасности), нелетучие и не пылящие, в гигиенических и готовых к применению препаративных формах.

10.7.8. В целях профилактики профессиональных заболеваний кожи, глаз и верхних дыхательных путей у работников необходимо:

● централизованное приготовление рабочих дезин-фицирующих растворов проводить в специальных помещениях с искусственной или естественной приточно-вытяжной вентиляцией;

● сухие дезинфицирующие средства насыпать в специальные емкости с постепенным добавлением воды;

● максимально использовать исходные дезинфицирующие препараты в мелкой расфасовке;

● емкости с рабочими дезинфицирующими растворами плотно закрывать крышками. Все работы с ними выполнять в резиновых перчатках;

● неукоснительно соблюдать мероприятия по охране труда, в соответствии с инструкцией на применяемое дезинфицирующее средство, с использованием средств индивидуальной защиты (респираторы РУ-60 М или РПГ-68, маски и др.).

10.8. С целью профилактики заражения парентеральными гепатитами и ВИЧ-инфекцией все манипуляции, при которых может произойти загрязнение рук кровью, следует проводить в резиновых перчатках. Во время работы все повреждения кожных покровов должны быть изолированы напальчниками, лейкопластырем. В целях личной профилактики работники парикмахерских должны быть обеспечены аптечкой анти-ВИЧ, в состав которой должны входить:

1. 70-градусный спирт;

2. 5 % спиртовой раствор йода;

3. лейкопластырь, перевязочный материал.

При попадании крови на кожу ее тщательно моют с мылом; при повреждении кожи (порез, укол) – из поврежденной поверхности выдавливают кровь, кожу обрабатывают 70-градусным спиртом, затем йодом. Для остановки кровотечений при порезах или ссадинах применяют растворы перекиси водорода или йода. Для антисептической обработки мест пореза используют 5 % спиртовой раствор йода.

Перейти на страницу:

Ольга Шамкуть читать все книги автора по порядку

Ольга Шамкуть - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Управление салоном красоты отзывы

Отзывы читателей о книге Управление салоном красоты, автор: Ольга Шамкуть. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*