Густаво Беккер - Чертов крест: Испанская мистическая проза XIX - начала XX века
63
Фитероское аббатство — см. прим. 60.
64
Конец (лат.)
65
Торжественно, быстро, замедляя, более живо, по усмотрению (ит.).
66
Лига — см. прим. 42.
67
Ибо в беззакониях зачат я и во грехе родила меня мать моя (лат.).
68
Сильфиды — в кельтской и германской мифологии существа в образе женщины, являющиеся олицетворением воздуха.
Ундины — русалки в немецких народных сказаниях.
69
Дуэро — одна из крупнейших рек Пиренейского полуострова. Берет начало в горах Урбион (северо-восточная часть Испании). Впадает в Атлантический океан в Португалии. Город Сория находится в верховьях реки Дуэро.
70
Тамплиеры — см. прим. 57.
71
Гофман Эрнст Теодор Амадей (1776–1822) — немецкий писатель, композитор, художник. Творчество Гофмана оказало большое влияние на многих испанских романтиков (в том числе на Беккера).
72
Квазимодо — герой романа Виктора Гюго «Собор Парижской Богоматери».
73
Офелия — героиня трагедии Уильяма Шекспира «Гамлет».
74
Жиль Блас — главный герой романа французского писателя Алена Рене Лесажа (1668–1747) «Похождения Жиль Бласа из Сантильяны», плут и авантюрист.
75
Лига — см. прим. 42.
76
Бенефиция — здесь: земельное владение, принадлежащее Церкви.
77
Диоклетиан Гай Аврелий Валерий (245–316) — римский император в 284–305 годах.
78
Тафта — гладкая, тонкая шелковая ткань с поперечными рубчиками.
79
Papai, mamai — галисийские формы слов «папа», «мама».
80
Альгвасил — см. прим. 24.
81
Сантьяго (Сантьяго-де-Компостела) — см. прим. 36.
82
Компанго — холодная мясная закуска.
83
Унция — старинная золотая монета.
84
Феррада (феррадо) — мера площади, используемая в Галисии в сельском хозяйстве. Равняется — в разных районах Галисии — от 400 до 600 м2.
85
…немецкого доктора… — Имеется в виду доктор Фауст.
86
…полферрады бобов… — Здесь: феррада — галисийская мера веса (около 15 кг).
87
Angelus — молитва, начинающаяся с этого слова. Часто так называют колокольный звон, призывающий к вечерней молитве «Angelus».
88
Самора — провинция в Кастилии, граничащая с Галисией; главный город этой провинции.
89
Ла-Корунья — город в северо-западной части Галисии, административный центр одноименной провинции.
90
Мессалина (25–48) — жена римского императора Клавдия, отличавшаяся крайней развращенностью. Имя Мессалина стало нарицательным для обозначения распутной женщины.
Лукреция (VI в. до н. э.) — жена римского консула Луция Тарквиния Коллатина. Изнасилованная сыном римского царя Луция Тарквиния Гордого, она покончила жизнь самоубийством. Имя Лукреция стало символом целомудрия и супружеской верности.
91
…амарантовые одежды — Здесь: одежды багряного цвета. (Амарант — растение с темно-красными соцветиями.)
92
Франциск Ассизский (1182–1226) — итальянский религиозный деятель. Основатель ордена миноритов (францисканцев). Канонизирован в 1228 году.
93
Дижон — город в центральной части Франции.
94
Колон — арендатор.
95
Умбрия — область в Центральной Италии, в которой находится город Ассизи.
96
Клара (святая Клара; 1194–1253) — последовательница Франциска Ассизского. Основала религиозный орден клариссинок. Канонизирована в 1255 году.
97
Лига — см. прим. 42.
98
Фонтенбло — город, расположенный к югу от Парижа.
99
Майорат — порядок наследования, при котором земельное владение переходит к старшему сыну или к старшему в роде; само земельное владение, на которое распространяется такое право наследования.
100
Кадет. — В Испании XIX века слово «кадет» обозначало воинское звание для юношей дворянского происхождения, предшествовало первому офицерскому чину.
101
Католические короли — принятое в Испании именование короля Фердинанда II (Фернандо II; 1452–1516) и королевы Изабеллы I (1451–1504). Их бракосочетание, состоявшееся в 1469 году, стало основой объединения Испании.
102
…сеньору де Брадомину, по имени Педро Агьяр де Тор… — Представитель этого рода — маркиз де Брадомин — стал главным героем книги Валье-Инклана «Сонаты» (1905), получившей в Испании широкую известность.
103
…лик луны… подобный лику богини… — Здесь: богиня — Диана (олицетворение луны).
104
Григорианское песнопение — традиционное литургическое пение. Термин «григорианское песнопение» происходит от имени Григория I (540–604), папы римского с 590 года, которому в Средние века приписывалось авторство большинства песнопений римской литургии.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});