Фрэнсис Вилсон - Рожденный дважды
— Да, быстро, — с удовлетворением подтвердил Мартин. — Но мы не можем ждать целую вечность. И возможно, будет лучше, если мы выстроимся в шеренгу и уже будем ходить перед домом, когда они прибудут. Ну, так как, Грейс, идете?
— Я не могу. Пожалуйста, больше меня не просите.
— А вы? — спросил Мартин, открывая дверцу со стороны мистера Вейера. — Вам пора отработать положенное.
Мистер Вейер улыбнулся.
— Не смешите меня.
Мартин пришел в ярость.
— Эй, вы! Послушайте! Или вы выходите из машины и участвуете в пикете, или отправляйтесь пешком обратно в город. Мне здесь мертвый груз не нужен!
Грейс не успела ужаснуться грубости Мартина. Мистер Вейер неуловимым движением выбросил вперед свою большую руку и, схватив Мартина за галстук, втянул его голову и плечи в машину.
— Я не позволю разговаривать со мной таким тоном, — тихо сказал он.
Грейс не могла видеть его глаз, но Мартин мог. Она заметила, как он побелел от страха.
— Ладно, ладно, — произнес он быстро. — Поступайте как знаете.
Грейс и мистер Вейер молча смотрели, как Мартин поспешно шел к коттеджу. Избранные выстроились в ряд перед домом. Грейс увидела, что Мартин прошел мимо них и направился к входной двери. Он несколько раз постучал, но ответа не последовало, тогда он нажал на ручку. Дверь распахнулась, Грейс чуть не закричала, когда Мартин, а следом за ним и толпа Избранных вошли в дом. Они не должны были туда входить! В старый дом Генри!
Прошло, вероятно, около пятнадцати минут, прежде чем Мартин снова появился и поспешил к машине. Лицо его раскраснелось, глаза лихорадочно блестели, когда он усаживался на место водителя.
— Дома никого нет, но я думаю, что нашел нужные нам доказательства.
— Доказательства? — переспросил мистер Вейер.
— Да, книги о сатанизме, оккультные книги. Он, по-видимому, изучал их.
Мистер Вейер иронически улыбнулся.
— Если он, как вы утверждаете, Антихрист, сам дьявол или его отродье, он уж наверняка знает о сатанизме все, что только можно.
Мартин растерялся только на мгновение.
— Ну и что? Как бы то ни было… это доказательства связи между Джеймсом Стивенсом и дьяволом.
— Где книги? — спросил мистер Вейер.
— Я велел им уничтожить их. — Он повернулся к Грейс. — А вы знаете дорогу к особняку, который он унаследовал?
— Конечно, — ответила она. — Он стоит на набережной. Всем в городе известен особняк Хэнли. А в чем дело?
— А в том, что, если его нет здесь, он, вероятно, спрятался там.
— А может быть, он уехал из города, — с надеждой в голосе произнесла Грейс.
— Не-ет, — протянул Мартин медленно. — Он здесь. Я чую зло в воздухе. А вы?
В глубине души Грейс зрело неясное ощущение, что в Монро было что-то не так, что в нем растет какая-то раковая опухоль. Но ей очень не хотелось признаваться в этом.
Наконец она сказала:
— Да, пожалуй.
Мартин включил двигатель.
— Куда ехать?
— Туда, вниз и налево до набережной, — сказала Грейс, показывая направление.
Когда Мартин включил зажигание, Грейс выглянула через заднее окно машины. Остальные машины с Избранными следовали за ними. Грейс задохнулась от ужаса. Дым валил из одного из окон коттеджа.
— Дом! — закричала она. — Он горит!
Мартин посмотрел в зеркало заднего обзора.
— Идиоты! Я велел им сжечь книги снаружи!
— Остановитесь, мы должны потушить огонь!
— Для этого у нас сейчас нет времени. Мы направляемся схватить дьявола в его логове!
9
Кэрол услышала вой сирены добровольной пожарной охраны центра. Еще с тех пор, когда она была маленькой девочкой, этот звук всегда пугал ее. Он означал, что где-нибудь в эту минуту пламя пожирает чей-то дом, может быть, грозит кому-то гибелью. Она выглянула из окна гостиной на юго-восток, где стоял их собственный маленький домик, и испугалась, увидев столб дыма в той стороне. Походило на то, что он поднимается где-то рядом с их домом. Она с болью и страхом подумала, что, может быть, горит дом кого-то, кого она знает, кто нуждается в ее помощи.
А потом она увидела машины, подъезжавшие к главным воротам особняка. Ее первой мыслью было: репортеры! Но когда она разглядела плакаты и призывы пикетчиков, то поняла — это что-то другое.
— Боже мой! — воскликнула она. — Кто эти люди?
Билл подошел и тоже выглянул в окно.
— Похоже, они здесь с акцией протеста. Но против чего эти люди протестуют?
Кэрол напрягла зрение, чтобы прочитать слова на плакатах, но могла разобрать лишь крупные буквы.
— Что-то о Боге и Сатане.
— Великолепно! — сказал Билл. — Только этого Джиму сейчас не хватало.
Кэрол оглянулась на библиотеку, где Джим сидел с Эммой. Присутствие людей, которых он любил и которым верил, казалось, взбодрило его. С тех пор как они приехали, он начал постепенно оттаивать.
— Что они хотят?
— Кто знает? Быть может, это толпа религиозных фанатиков, которые считают его кем-то вроде франкенштейновского монстра. Я выйду к ним. Не говори ничего Джиму, пока я не вернусь.
— Что ты можешь сделать?
— Прогнать их. Надеюсь, это возымеет действие. — Билл показал на свою сутану и воротничок, который носят священники.
— Будь осторожен, — предупредила Кэрол.
Когда она смотрела, как он выходит из парадной двери, ее внезапно охватило страшное предчувствие, что в этот день произойдет нечто ужасное.
10
Подходя к воротам, до которых было ярдов пятьдесят или что-то около этого, Билл постепенно начал различать текст, намалеванный на плакатах и призывах. Там были цитаты из Священного Писания об Антихристе, Армагеддоне и конце света. Но был текст и собственного сочинения, и именно он больше всего испугал его:
«Человек без души — убежище для дьявола! Убирайся отсюда, дьявол!» За этим шло самое худшее: «Джеймс Стивенс — Антихрист!»
Билл счел бы смехотворными эти заявления, если бы они не имели отношения к его другу. Он вспомнил затравленный взгляд Джима, взгляд человека, чувствующего себя непохожим на других, человека, не знающего, к кому он может обратиться и на кого положиться. Преследования этих религиозных безумцев могли толкнуть его на отчаянный шаг.
Пикетчики строились в шеренгу, когда заметили его. Он услышал крики:
— Посмотрите! Здесь священник!
И снова:
— Священник, священник!
Когда он подошел к открытым воротам, щуплый молодой человек с бледным лицом выступил вперед.
— Что все это значит? — спросил Билл, нарочито спокойным и решительным тоном.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});