Хизер Грэм - Смертельная ночь
Эйдан выключил воду, насухо вытерся полотенцем и оделся. Он планировал отвезти Кендалл в город, затем вернуться и более тщательно обследовать семейное кладбище. Там, где одна кость, есть и остальные. Он еще раз мысленно подвел итог того, что знал наверняка: на свободе разгуливал убийца, хитрый убийца, выбиравший себе в жертвы женщин, которые собирались отправиться в длительное путешествие. Как ему это удавалось? Скорее всего, он знакомился с ними в барах на Бурбон-стрит, чаще всего в баре «Хайдэвей», где играл Винни. Может быть, «зло», которого страшилась Амелия перед смертью, было связано с убийцей, который избавлялся от своих жертв у ее дома. Но заманивал ли он их на плантацию, чтобы убить, или привозил готовые трупы — это еще предстояло выяснить.
Когда он натянул свежие джинсы, зазвонил телефон, лежавший в кармане вчерашней пары. Он вытащил телефон и ответил:
— Флинн.
— Эйдан? — осторожно спросил женский голос.
— Да, Эйдан Флинн. Кто это говорит?
— Это Мэтти, Эйдан, жена Йонаса.
— Привет, Мэтти. Что случилось?
— Эйдан, ты не откажешься пообедать со мной или выпить чашечку кофе? Извини, что прошу тебя. Я знаю, что ты занят… Мы, наверное, в любом случае увидимся сегодня вечером. Извини, зря я позвонила…
Он поморщился, вспомнив, что рассказывал ему о Йонасе Джереми: Йонас клеился к девушкам у стойки, не зная, что в зале присутствует его жена.
— Все нормально, Мэтти, — сказал он и посмотрел на часы: он успеет отвезти Кендалл на работу, полчаса поболтать с Мэтти, и у него еще останется куча времени, прежде чем надо будет принимать душ и переодеваться на вечеринку.
— Мэтти, тебе удобно будет в начале одиннадцатого? — спросил он.
— Да, Эйдан, но только не говори Йонасу, хорошо? — волновалась она.
— Нет, Мэтти, не скажу, если ты так хочешь.
«Идиот этот Йонас, — думал Эйдан, когда они с Мэтти договорились о встрече. — Совершенно непонятно, чем ей помочь».
А может быть, Йонас не только идиот? Может быть, он хуже? Гораздо хуже?
Кендалл пятилась от двери, онемев от ужаса, когда до нее дошло, что она слышала, как в замке повернулся ключ.
Вместо того чтобы повернуться и бежать, она застыла на месте, глядя на дверь круглыми глазами. В дверном проеме, освещенном солнцем, возник высокий силуэт и голосом Зака поинтересовался:
— Есть тут кто?
Он был не менее удивлен, увидев ее, чем она.
— Привет, — поздоровалась Кендалл, которая, несмотря на смущение, обрадовалась: это все-таки был Зак, а не какой-нибудь незнакомец, возникающий из воздуха и исчезающий в мгновение ока.
— А где Эйдан? — весело спросил Зак.
— Наверху.
— М-м-м. Пахнет кофе.
— Это с кухни.
На лестнице раздались шаги — это спускался Эйдан.
— Привет, Зак, — сказал он.
— Я сбегаю наверх принять душ и буду готова, — сказала Кендалл. — Суббота у нас самый горячий день.
Не было смысла притворяться, будто она только что приехала, — ее вид ясно говорил, что она тут спала. Бормоча извинения, она убежала наверх.
Когда она вернулась, братья сидели за столом и разговаривали.
— Это нелепые угрозы, — говорил Эйдан.
— Что за нелепые угрозы? — полюбопытствовала Кендалл, наливая себе вторую чашку кофе.
— Во время прямого эфира Джереми позвонил какой-то тип и пригрозил, что мы все умрем, если пригласим сюда людей на вечеринку. Откуда он, интересно, узнал о наших планах?
— Может быть, это наш шутник-вудуист? — предположил Зак.
— Может быть, — согласился Эйдан. — И это значит, что мы должны работать еще быстрее, чтобы закончить все к Хеллоуину.
— Значит, ты поддерживаешь эту идею? — улыбнулся Зак.
— Ничто так не подстегивает меня к работе, как разные запреты и ограничения, — сказал Эйдан, допивая кофе. — Слушай, Зак. Я вернусь через пару часов. Мне нужно отвезти Кендалл на работу и встретиться кое с кем. А пока меня не будет, пусть подрядчик пошлет электрика сделать проводку в крайнем домике, хорошо? А если наш жилец все еще там, то предупреди его сначала.
— Я проверю, — обещал Зак.
— И если будет возможность, займись остальными файлами, которые ты распечатал с компьютера. Узнай, с кем можно связаться в отношении других пропавших женщин. Посмотри, добрались ли они до Нового Орлеана.
— Я этим займусь, — сказал Зак.
Они отъехали от дома, лавируя между машинами рабочих, заполнивших подъездную аллею. Кендалл обернулась — белый дом был прекрасен в лучах солнца. Обыкновенный дом. Где на кухне ей явился загадочный человек.
— Ты в порядке? — спросил Эйдан.
— Да, — ответила она. — А ты?
— Я тоже.
— Ты так и не рассказал мне, что это был за сон.
Он пожал плечами:
— Поверь, я никогда раньше не ходил во сне. А сон был… странный, мягко говоря. Мне снилось, что Амелия упрашивает меня кому-то помочь.
— Правда? — удивилась Кендалл, а про себя подумала: «Ну прямо как мисс Эйди».
Но никому из них не приснился печальный человек с кожей цвета кофе с молоком. Тот самый завсегдатай из бара. Если это призрак…
Она чуть было не спросила Эйдана, не обращал ли он внимания на этого мужчину, но прикусила язык. Это было безумие. Он видел кошмары, а она — призраков.
Когда он приехал, Мэтти уже ждала его в кофейне. Она сказала, что ждет заказа, и он решил не отставать и заказал омлет.
Она принялась сбивчиво описывать ему платье, которое купила для вечеринки, задавала вопросы о том, как продвигается ремонт. Наконец, он положил ладонь на ее руки и спросил прямо:
— Мэтти, что случилось? Почему ты хотела меня видеть?
Сначала ему показалось, что она вот-вот расплачется. Эйдан очень надеялся, что этого не произойдет, потому что не умел успокаивать плачущих женщин.
— Из-за Йонаса, конечно.
— Мэтти, я бы ни о чем не волновался. Он тебя любит.
— Ты думаешь? — с горечью спросила она. — Эйдан, он изменяет мне?
— Мэтти, я очень редко вижусь с Йонасом в последнее время.
— Но ты его знаешь, вы вместе работали.
— Мэтти, я уверен, что он тебя любит.
— Я все для него сделала — грудь, лицо, а ведь я и так была ничего.
— Мэтти, ты и сейчас красавица, и раньше была красавицей. Это вопрос твоего отношения к себе.
— Вот в том-то все и дело. Мне это не надо было, я сделала это все ради него. А он… ему стало все равно. Я ему надоела.
— Мэтти, я уверен, что все образуется. Ты пробовала с ним поговорить?
— Да. Он делает вид, что все в порядке.
— Может быть, так оно и есть.
— Ах, Эйдан, ты просто меня жалеешь.
— Мэтти, мы все любим распустить перья.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});