Kniga-Online.club
» » » » Наталья Ефремова - Последняя жертва Розы Ветров

Наталья Ефремова - Последняя жертва Розы Ветров

Читать бесплатно Наталья Ефремова - Последняя жертва Розы Ветров. Жанр: Ужасы и Мистика издательство Литагент «Написано пером», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Я почувствовала прикосновение к своему лицу, а потом расслышала мерный шум работающего мотора и поняла, что лежу на заднем сиденье машины. Если меня опять повезут в клинику, я не выдержу! Я ни за что не вернусь в белый склеп с видом на морг!

Отбросив со своей щеки касающуюся меня руку, я резко поднялась, пытаясь освободиться, и сердце едва не выпрыгнуло у меня из груди.

– Все по-старому, да? – Ричард Логан улыбался мне, но странный блеск в его глазах, заметный даже в сумраке, немного не вязался с нарочитой легкостью его тона.

– Что по-старому? – бестолково спросила я.

– Я опять напугал вас. И опять вынужден просить прощения.

Я не могла поверить: Ричард – живой! – сидел рядом со мной в машине, припаркованной у ворот кладбища, говорил со мной и от этого почему-то казался еще более нереальным. Мне даже захотелось потрогать его, чтобы убедиться в том, что он не плод моего воображения, но он опередил меня и очередным вопросом подтвердил свое присутствие:

– Вы простите меня?

– Это действительно вы? Вы не… – не веря своим глазам, я смотрела, как Ричард берет мои руки и подносит их к губам.

Еще находясь в больнице, я пыталась выяснить, где он и что с ним. Звонила в Торнвилль, но в фельдшерском пункте мне сказали лишь, что его и Стива увезли в Катлер, и дали телефон приемного отделения городской больницы, однако обратиться туда я решилась только на следующий день, вернее сказать, ночь. Связь была плохая, и дежурная, видимо, разбуженная моим звонком, дважды недовольным голосом переспрашивала фамилию, а потом отрывисто бросила мне, что интересующий меня пациент умер, и чтобы узнать подробности, мне следует надоедать вовсе не ей. И положила трубку.

Еле дождавшись утра, я вновь позвонила в Катлер. На сей раз трубку поднял мужчина и, поинтересовавшись, кем я прихожусь мистеру Ричарду, с фальшивым сожалением ответил, что он не имеет права сообщать информацию подобного рода, тем более столь печальную, посторонним людям.

Разумеется, я была никем для Стива и Ричарда, и не имела права знать, что с ними.

Должно быть, мне следовало позвонить еще раз, днем, и не в приемное отделение, а в морг или в городское управление Катлера, где фиксируют сведения о смерти граждан. Может, дежурная ошиблась, перепутала Стива и Ричарда или, раздосадованная тем, что я побеспокоила ее ночью, просто не захотела мне помочь. Может, вместо мужчины трубку снял бы кто-то более сострадательный.

Наверняка я могла бы выяснить что-то еще, но, раздавленная страшным известием, поверила в смерть Ричарда, тем более что помнила о его ужасном состоянии. Не способная трезво мыслить, анализировать и сопоставлять факты, я убедила себя, что он умер, перестала надеяться и оплакивала его по сей день…

– Я жив, Селена! – успокаивающий шепот согрел кончики моих пальцев.

– Вы живы! Но как… Как вы меня нашли?

– Нашел, потому что искал, – просто ответил Ричард. – Как только смог двигаться, сразу же приехал в Портленд и обратился в клинику, куда вас отвезли из Торнвилля, но мне сказали, что вас выписали. В редакции ответили, что вы там больше не работаете. Ваш дом показался мне пустым и безжизненным. И когда, уже отчаявшись, я пришел сюда перед отъездом в последний раз навестить Стивена, то увидел, как вы кладете цветок на его могилу. С тех пор я каждый день прихожу сюда смотреть на вас.

– Почему же вы не подошли ко мне?

