Давид Зурдо - 616 — Ад повсюду
— Если честно, да. Эта книга не дает мне ровным счетом ничего. Я сбит с толку, — ответил Клоистер, сняв книгу со стеллажа и бросив на нее беглый взгляд.
— Что-то подсказывает мне, что ты пересек океан не ради дипломатического протокола четырехвековой давности. В нем нет большой тайны. Но если ты так и будешь ходить вокруг да около, вряд ли я тебе помогу.
Альберт Клоистер поставил книгу на место, про себя отметив, что она увидела свет в 1616 году.
— Я и вправду предпочел бы не впутывать тебя во все это, дружище. Скажу только, что у меня были кое-какие надежды насчет ее содержимого.
— Ну ладно, не хочешь — не надо, дело твое. Я не настаиваю. Но что я еще могу для тебя сделать?
Священник ничего не ответил. Его вниманием всецело завладел фолиант, стоявший справа от «Доклада об аудиенции…» Оба издания были похожи как две капли воды. На самом деле книги располагались здесь не по эпохам — за исключением особо ценных, — а по размеру. Стоило ему взглянуть на корешок с золотым тиснением, как от его убежденности в том, что все происходящее — лишь дурной сон, не осталось и следа. «Codex gigas».
«Гигантский кодекс» — это название мало что говорило непосвященному. Оно было присвоено чешской Библии XIII века, которая включала в себя множество различных, ранее неизвестных книг. За самым большим библейским кодексом Средневековья из века в век тянулась дурная слава. По преданию, один бенедиктинский монах продал свою душу дьяволу и написал кодекс за одну ночь. Книга была вывезена из Чехии шведами во время Тридцатилетней войны и доставлена в Стокгольм по распоряжению королевы Кристины. Там ее скопировал испанский священник, сопровождавший посла, в которого была влюблена королева. Так копия этой книги — нелучшего качества — попала в Испанию, откуда в немногочисленных списках распространилась по Европе.
— «Codex gigas»! — пробормотал отец Клоистер и, сильно побледнев, добавил: — Библия дьявола.
— Что?!.
— Я должен взглянуть на него.
Схватив книгу со стеллажа, Клоистер подбежал к одному из столов, стоявших по обе стороны от входа в книгохранилище, с шумом опустился на стул и открыл тисненую кожу переплета:
— Библия дьявола из Подляшицы…
— О чем идет речь? Ты меня пугаешь.
В голосе Сесилио Грасиа прорезался страх.
Альберт Клоистер пришел в себя. Он обернулся к другу и спросил:
— Ты не знаешь «Гигантский кодекс»? Ты никогда не слышал о нем?
— Нет, никогда.
— Этот труд был занесен в индекс дьявольских книг. Его создал один богемский монах, который умер замурованным в стену. Говорят, он потратил на это всего одну ночь и ему помог сам дьявол. Эта Библия на латыни, кроме того, включает «Чешскую хронику» и книги Галено, Иосифа Флавия и святого Исидора Севильского. Оригинал книги почти метр в высоту, с роскошными гравюрами. В Швеции, где хранилось самое большое собрание запрещенных книг Европы, ее считали украшением коллекции.
— Богемия, Севилья, Швеция… Я ничего не понимаю!
— Прости, я так взбудоражен, что мои мысли скачут галопом. Книга оказалась в Швеции в семнадцатом веке, и она до сих пор там. До этого ею владел Рудольф II, известный поклонник оккультизма, который, как считают, хранил ее в своем замке в Праге. Но самое страшное то, что, согласно легенде, между ее страницами появляется образ самого дьявола…
Альберт Клоистер прервал объяснение. В это мгновение он ясно осознал значение находки. «Гигантский кодекс» был не просто книгой, а проклятой Библией, созданной дьяволом.
И тут его осенило: «Доклад об аудиенции, данной в Риме Его Святейшеством Папой Павлом V и кардиналами посланнику японцев» издан в 1616 году. 616 — число зверя, истинное число Князя Тьмы из Апокалипсиса. И более того: именно Папа Павел V в 1614 году учредил Римский ритуал[20], процедуру изгнания дьявола. Однако этот ритуал был опробован на практике лишь через два года, в 1616-м. Заключение, к которому пришел иезуит, одновременно восхитило и ужаснуло его. Подозрения превратились в факты: существо, говорившее с ним с помощью психофонии в подземелье бывшей католической церкви, под зданием «Венданге» в Бостоне, не кто иной, как сам дьявол.
Клоистер понял, что дьявол снова обманул его, заставив пересечь Атлантический океан. Но этот обман выводил его на извилистую тропу к истине, что само по себе немало. Все фрагменты головоломки — не только те, которые он обнаружил в Испании, в Национальной библиотеке, но и другие, — складывались в целую картину: гостиница «Венданге» находилась на Дартмут-стрит, 160; там случился самый ужасный в истории Бостона пожар, в котором погибли девять человек. Огонь загорелся на шестнадцатый день шестого месяца, то есть — 6.16. Единственное, что до сих пор оставалось неясным, так это число, написанное кровью на алтаре подземелья, — 109. Оно никак не связано с дьяволом. Или все же связано?
Клоистер достал записную книжку и написал число 109 еврейскими, греческими и римскими цифрами. Он вглядывался в них некоторое время, но ни одна из трех цифр не сообщила ему ничего конкретного. До тех пор, пока он не догадался сделать то, что до сих пор не приходило ему в голову. Сесилио Грасиа стоял не шелохнувшись, будто боялся вспугнуть мысли Клоистера.
— Боже правый! — прошептал священник.
— Да что с тобой? — обеспокоенно спросил Сесилио.
Он знал, что Альберт Клоистер исследует сверхъестественные явления, тайны, загадки, покрытые мраком времен. И подобное поведение иезуита не предвещало ничего хорошего.
Если записать 109 римскими цифрами, то получалось CIX. Справа налево оно читалось как XIC, что в данной системе счета не значило ровным счетом ничего. Но в греческом исчислении….
— Хи, йота, сигма, XIC — 616!
Не лишенный чувства юмора Князь Лжи загадал Альберту шараду, которую он только что разгадал. Он вспомнил перевернутую арамейскую фразу, которую выкрикнул Дэниел во время обряда. Это был тот же трюк. Плотное облако заволокло разум священника. Скопившаяся усталость разом навалилась на него. Клоистер склонил голову и коснулся лбом стола.
— Что ты сказал, Альберт? Ради бога, объясни мне, что с тобой происходит!
— Нет, я не могу ничего тебе рассказать. Тебе лучше не знать, поверь мне. Ты должен мне доверять. Я надеюсь, ты не обидишься. Мне очень жаль. Мне действительно очень жаль. Прощай.
Еще до того, как Грасиа открыл рот, чтобы ответить, священник взял свои вещи и поспешил к выходу. Он не стал дожидаться лифта, спустился по лестнице и вышел через служебную дверь. Грасиа едва поспевал за ним. Альберт прошел сквозь металлоискатель, поймав пристальный взгляд охранника, и лишь сейчас обернулся к другу:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});