Ричард Матесон - Корабль смерти, Стальной человек и другие самые невероятные истории
— Какое счастье, что никто не угнал мою машину. О нет…
Кто-то разбил камнем лобовое стекло.
— Какая разница? — произнес Ричард.
— Я не… наверное, никакой.
Они сели вперед, сбросив с сидений осколки стекла. В машине было душно. Ричард снял с себя пиджак и выбросил его в окно. Пистолет он переложил в боковой карман брюк.
Пока Норман ехал через деловой квартал, на улицах им попадались люди.
Некоторые дико метались по сторонам, словно выискивали что-то. Некоторые дрались друг с другом. Во всех боковых улицах валялись тела людей, выбросившихся из окон или отброшенных туда проезжавшими на полной скорости машинами. Здания горели, окна вылетали от взрывов бытового газа, выходившего из открытых кранов.
Кто-то грабил магазины.
— Что с ними творится? — несчастным голосом спросил Норман, — Неужели они хотят провести свой последний день так?
— Может, они так провели всю свою жизнь, — заметил Ричард.
Он привалился к дверце автомобиля и рассматривал тех, кто попадался на глаза. Некоторые из них махали ему. Некоторые осыпали проклятиями и плевались. Несколько человек бросили что-то тяжелое вслед проезжающему автомобилю.
— Люди умирают так, как жили, — сказал он. — Кто-то хорошо, кто-то плохо.
— Берегись!
Норман выкрикнул это, когда какая-то машина, накренившись, вылетела на улицу не с той стороны. Из окон вывешивались мужчины и женщины, они орали, пели и размахивали бутылками.
Норман бешено выкручивал руль, и в итоге они разминулись с этой машиной в нескольких сантиметрах друг от друга.
— Они все спятили! — сказал он.
Ричард обернулся и посмотрел через заднее стекло. Он увидел, как машину занесло, увидел, как она лишилась управления и врезалась в магазин, завалившись набок, а колеса ее продолжали бешено вращаться.
Он повернулся обратно, не сказав ни слова. Норман угрюмо смотрел вперед, руки на руле, напряженные и побелевшие.
Очередной перекресток.
Наперерез им пронеслась машина. Норман, охнув, нажал на тормоза. Они ударились, выбросив из себя весь воздух, о переднюю панель.
Затем, прежде чем Норман успел снова завести машину, на перекресток выскочила банда подростков с ножами и дубинками. Они гнались за той машиной. Но теперь изменили направление и кинулись к машине, в которой сидели Норман с Ричардом.
Норман переключился сразу на вторую передачу и рванул с места.
Один мальчишка прыгнул на багажник. Другой попытался запрыгнуть сбоку, промахнулся и покатился по мостовой. Еще один тоже прыгнул сбоку и уцепился за ручку двери. Он занес на Ричарда руку с ножом.
— Всех перебью, скоты! — проорал он, — Сволочи!
Он ударил ножом и распорол спинку сиденья, потому что Ричард отклонился в сторону.
— Убирайся отсюда! — закричал Норман, пытаясь тем временем объехать парня, упавшего на мостовую.
А тот, что с ножом, пытался открыть дверцу машины, когда они бешено понеслись по Бродвею. Он снова полоснул лезвием, однако промазал из-за того, что автомобиль дернулся.
— Я вас урою! — визжал он в приступе слепой ненависти.
Ричард пытался открыть дверцу, чтобы сбросить мальчишку, но у него не получилось. Перекошенное лицо парня просунулось в окно. Он замахнулся ножом.
У Ричарда в руке уже был пистолет. Он выстрелил парню в лицо.
Тот отвалился от машины с предсмертным сипом и упал, словно мешок камней. Он разок перевернулся, его левая нога дернулась, а потом он затих.
Ричард посмотрел назад.
Парень, уцепившийся за машину сзади, до сих пор держался, его обезумевшая физиономия прижималась к стеклу. Ричард видел, как кривится его рот, изрыгающий проклятия.
— Стряхни его! — сказал он.
Норман направил машину на тротуар, затем резко вывернул обратно на проезжую часть. Парень удержался. Норман повторил маневр. Парень по-прежнему держался.
Но на третий раз он ослабил хватку и отвалился. Он пытался бежать по улице, но инерция оказалась слишком велика, он перелетел через бордюр и врезался в витрину, выставив перед собой руки.
Они сидели в машине, тяжело дыша. И долго ничего не говорили. Ричард выбросил пистолет в окно, тот загромыхал по асфальту и ударился о гидрант. Норман начал что-то ему говорить, но тут же замолк.
Машина повернула на Пятую авеню и поехала по деловому кварталу со скоростью сто километров в час. Машин было немного.
По дороге попадались церкви. В них было полно народу. Люди даже стояли на ступеньках.
— Несчастные дураки, — пробормотал Ричард, руки у него до сих пор тряслись.
Норман тяжело вздохнул.
— Как бы мне хотелось быть таким дураком, — сказал он. — Несчастным дураком, который может еще во что-то верить.
— Может, и так, — произнес Ричард. Затем прибавил: — Я бы тоже хотел провести свой последний день, веря в то, что считаю истиной.
— Последний день, — повторил Норман, — я…
Он покачал головой.
— Я не могу в это поверить, — сказал он. — Я читаю газеты. Я вижу вот это… эту штуковину на небе. Я знаю, что должно произойти. Но, господи! Неужели конец?
Он на мгновение поднял глаза на Ричарда.
— И ничего после?
— Я не знаю, — сказал Ричард.
На Четырнадцатой улице Норман повернул на Ист-Сайд, потом пролетел по Манхэттенскому мосту. Он не тормозил ни перед чем, объезжая мертвые тела и разбитые автомобили. Один раз он переехал тело, и Ричард увидел, как дернулось его лицо, когда колесо наехало на ногу трупа.
— Все они счастливчики, — сказал Ричард, — Гораздо счастливее нас.
Они остановились перед домом Нормана в Бруклине. Какие-то дети играли на улице в мяч. Они вроде бы не сознавали того, что происходит. Их крики казались слишком громкими на пустынной улице. Ричард подумал, знают ли родители, где их дети. И есть ли им до этого дело.
Норман смотрел на него.
— Так что?.. — начал он.
Ричард почувствовал, как напряглись у него мышцы живота. Он не мог ответить.
— Ты не хочешь… зайти к нам на минутку? — спросил Норман.
Ричард отрицательно покачал головой.
— Нет, — сказал он. — Лучше пойду домой. Я… должен увидеться с ней. Я имею в виду, с матерью.
— А.
Норман покивал. Потом распрямился. На минуту заставил себя успокоиться.
— Как бы там ни было, Дик, — сказал он, — я считаю тебя своим лучшим другом и…
Он осекся. Подался к Ричарду и пожал ему руку. Затем вышел из машины, оставив ключ в зажигании.
— Прощай, — сказал он поспешно.
Ричард смотрел, как его друг бежит от машины к многоквартирному дому. Когда он был уже у самой двери, Ричард окликнул его:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});