Kniga-Online.club
» » » » Владимир Казангап - Итихаса. Священные горы. Книга 1

Владимир Казангап - Итихаса. Священные горы. Книга 1

Читать бесплатно Владимир Казангап - Итихаса. Священные горы. Книга 1. Жанр: Ужасы и Мистика издательство Литагент «Библос», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Тараган уверен, что они разгадают его хитрость? – Равар остановился перевести дух, когда соскользнул с мокрого склона и едва не упал вниз.

– Это не простые воины. К тому же нам незачем прятать следы.

– Тогда надо торопиться, – воин глубоко дышал. По лицу его катился пот, – Тарагану придётся потерпеть.

Равар побежал, увёртываясь от веток и стволов деревьев, перепрыгивая попадающиеся под ногами камни. Тараган стиснул зубы и прикрыл голову рукой. Спустившись с хребта в долину, Равар сделал привал на берегу небольшой речушки, прислонив старика спиной к стволу кедра. Лицо Тарагана блестело от пота, видно было, что он испытывает сильную боль. Успокоив дыхание, Равар склонился над его больной ногой, осторожно расстегнул пряжки, снял сапог, ощупал руками ногу. Старик не произнёс ни звука, только слегка изменил положение головы, когда пальцы Выпрыгивающего Из Земли слегка надавили на больное место.

– Перелома нет! – обрадовался Равар и, взяв старика за пятку правой рукой, а левой за голень, резко и сильно дёрнул на себя. Сустав издал характерный звук, а Тараган громко крякнул от боли, закрыл глаза и, стиснув зубы, повалился на траву. Вскоре он глубоко задышал и приподнялся на локте.

– Ты что же, – прошептал он сдавленным от боли голосом, – хотел мне ногу оторвать?! Зачем дёргаешь, как медведь?

– Теперь легче будет, – попытался успокоить его Равар.

– Знаю! – голос старика уже не выражал столько боли. Он потрясал ладонью перед лицом Равара, – я говорю, зачем дёргаешь, как будто дерево вырвать хочешь?

– Не рассчитал…, – попытался ещё раз оправдаться воин.

– В следующий раз рассчитывай. Оторвёшь кому-нибудь ногу, потом что делать будешь? – старик погрозил ему пальцем и тут же расхохотался своему назидательному тону и словам, – это Тараган тебе вроде как спасибо говорит.

Выпрыгивающий Из Земли тоже заулыбался, обнажив зубы. Старик попробовал встать и сделать несколько шагов. Это ему с трудом удалось.

– Рано ещё Тарагану ходить, – Равар взвалил смирившегося Тарагана на плечо и пошёл вброд через реку.

Когда луна проделала больше половины пути по усыпанному мириадами звёзд небосклону, Выпрыгивающий Из Земли остановился, аккуратно посадил старика под деревом и рухнул рядом на траву, тяжело дыша. От земли шла прохлада, остужая разгорячённое и покрытое потом лицо воина. Старик сделал несколько шагов.

– Тарагану надо уходить, – сказал Равар, глубоко дыша и переворачиваясь на спину.

– Почему уходить? – брови Тарагана сошлись на переносице. Он склонился над воином.

– Луна сядет, а солнце ещё не взойдёт. К этому времени они будут здесь. Выпрыгивающий Из Земли отдохнёт, а они будут вымотаны. Самое время будет поиграть с этими странствующими гарипами.

– Тараган остаётся! – отрезал старик. Он сделал жест рукой, указав пальцем на землю. Затем прилёг под деревом, устраиваясь поудобней, – негоже Равару лишать измотанного дряхлого старика отдыха, да ещё посылать ночью одного невесть куда.

Равар тоже подполз к одному из кедров, устроился на мягкой сухой хвое.

– Тараган хочет посмотреть, как Выпрыгивающий Из Земли умеет выпрыгивать из земли и исчезать обратно, – услышал он последние слова старика.

