Kniga-Online.club
» » » » Стивен Вудворт - Сквозь фиолетовые глаза

Стивен Вудворт - Сквозь фиолетовые глаза

Читать бесплатно Стивен Вудворт - Сквозь фиолетовые глаза. Жанр: Ужасы и Мистика издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Мистер?

Дэн обернулся, обнаружив, что Линдстром настойчиво смотрит на него.

– Да, Лори?

– Пожалуйста, не позволяйте ему обидеть моих друзей.

Дэн не сразу обрел голос.

– Мы не позволим, – наконец произнес он, надеясь, что сможет сдержать слово.

Допрос закончился, и неловкая тишина повисла в комнате. Дэн старался не смотреть на сидящую перед ним взрослую женщину, обнимающую куклу и жующую шоколадку. Была ли Линдстром в курсе того, что они делали? Дэн знал, что опытные фиолы могли читать мысли душ, которые вселялись в них. Сколько ей потребуется времени, чтобы взять контроль в свои руки? Может, если дух сам уйдет...

Он наклонился к ней, чтобы снова установить зрительный контакт.

– Лори? Нам надо теперь поговорить с Натали...

Девочка состроила недовольную гримасу.

– Я не хочу возвращаться. В сердце Дэна пробудилась паника, но когда он стал уговаривать ее, голос оставался ровным и спокойным.

– Лори, ты не можешь остаться.

– Я скучаю по мамочке. Я скучаю по моим друзьям. Я скучаю по моей киске. Я так сильно скучаю по ним! – Она начала плакать, с каждым рыданием пуская слюни.

Гарсия взглянула на сканер души и вопросительно посмотрела на Дэна, но тот подал ей знак подождать. Он поднялся со стула и встал на колени перед Линдстром.

– Как зовут твоего котика, Лори?

Она засопела, проглотив слюну.

– Тигра.

– Послушай, а что если я дам Тигре большую банку тунца и скажу, что это подарок от тебя?

Ее прерывистые вздохи стали тише.

– А мамочка?

– Я скажу ей, что ты любишь ее и сильно скучаешь.

Она пожевала большой палец и прижала лицо Барби к своей щеке.

– Можно я доем шоколадку, прежде чем уйду?

– Конечно, милая.

Дэн отдал Лори остаток плитки, и она, тихо и жалобно хныкая, доела ее. Когда она слизывала остатки шоколада с пальцев, в глазных впадинах появились тени, наполняя выражение лица оттенком взрослой изнеможенности. Линдстром вытерла с лица соленую дорожку слезы, в итоге запачкав щеку липким шоколадом. Горе на лице сменилось смущением, и женщина с беспомощным раздражением смотрела на руку, испачканную шоколадом.

– Кто-нибудь может дать мне салфетку?

– Вот. – Дэн достал из заднего кармана сложенный платок и, развернув, протянул его. – Вы сможете привести себя в порядок в ванной перед обсуждением.

Он подал знак Гарсиа, и та развязала Линдстром. Натали вручила Барби детективу, и Дэн отвел ее в женскую уборную.

К тому времени, когда они вернулись в комнату для допроса, Линдстром снова была в форме. Однако Дэн отметил, что она уселась на стул, где раньше сидел он, оставляя ему стул с повисшими нейлоновыми ремнями. Он предпочел постоять.

Гарсиа положила ручку на чистую страницу блокнота.

– Что вы можете нам сказать?

– Немного, – ответила Линдстром. – Преступник определенно мужчина. Стройный, хорошо сложенный, вес от 170 до 190 фунтов. Рост угадать немного сложнее; Лори намного ниже меня, к тому же он был в полусогнутом положении, когда она его увидела. Может быть любым – от 5 футов 10 дюймов до 6 футов 3 дюймов. На нем были черная маска, темная одежда, перчатки из латекса.

– Он что-нибудь говорил?

– Нет, во всяком случае не обращался к Лори. Хотя ее сенсорные воспоминания прекратились, когда Джем вселился в нее.

