Стивен Кинг - Лангольеры
Последняя фраза прозвучала, проплыв мимо них через пустоту сразу за оградительной веревкой.
Брайан почувствовал, как в нем растет экстаз, согревая душу ощущением удивления и счастья. Он взял Лорел за руку с широкой улыбкой на лице, а она крепко стиснула его ладонь. Возле них Альберт вдруг крепко обнял Бетани, а она принялась осыпать его лицо поцелуями, радостно хохоча. Боб и Руди обменивались довольными улыбками, как два старых добрых друга, которым довелось встретиться в самом абсурдном месте на всем белом свете.
Над их головами начали загораться лампы дневного света – огни бежали от центра к краям зала, изгоняя сумрак, как стадо черных овец.
В нос Брайана внезапно ударили запахи: пот, духи, лосьоны, одеколоны, табачный дым, мыло, химчистка.
Еще несколько мгновений огромный круг зала ожидания оставался пустынным местом, где звучали голоса привидений, шаги еще не совсем живущих людей. Брайан подумал: Сейчас я это увижу, сейчас это произойдет. Увижу, как движущееся настоящее зацепится за неподвижное будущее и двинет его вперед. Я видел, как специальные крюки на поездах-экспрессах срывали со столбов мешки с почтой возле маленьких сонных городишек где-то на юге, увозили почту с собой. Я сейчас увижу, как время раскрывается передо мной подобно розе летним утром.
– Обхватите себя руками, – посоветовал Боб. – Может быть толчок.
Спустя мгновение Брайан почувствовал его – не в ногах, а во всем теле. В тот же миг невидимая рука толкнула его в спину. Он качнулся вперед, и Лорел качнулась вместе с ним. Альберту пришлось ухватить Руди, чтобы он не упал. Руди не возражал против толчка, улыбка не оставляла его лица.
– Смотри! – Лорел тихо ахнула. – О! Брайан! Ты посмотри!
Он взглянул, и дыхание замерло в горле.
Помещение заполнилось привидениями.
Эфемерные прозрачные фигуры пересекали большой зал: мужчина в костюме бизнесмена с портфелем, женщина в элегантном дорожном костюме, подросток в джинсах «Ливайс», в рубашке с короткими рукавами с рекламой рок-группы. Он видел привидения отца, ведущего двух призраков-детей, а сквозь них видел других призраков, сидящих в креслах, читающих прозрачные экземпляры «Космополитена», «Эсквайра», «Ю.С.Ньюс энд Уорлд Рипорт». Затем марево цвета пробежало по всем прозрачным фигурам, словно уплотняя их. А голоса превратились в обычные голоса людей.
«Метеоры», – подумал почему-то Брайан. – «Только для метеоров».
Только двое детей оказались перед ними, которые случайно смотрели в их сторону, когда перемена произошла. Только они двое увидели, как внезапно возникли четверо мужчин и две женщины у стены, на том месте, где всего секунду назад никого не было.
– Паап! – закричал маленький мальчик, дергая руку отца.
– Ну, па-а-апаа! – закричала девочка, тоже дергая отца за другую руку.
– Что? – спросил он, бросив на них нетерпеливый взгляд. – Я ищу вашу маму.
– Новые люди! – сказала девочка, указывая на них пальцем. – Посмотри, какие новые люди.
Мужчина посмотрел на Брайана и остальных, его рот нервозно сжался.
«Это моя кровь», – подумал Брайан. Не только он – все остальные испытали кровотечение из носа..
Мужчина потащил за собой обоих детей, ускорив шаг.
– Да, здорово, – сказал он. – Помогите мне лучше разыскать нашу маму. Ну и проблема!
– Но их там не было раньше! – запротестовал мальчик. – Они…
Отец с детьми скрылся среди прочих пассажиров.
Брайан посмотрел на стенные часы. Они показывали 4 часа 17 минут утра.
Что-то слишком много народу в такую рань, – подумал он. – И я догадываюсь, почему.
Словно в подтверждение его догадки заговорил громкоговоритель:
– Все пассажиры, летящие на восток из Лос-Анджелеса! Ваши рейсы откладываются по-прежнему в связи с необычными погодными условиями над пустыней Мохаве. Мы просим прощения за неудобства. Наберитесь, пожалуйста, терпения и проявите понимание. Повторяю: все пассажиры…
«Необычные погодные условия», – подумал Брайан. – «Да уж, более необычных сроду не бывало».
Лорел повернулась к Брайану и посмотрела ему в лицо. По щекам ее текли слезы, и она даже не пыталась их утереть.
– Ты слышал? – спросила она. – Слышал, что сказала маленькая девочка? Новые люди. Как ты думаешь, Брайан, мы и в самом деле теперь новые люди?
– Не знаю, – ответил он. – Но ощущение и в самом деле такое.
– Но это было чудесно, – сказал Альберт. – Боже мой, просто потрясающе!
– Полный отпад! – радостно крикнула Бетани, захлопала в ладоши и запела рок «Айда опять».
– Что предпримем, Брайан? – спросил Боб. – Есть идеи?
– Братцы, охота наружу. Подышим свежим воздухом, просто на небо поглядим.
– А властям не следует сообщать о…
– Это непременно, – ответил Брайан. – Но сперва – небо!
– И заодно чего-нибудь перекусить по пути, – предложил Руди.
Брайан засмеялся:
– А почему бы и нет?
– А у меня часы стоят, – сказала Бетани.
Брайан посмотрел на свои: они тоже не шли. Все их Часы Остановились.
Брайан отстегнул ремешок, с полным безразличием бросил свои часы на пол и обнял Лорел за талию.
– Все, братцы! Давайте гулять! – заявил Брайан решительно. – Если только ни у кого нет желания полететь на восток.
– Ну уж, не сегодня, – сказала Лорел. – Но скоро. Прямиком в Англию. Мне там нужно встретиться с одним человеком… – На какой-то момент сердце сжалось от страха: забыла название… но тут же вспомнила. – Флутинг! – сказала она. – Спросить кого угодно на Хайстрит. Старики до сих пор кличут его «папашей».
– Что это ты говоришь? – спросил Альберт.
– Маргаритки, – ответила она и засмеялась. – Я, кажется, говорю о маргаритках. Ладно, пошли!
Боб широко улыбнулся, обнажив розовые, как у младенца, десны.
– А я думаю, если следующий раз придется отправляться в Бостон, – лучше поеду поездом.
Лорел поддела носком туфли часы Брайана.
– Ты уверен, что они тебе не нужны? Выглядят дорогими.
Брайан улыбнулся, помотал головой и поцеловал ее в лоб. Как приятно было поцеловать ее. Он чувствовал себя заново родившимся, каждый дюйм его тела – новенький, свежий, не тронутый окружающей средой. Ему показалось – стоит раскинуть руки и он сможет полететь.
– Черт с ними, с часами, – сказал он. – Я знаю, что такое время. Знаю, сколько его.
– Ну и сколько сейчас?
– Тридцать минут спустя сейчас.
Альберт хлопнул его по спине.
Они пошли все вместе к выходу, лавируя среди пассажиров, недовольных задержками рейсов. Многие оборачивались на них с любопытством. И не потому, что, судя по всему, носы их недавно кровоточили, и не потому, что они весело хохотали среди мрачной публики.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});