Глава 2. Ошибка гарипа

Хызри сидел на камне, глядя на своих людей, которые ходили по пепелищу сгоревшего дома, раскидывая дымящиеся головёшки.

«Где он меня обхитрил? Чёрный Ильхегул, забери всех в Бездну! В этих горах живут одни колдуны и демоны. Стоит только взглянуть любому в лицо, сразу видно – нелюди! Будь моя воля, привёл бы сюда рать и сжёг всех на костре! Ох, как я их ненавижу! И этот старик вместе с ними! – Хызри встал и начал прохаживаться по поляне, заложив руки за спину.

– Как же он меня провёл?! Не может быть, чтобы никто не заметил, как он ускользнул! Проклятый старик! А ведь ускользнул-таки. Но как? Не мог же он превратиться в сову и улететь…

И снова непонятное чувство овладело нартулийцем.

– Нет, не может быть. Варгул просто сошёл с ума вместе со своим новым богом. А ещё эти змеи…»

Хызри остановился, детально вспоминая события ночи.

«Это он залез…, я знаю…», – вспомнил он слова погибшего воина.

«Нет! – снова боролся сам с собой нартулиец, – этого не может быть! Это бред!»

– Хызри, здесь ничего нет. Мы ничего не нашли, – произнес один из гарипов, который стоял на пепелище с факелом в руках.

– Знаю, – отозвался Хызри, осматривая поляну, людей с факелами и мечами в руках, вопросительно взирающих на своего начальника.

Он проследил направление, куда улетела брошенная змея и, не веря сам себе, указал пальцем:

– Там.

– Что? – один из подчинённых не расслышал команды.

– Там, – Хызри вновь указал направление, – ищите там! Берите факелы и ищите! Быстрее, Чёрный Ильхегул вас всех забери!

Вскоре были обнаружены тела четырёх воинов, погибших отнюдь не от укуса змей, что вызвало негодование и одновременно удивление в рядах отряда. Когда луна склонилась к Закату, а тени поменяли своё направление, долгие поиски увенчались успехом.

– Нашёл, сюда! – махал рукой нартулиец с факелом в руках, указывая на землю.

Осмотрев сильно примятую траву и уходящие вверх по склону следы, Хызри убедил себя в том, что старик с самого начала спрятался на краю поляны, а в избушке устроил змеиную ловушку и что все останки этих змей сгорели в пламени, поэтому они ничего не нашли. Только вот откуда старик узнал об их приближении? Может, кто-нибудь предал? Разъяснив свои умозаключения подчинённым, которые, в свою очередь, обрадовались, что всё случившееся всего лишь плод хитрости и обмана, Хызри вселил твёрдость духа в свой поредевший отряд, пообещав, что они непременно сдерут кожу со старика, только теперь уже с живого, а тело оставят на съедение муравьям. Вскоре отряд, освещая дорогу факелами, двинулся по следам пешком, что ещё больше обрадовало воинов. В Нартулии, откуда пришли гарипы, верхом на лошади ещё не ездили. Для нартулийца привычней было надеяться на свои ноги.

Луна уже опустилась за горы, когда Хызри приказал потушить последний факел, ставший бесполезным. Очертания деревьев уже проявились в предрассветном сумраке, но каждый гнилой пень, каждый вывороченный ветром корень казался притаившимся в засаде врагом. До предела напрягая и без того уставшие за ночь глаза, он приказал продолжать преследование. Внезапно идущий впереди воин запнулся о верёвку. В то же мгновение развернувшаяся из-за дерева коряга с заострёнными кольями пробила грудь нартулийца. Человек повис на кольях, не издав ни звука. Отряд тут же ощетинился мечами и стрелами. Четыре человека по знаку своего начальника рванулись в сторону. Вскоре они вернулись.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Владимир Казангап читать все книги автора по порядку

Владимир Казангап - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Итихаса. Священные горы. Книга 1 отзывы

Отзывы читателей о книге Итихаса. Священные горы. Книга 1, автор: Владимир Казангап. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*