Виталий Вавикин - Обратная сторона. Том 1
Данинджер кивнул и снова улыбнулся. Луиза расплылась в ответной улыбке. Они вышли из «Шевроле».
– А где Адамс? – спросил Данинджер незнакомого ему охранника. Дуган Хакстер пожал плечами и подозрительно посмотрел на Луизу, – она со мной, – буркнул Данинджер, понимая, что подобный аргумент может и не подействовать. Охранник нахмурился, но вместо того чтобы позвонить Герни и спросить разрешения, кивнул в сторону выхода.
– Проходите, – его лицо было жестким и напряженным. Данинджер чуть ли не физически чувствовал это напряжение. «Дуган Хакстер», – прочитал он на нашивке охранника. Форма была неновой, и края нашивки начали обдираться. Значит, он работает здесь, а не привлечен со стороны.
– Так что с Адамсом? – повторил вопрос Данинджер. Охранник стал еще более мрачным. – Тебе не велели говорить об этом, ведь так? – подметил Данинджер. Когда-то он был отличным физиономистом. Так почему что-то должно измениться сейчас?! Десятки выигранных дел должны что-то значить, позволяя чувствовать себя уверенным. – Это распоряжение Герни? – Данинджер надвинулся на охранника, навис над ним, пользуясь своими габаритами. Это был рискованный ход, но иногда физическое давление помогало.
Охранник помялся, но страха в его глазах Данинджер не прочел. Скорее озадаченность. Хакстер отступил назад и искоса глянул на Луизу. Она смотрела во двор, старательно притворяясь, что не слушает, о чем они говорят. Перед ее глазами была новая картина, свидетелем которой она стала, находясь за стенами этой фабрики. Сейчас же она могла представить, что происходило здесь. Сотни птиц убивают друг друга. Кровь льется с неба дождем. Летят перья, падают оторванные крылья. Луиза вспомнила ужас и отвращение, отпечатавшиеся на лице Стивена Крампа, когда он рассказывал о том, как они ждали дня, чтобы убрать птичьи останки со двора. Невозможно было выйти, пока не закончилась эта война. Птицы подобно камням падали с неба, грозя пробить голову. Они слетались с окрестностей. Они слетались с соседних лесов.
– Агент Хэлстон сказал, что посторонним лучше будет не знать, – сказал охранник Данинджеру. Его взгляд стал прямым. – Если вы захотите узнать причины отсутствия Ральфа Адамса, то, думаю, будет лучше спросить об этом лично агента Хэлстона, – и снова взгляд охранника устремился к Луизе. – Здесь не самое подходящее место для ответов, – он посмотрел на Данинджера, давая понять, что не враг ему. Он друг. Он надеется на его помощь. И он понимает все, что здесь происходит. Понимает, что люди за стенами фабрики готовы к самым отчаянным действиям, стоит только дать предлог.
– Ты хороший охранник, – похвалил Данинджер, искренне надеясь, что похвала покажется Хакстеру правдоподобной.
Он подошел к Луизе и взял ее под руку. Она вздрогнула, выведенная из мира фантазий. Птицы оставили двор фабрики. Крови на асфальте больше не было. Все в прошлом. Луиза посмотрела на Данинджера и подумала, что взять ее под руку – это самое лучшее, что он мог сейчас сделать для нее. Она попыталась улыбнуться, но улыбка вышла кривой и неестественной.
– Тебе нехорошо? – заботливо спросил Данинджер.
Его рука сжала ее локоть чуть сильнее. Если бы сейчас Луиза могла вспомнить проведенную с ним ночь, то, возможно, эти воспоминания смогли бы затмить ужас от представления окровавленного двора и птичьей войны, но она не могла.
– Я представляла, как птицы убивают друг друга, – призналась Луиза и прижалась к Данинджеру.
Он почувствовал, что она дрожит, обнял ее за плечи. Даяна хмыкнула и отошла от окна. Хакстер позвонил и предупредил о том, что Данинджер прошел на фабрику. Хакстер, который был хорошим охранником.
Вид бывшего мужа, обнимающего молоденькую девушку, вызвал странные и противоречивые чувства. Даяна посмотрела на Хэлстона, желая напомнить себе о том, что в жизни все изменилось. Но чувство не прошло. Странный укол ревности. Она поморщилась, посмотрела на Макговерна и поняла, что он заметил это.
Макговерн поднялся и подошел к окну, чтобы понять, что вызвало эту странную реакцию на лице Даяны. Двор был пуст. Данинджер и Луиза оставили его. Они шли по пустому коридору к лифту, и шаги их гулко раздавались в тишине.
– Такое странное чувство, – сказала Луиза, но на большее ее не хватило.
Холод и страх проникли в сознание. Никогда прежде она еще не желала так сильно оказаться в родном городе, увидеть знакомые лица. Воспоминание навеяло уродливые образы: старик Дювейн, Рег, случайные прохожие. Есть ли в этом мире такое место, где она сможет чувствовать себя в безопасности? Луиза вспомнила Бостон, и на сердце у нее потеплело.
Они идут по залитым летним солнечным светом улицам вместе с Ксавьером Рептоном и впереди их не ждут ни разрыв, ни поцелуй с лектором, ни ее возвращение в Форестривер. Все зависит от них. Луиза сильнее прижалась к Данинджеру, представляя на его месте своего экс-возлюбленного. Возможно, Ксавьер смог бы построить неплохую карьеру, а она могла бы родить ему пару ребятишек.
– Если честно, то мне страшно, – призналась Луиза.
Лифт поднимал их почти беззвучно. Луиза подумала, что происходящее напоминает какой-то странный в своей содержательности сон, в котором, как бы она ни пыталась, не удастся проснуться. Луиза посмотрела на Данинджера, желая убедиться, что в искусственном освещении его лицо не обретет уродливые очертания. Страхи не подтвердились, и Луиза заставила себя поверить, что обман зрения отступает. Еще немного, и она будет смеясь вспоминать свои страхи.
Лифт вздрогнул и остановился. Двери открылись. Еще один коридор, освещенный лампами дневного света. Воображение разыгралось, нарисовав Луизе чудовищную картину лаборатории Макговерна: тележки с разрезанными на них человеческими телами, заспиртованные органы… Одна из ламп под потолком загудела чуть громче остальных, мигнула несколько раз и потухла. Луиза заставила себя не придавать этому значения. В жизни случается всякое, а это всего лишь лампа.
Данинджер открыл дверь, предлагая Луизе первой войти в лабораторию. Она вжалась в него, наотрез отказываясь заходить без него. Данинджер подумал о Даяне, подумал о том, что она почувствует, увидев, как он обнимает Луизу.
– Не бойся. Здесь нет камеры пыток, – попытался он пошутить, чтобы хоть немного успокоить Луизу. Она кивнула, но губы ее остались неподвижны.
Макговерн поднял голову и посмотрел на вошедших. Вопрос о том, кого увидела агент Кросс во дворе, получил ответ. Макговерн пожал плечами, решив, что ему нет до этого никакого дела, и переключился на Луизу Маккоун. Девушка выглядела напуганной и прижималась к Данинджеру скорее не как к возлюбленному, а как к человеку, который способен развеять все страхи. Макговерн встретился с ней взглядом и дружелюбно улыбнулся. Несколько секунд Луиза смотрела на него пытливым взглядом, затем неожиданно улыбнулась в ответ. Улыбка получилась застенчивой и неуверенной, словно у маленькой девочки, улыбающейся далекому родственнику, которого никогда не видела прежде. Ожидания не оправдались. Единственным нелицеприятным моментом в лаборатории был стол, где лежали тела найденных Хэлстоном животных.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});