Ярослава Лазарева - Рыцарь ночи
Продолжение следует.
Примечание
1
Рубиан Гарц — малоизвестный поэт XVI века. Родился в Саксонии. (Прим. автора)
2
Учебный модуль — образовательный блок. Модульный учебный план для любого уровня профессионального образования состоит из образовательных блоков (гуманитарного, естественно-научного, общетехнического, профессионального).
3
Эмочка (разг.) — или эмо-герл, девушка, принадлежащая к молодежной субкультуре эмо.
4
Исавцев Роман (он же «Maestro Nosferatu») — основатель группы с одноименным названием, автор музыки и текстов. Группа играет в стиле Industrial/Dark Electro.
5
«Таблетка» (молод, сленг) — ночной клуб «Tabula rasa».
6
Cocktail dress — требуемый стиль — платье для коктейлей.
7
Химия (разг.) — химическая завивка.
8
Арт-нуво (фр.art nouveau, букв, «новое искусство»), или модерн (от фр. modeme — современный), — художественное направление в искусстве, популярное во второй половине XIX — начале XX века.
9
Dobry den (чешск.) — добрый день.
10
Со si pfejete, prosim? (чешск.) — Что вы желаете?
11
Нерозумим — Nerozumim (чешск.) — Я не понимаю.
12
Dejte mi, prosim, kavu! (чешск.) — Дайте мне, пожалуйста, кофе!
13
Альбиносы — страдающие с рождения альбинизмом — врожденное отсутствие пигмента кожи, волос, радужной и пигментной оболочек глаз.
14
Тарья Турунен — бывшая солистка финской рок-группы «Nightwish».
15
Только ты,Когда я вглядываюсь в синеву твоих глаз,Понимаю, что ты любишь меня,Как я тебя.Просто заставь меня думать иначе,Когда я чувствую себя ослепшим.А затем покажи мне,Что любовь свободна.
16
Диггерство — альтернативное увлечение преимущественно мужской части молодежи, связанное с infiltration и исследованием подземных горизонтов и сооружений, что часто бывает сопряжено с различными опасностями.
17
Мое парализованное сердцеКровоточит…Моя любовь разорвана,Желание свободы.
18
Саван мороза.
19
Помоги мне спастись от этого бытия,Я жажду ответа…Ты в силах помочь мне?Тону в море злых видений, разбитых грез.Охвачен усыпляющей иллюзией… парализован.
20
Порфирия — от греч. «порфирус» — пурпурный.
21
Обновленчество — движение в православной российской церкви, возникшее после Февральской революции 1917 г. Единственное признаваемое властью, так как обновленцы повсюду говорили о том, что полностью поддерживают новый режим.
22
C.t. (cum tempore — лат.) — с опозданием не более чем на четверть часа (академическое опоздание).
23
Юхан Кристиан Клаусен Даль (норв. Johan Christian Klausson Dahl) — норвежский живописец, график, основоположник норвежского национального пейзажа. Годы жизни 1788 — 1857.
24
Акевит (от aqua vitae) — норвежский алкогольный сорокаградусный напиток.
25
Excuse me, I took you (англ.) — Простите, я обозналась.
26
Godt Nyttar! (норвеж.) — С наступающим!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});