Вики Петтерсон - Аромат теней
— Не мне. Нам, — сказала я, возвращаясь в комнату. И смотрела на Рену, а она на меня, и я бы могла поклясться, что она меня видит. Она встала, и ее лицо оказалось в не скольких дюймах от моего.
— Тебе пора перестать молиться, Рена. — Я взяла ее за руку. — Мы идем спасать твоего любимого сына.
24
Пробраться незаметно через все поселение сверхъестественных существ — трудное дело, хотя и облегченное знанием того, что горсть людей, которых я больше всего должна избегать, либо заперлась, как жюри присяжных перед вынесением приговора, либо по очереди проводит сеансы с Гретой, готовясь к предстоящей битве. Это знание придавало мне смелости, когда я проходила по больнице, пустой и тихой, как морг. Это, а также записка, которую написала мне Текла сразу после смерти своего сына.
У меня не было ключа от ее Палаты — от ее камеры, — но поможет смотровое окошко в двери. Мой план заключался в том, чтобы слегка постучать и привлечь ее внимание. Не так громко, чтобы заинтересовались другие, но вполне достаточно, чтобы она подошла и рассказала, что мне делать дальше. И я только молилась, чтобы она отнеслась ко мне более благосклонно, чем в прошлый раз.
Я прижималась к стенам, втискивалась в углы и едва избежала столкновения с Хантером, который, очевидно, шел на сеанс с Гретой. Он постучал в ее дверь, и мне пришлось поспешно прятаться за углом, когда он повернулся и подозрительно принюхался. Потом я услышала, как открылась дверь и Грета пригласила его зайти.
Я снова выглянула. Единственное освещение в коридоре исходило из окна кабинета. Комната Теклы, по диагонали от этого кабинета, была совершенно темной. Я считала, что у меня не больше десяти минут, может, и меньше, прежде чем на сеанс придет другой агент, и хотя времени казалось достаточно, все это время я буду хорошо видна. И даже десяти секунд хватит, чтобы все погубить.
Когда свет в кабинете Греты потускнел, я двинулась. Мои шаги казались в пустом коридоре ружейными выстрелами, но гораздо большей моей заботой было сдерживать нервную энергию, чтобы меня могли обнаружить только непосредственно, зрением.
Добравшись до двери, я взялась за ручку. Конечно, закрыто. На мгновение мне захотелось принять это как знак. Кто знает, что я обнаружу за этой дверью? Текла сейчас может быть совершенно безумной. Забилась в угол с пеной у рта. Я очень рискую, основываясь только на своей догадке. Но с другой стороны, как сказала Репа, когда я объяснила ей, что собираюсь предпринять, ничего не делать — значит рисковать еще больше. Поэтому я набрала полную грудь воздуха и заглянула в окошко.
Па меня в нескольких дюймах от моих глаз смотрели два больших карих глаза. Я вскрикнула, тут же прикрыв рот рукой, надеясь, что еще не поздно. Карие глаза отпрянули в ответ на мою девичью реакцию, и я в смущении отняла руку от рта. Текла не только не сидела в углу с пеной у рта, она, очевидно, ждала меня. Я подавила страх и замешательство и придвинулась к окну.
Ясность. Вот что я там увидела. Не безумие, которое, как говорили, я могу ожидать, не горе, оживающее на страницах комикса о Страйкере. И не беспомощность и умоляющее выражение лица, как накануне. Я видела оттенок ярости, видела горечь, от которой сжимался рот, но больше всего в этом взгляде было ясности. И этот взгляд объяснил мне, почему заперли Теклу. И какова моя роль во всем этом.
— Ты меня слышишь?
— Нет, но я могу читать по губам, — отчетливо артикулируя, произнесла Текла. И продолжила бы, но тут меня отвлекли звуки бегущих ног, и я оглянулась.
— Черт!
Я достала из-за голенища свой кондуит, зажала его в руке, гадая, что я собираюсь с ним делать. Текла, должно быть, тоже об этом подумала. Ее большие выразительные коровьи глаза расширились, губы снова зашевелились.
— Что? — спросила я, прижимаясь к стеклу. Топот нескольких пар ног приближался.
Текла указала на меня, постучала указательным пальцем по стеклу, потом — на себя. Она как будто хотела, чтобы я в нее выстрелила. Я покачала головой, демонстрируя, что не понимаю. И тут из-за угла появились Майках и Чандра; оба держали перед собой свои кондуиты.
— Оливия! — крикнул Майках. — Отойди!
Чандра, в руках которой был как будто обычный пистолет, направила его на меня. Глаза ее были лишены выражения, но очень холодны.
— Надо выпустить Теклу, — заявила я.
— Отойди от двери, — приказала Чандра. — Немедленно. Я проглотила комок и не шевельнулась.
— Оливия, Текла больна.
— Нет, она не больна.
— Ты ведь смотрела ей в глаза? — Майках опустил свое оружие, это хорошо, но сделал шаг ко мне, а это плохо. Я прицелилась в него, и он шагнул назад. — Черт возьми, Оливия. Поэтому мы и не хотим, чтобы сюда приходили. Поэтому двери госпиталя должны быть закрыты. — Они с Чандрой переглянулись. — Она больна, но все еще очень сильна и способна подчинить себе слабый разум. Может заставить тебя поверить, что она права, но как только мы се освободим, она снова начнет бредить.
— Может, она действительно права.
— Ты только отойди от двери. — Он говорил тем голосом, каким разговаривают с теми, кто собирается спрыгнуть с крыши, и это заставило меня стиснуть зубы. Мол/сет, я и сошла с ума, но не потому, что заглянула в глаза Текли.
— Может, она не безумна, — продолжала я, сосредоточившись на том, чтобы прочно держать оружие. — И так ведет себя, потому что никто ее не слушает.
— Уйди от этой чертовой двери! — крикнула Чандра, приняв стойку для стрельбы, и я поняла, что она выстрелит.
Если ты Стрелец этого поколения, то кто она?
«Бродячий агент, — подумала я, глядя на ствол ее пистолета. — А бродячие агенты убивают звездные знаки, чтобы занять их место в Зодиаке».
— Чандра. — Майках повернулся к ней.
Она проигнорировала его, продолжая целиться.
— Опусти оружие и отойди от двери.
Я оглянулась на окошко, но Текла исчезла. Перевела взгляд на Чандру, на которую даже Майках косился с опаской.
— Хорошо, — согласилась я, отчего ее вид стал удивленным… и слегка разочарованным. — Только сначала ответь на один вопрос.
— Какой?
— Майках ввел Уоррену состав, в котором содержатся мои феромоны. Так мы с ним связаны, верно? Чандра, ты можешь приготовить такой состав?
— Конечно.
— Так я и думала. — Я опустила свой кондуит. Майках покачал головой.
— О чем ты говоришь?
— Она сама не знает, — выпалила Чандра, делая шаг вперед. — И она не должна быть здесь.
— А я могу сделать то же самое, имея химикалии из твоей лаборатории и немного знаний?
— Да, — осторожно ответил Майках; брови его опустились.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});