– Я не был уверен, что это правильно, что вы захотите видеть меня после всего пережитого рядом со мной. Мне казалось, что воспоминания обо мне, как, собственно, и я сам, должны вызывать у вас только приступы страха и боли. – Ричард помолчал. – Скорее всего, я так и не решился бы подойти к вам, если бы не услышал… то, что вы сказали.

Как я просила у папы прощения за то, что собираюсь покончить с собой. Вот что он услышал.

– Вы не имеете на это права, слышите, Селена? И я вам не позволю! – твердо сказал он.

Почувствовав, как по щекам у меня потекли слезы, я подалась вперед и, уткнувшись ему в грудь, тихо всхлипывала, пока Ричард ласково гладил меня по голове.

– Давайте, я отвезу вас домой? Уже поздно, – предложил он, когда я выплакалась и затихла.

Я только кивнула, не полагаясь сейчас на свой голос.

Ричард пересадил меня на переднее сиденье своего джипа, застегнул ремень безопасности и сел за руль. Пока мы ехали по засыпающим улицам Портленда, я успела рассказать ему обо всем, что произошло с момента нашего расставания в Торнвилле. Он, не отрываясь, смотрел на дорогу и молчал, но я видела, как он хмурился и как при этом сжимались его пальцы на руле.

На последнем светофоре он перехватил мой взгляд на витрину «Старбакса» и неожиданно спросил:

– Хотите кофе?

И я так же неожиданно ответила:

– Да, очень.

Впервые за долгое время мне чего-то захотелось.

Необычное ощущение.

Мокко был моим любимым напитком. Ричард взял себе такой же. Мы направлялись к моему дому, я грела руки о стаканчик и думала о том, как все перевернулось в этот вечер. Еще час назад я была готова умереть, потому что в моей душе не осталось ничего, кроме боли, а в моей жизни – никого, кроме бледной тени меня самой. Сейчас же, рядом с Ричардом, я наслаждалась забытым вкусом шоколада и была почти счастлива, как может быть счастлив умирающий, к ногам которого упали все земные блага.

А завтра… Завтра, когда растает шоколадный вкус и мой гость исчезнет, можно будет сделать то, что я собиралась.

Фонари у подъездной дорожки я давно не включала.

– И здесь то же самое? – удивленно поднял брови Ричард, и я поняла, что он вспомнил о том, как мы в кромешной тьме спасались с ним от пожара.

– Нет. Я просто… Мне незачем.

– Ясно. Не объясняйте.

Он помог мне выйти из машины и, взяв из моих пальцев ключ, сам открыл дверь. Мы прошли с ним в гостиную, где он усадил меня на диван и накрыл мои ноги пледом.

– Как вы? – он присел на корточки, и его глаза оказались на одном уровне с моими.

– Хорошо, – ответила я, с удовольствием откидываясь на подушку, но, увидев, что Ричард выпрямился, встрепенулась: – Неужели вы уже уходите?

– Нет, – он присел в кресло напротив.

Мне вдруг стало страшно: чтó если сейчас я проснусь в больничной палате или на мерзлой земле у папиной могилы, и все это окажется лишь бредом моего больного рассудка? Я поспешно протянула руку и успокоилась лишь тогда, когда почувствовала прикосновение Ричарда.

– Я не уйду, Селена, – тихо пообещал он, наклоняясь ко мне и сжимая мои пальцы. – Пока я вам нужен, я буду рядом.

Под его взглядом я забыла, что собиралась сделать завтра.

Не дожидаясь моей просьбы, вернее, как всегда, предвосхищая ее, Ричард начал мне рассказывать о том, как очнулся в больнице Катлера, где провел намного больше времени, чем я, как заново учился ходить и есть левой рукой. Стив оказался прав: у него обнаружили перелом ноги, трещины ключицы и сотрясение мозга. Воспалившаяся глубокая рана, которую я так неумело зашила, вызвала больше всего хлопот и опасений, Ричарда даже оперировали, но все в конце концов обошлось.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Наталья Ефремова читать все книги автора по порядку

Наталья Ефремова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Последняя жертва Розы Ветров отзывы

Отзывы читателей о книге Последняя жертва Розы Ветров, автор: Наталья Ефремова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*