– По крайней мере, Уитман избавил ее от физической боли. Что насчет Школы? – Гарсиа пролистала назад несколько страниц. – Когда я спросила Лори, видела ли она там Безликого Человека, она заколебалась.

– Там что-то было – воспоминание о мужчине, сидящем перед большой металлической цистерной.

– Вы узнали месторасположение? – спросил Дэн.

– Нет. – Линдстром закрыла глаза, словно пытаясь воссоздать в памяти изображение. – Мужчина был одет во что-то вроде униформы, похожей на рабочую одежду, и у него была коробка с инструментами. Но он был без маски.

– Без? А как он выглядел?

– Дайте мне альбом, я покажу. – Фиолка указала на стол около двери, где были приготовлены блокнот для рисования и карандаши, использовавшиеся полицейскими художниками.

Дэн принес ей принадлежности для рисования и стал с интересом наблюдать, как она умело делала набросок незнакомца, которого Лори видела в Школе: северянин с вьющимися светлыми волосами, полными щеками и губами, и густыми усами и бровями. Голубые глаза, надписала Линдстром над черно-белым рисунком.

– Это лучшее, что я могу сделать. – Она вырвала законченный портрет из блокнота и отдала его Гарсиа. – Лори не удалось слишком хорошо рассмотреть его лицо; как только он увидел, что она стоит позади него, сразу поднялся и заторопился прочь.

Гарсия, нахмурившись, посмотрела на портрет.

– Так почему она могла подумать, что этот парень и есть Безликий Человек?

– Очевидно, она не подумала, – сказал Дэн. – Потому и не стала упоминать о нем.

– Однако она заметила сходство.

– Что вы имеете в виду? – взглянула на Линдстром Гарсиа.

– Это что-то вроде интуиции. – Руки женщины ощупывали воздух по мере того, как она старалась описать впечатление. – В обоих случаях Лори почувствовала какое-то... сомнение в человеке. Более того: отвращение, даже страх.

– Не похоже на типичного психопата. – Детектив развернула рисунок к Дэну. – Мне следует это учесть?

– Пока не надо: одного только предчувствия ребенка недостаточно, чтобы связать этого парня с убийствами. – Агент повернулся к Линдстром: – Как вы отнесетесь к посещению своей старой альма-матер?

– Могу я вместо этого получить поддерживающий канал?

– Великолепно! Мы предоставим первую вещь утром.

– Где мы будем ночевать?

– В моей комнате в отеле. – Дэн поднял руки, успокаивая ее. – Там две кровати.

– Это радует. Можно мне хотя бы зайти к себе и забрать кое-какие вещи?

– Конечно.

– Хорошо. – Линдстром подобрала сумочку, бросив чемодан и коробку для париков Дэну. – Обед за ваш счет.

– Довольно справедливо. – Он принял багаж без жалоб, затем достал визитную карту из бумажника и протянул ее Гарсиа. – Спасибо за помощь, детектив. Позвоните мне на мобильный, если узнаете что-нибудь новое.

– Конечно, – ответила она, засовывая карту в карман пиджака вместе с блокнотом. – Куда вы поедете сейчас?

– Сообщить миссис Гэннон плохие новости.

Глава 5

Пропавший Тигра

При обычных обстоятельствах Дэн перекусил бы за рулем по пути к дому Гэннонов, но из вежливости он предложил Линдстром посидеть двадцать минут в открытом сквере за зданием суда. Пока он поедал сэндвич с ветчиной, она разделывалась с бананом и яблоком, запивая их водой дасани.

Когда они добрались до машины, взятой Деном напрокат в офисе Бюро Лос-Анджелеса, Линдстром принялась осматривать ее, как требовательный покупатель.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Стивен Вудворт читать все книги автора по порядку

Стивен Вудворт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сквозь фиолетовые глаза отзывы

Отзывы читателей о книге Сквозь фиолетовые глаза, автор: Стивен Вудворт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*